Обзор интернета - Lite Веб-мастеру Графика Игры, Спорт Программы Рецепты Время Рождество Библия
Христианский интернет Медиа Библия Учения Служение Церковь Израиль
Аудио Библия Библия для детей Библия на сайт Библия Мобильная Библия Номера Стронга Параллельные переводы Планы чтения Подстрочник

Текст оригинала: Библия / Второзаконие / глава 12

Вводим только цифры, результат получим и по древнееврейскому и по древнегреческому словарям Стронга.

אֵ֠לֶּה H428 הַֽחֻקִּ֣ים H2706 וְהַמִּשְׁפָּטִים֮ H4941 אֲשֶׁ֣ר H834 תִּשְׁמְר֣וּן H8104 לַעֲשׂוֹת֒ H6213 בָּאָ֕רֶץ H776 אֲשֶׁר֩ H834 נָתַ֨ן H5414 יְהוָ֜ה H3068 אֱלֹהֵ֧י H430 אֲבֹתֶ֛יךָ H1 לְךָ֖ לְרִשְׁתָּ֑הּ H3423 כָּל־H3605הַיָּמִ֔ים H3117 אֲשֶׁר־H834אַתֶּ֥ם H859 חַיִּ֖ים H2416 עַל־H5921הָאֲדָמָֽה׃ H127 1 Вот постановленияH2706 и законы,H4941 которые вы должны старатьсяH8104 исполнятьH6213 в земле,H776 которую Господь,H3068 БогH430 отцовH1 твоих, даетH5414 тебе во владение,H3423 во все дни,H3117 которые вы будетеH2416 житьH2416 на той земле.H127 ΚαὶG2532 ταῦταG3778 τὰG3588 προστάγματα καὶG2532 αἱG3588 κρίσεις,G2920 ἃςG3739 φυλάξετεG5442 τοῦG3588 ποιεῖνG4160 ἐπὶG1909 τῆςG3588 γῆς,G1065 ἧςG3739 κύριοςG2962G3588 θεὸςG2316 τῶνG3588 πατέρωνG3962 ὑμῶνG4771 δίδωσινG1325 ὑμῖνG4771 ἐνG1722 κλήρῳ,G2819 πάσαςG3956 τὰςG3588 ἡμέρας,G2250 ἃςG3739 ὑμεῖςG4771 ζῆτεG2198 ἐπὶG1909 τῆςG3588 γῆς.G1065
אַבֵּ֣ד H6 תְּ֠אַבְּדוּן H6 אֶֽת־H853כָּל־H3605הַמְּקֹמ֞וֹת H4725 אֲשֶׁ֧ר H834 עָֽבְדוּ־H5647שָׁ֣ם H8033 הַגּוֹיִ֗ם H1471 אֲשֶׁ֥ר H834 אַתֶּ֛ם H859 יֹרְשִׁ֥ים H3423 אֹתָ֖ם H853 אֶת־H853אֱלֹהֵיהֶ֑ם H430 עַל־H5921הֶהָרִ֤ים H2022 הָֽרָמִים֙ H7311 וְעַל־H5921הַגְּבָע֔וֹת H1389 וְתַ֖חַת H8478 כָּל־H3605עֵ֥ץ H6086 רַעֲנָן׃ H7488 2 ИстребитеH6 все места,H4725 где народы,H1471 которымиH834 вы овладеете,H3423 служилиH5647 богамH430 своим, на высокихH7311 горахH2022 и на холмах,H1389 и под всяким ветвистымH7488 деревом;H6086 ἀπωλείᾳG684 ἀπολεῖτεG622 πάνταςG3956 τοὺςG3588 τόπους,G5117 ἐνG1722 οἷςG3739 ἐλάτρευσανG3000 ἐκεῖG1563 τοῖςG3588 θεοῖςG2316 αὐτῶνG846 οὓςG3739 ὑμεῖςG4771 κληρονομεῖτεG2816 αὐτούς,G846 ἐπὶG1909 τῶνG3588 ὀρέωνG3735 τῶνG3588 ὑψηλῶνG5308 καὶG2532 ἐπὶG1909 τῶνG3588 θινῶν καὶG2532 ὑποκάτωG5270 δένδρουG1186 δασέος
וְנִתַּצְתֶּ֣ם H5422 אֶת־H853מִזְבּחֹתָ֗ם H4196 וְשִׁבַּרְתֶּם֙ H7665 אֶת־H853מַצֵּ֣בֹתָ֔ם H4676 וַאֲשֵֽׁרֵיהֶם֙ H842 תִּשְׂרְפ֣וּן H8313 בָּאֵ֔שׁ H784 וּפְסִילֵ֥י H6456 אֱלֹֽהֵיהֶ֖ם H430 תְּגַדֵּע֑וּן H1438 וְאִבַּדְתֶּ֣ם H6 אֶת־H853שְׁמָ֔ם H8034 מִן־H4480הַמָּק֖וֹם H4725 הַהֽוּא׃ H1931 3 и разрушьтеH5422 жертвенникиH4196 их, и сокрушитеH7665 столбыH4676 их, и сожгитеH8313 огнемH784 рощиH842 их, и разбейтеH1438 истуканыH6456 боговH430 их, и истребитеH6 имяH8034 их от местаH4725 того. καὶG2532 κατασκάψετεG2679 τοὺςG3588 βωμοὺςG1041 αὐτῶνG846 καὶG2532 συντρίψετεG4937 τὰςG3588 στήλας αὐτῶνG846 καὶG2532 τὰG3588 ἄλση αὐτῶνG846 ἐκκόψετεG1581 καὶG2532 τὰG3588 γλυπτὰ τῶνG3588 θεῶνG2316 αὐτῶνG846 κατακαύσετεG2618 πυρί,G4442 καὶG2532 ἀπολεῖταιG622 τὸG3588 ὄνομαG3686 αὐτῶνG846 ἐκG1537 τοῦG3588 τόπουG5117 ἐκείνου.G1565
לֹֽא־H3808תַעֲשׂ֣וּן H6213 כֵּ֔ן H3651 לַיהוָ֖ה H3068 אֱלֹהֵיכֶֽם׃ H430 4 Не то должны вы делатьH6213 для Господа,H3068 БогаH430 вашего; οὐG3364 ποιήσετεG4160 οὕτωςG3778 κυρίῳG2962 τῷG3588 θεῷG2316 ὑμῶν,G4771
כִּ֠י H3588 אִֽם־H518אֶל־H413הַמָּק֞וֹם H4725 אֲשֶׁר־H834יִבְחַ֨ר H977 יְהוָ֤ה H3068 אֱלֹֽהֵיכֶם֙ H430 מִכָּל־H3605שִׁבְטֵיכֶ֔ם H7626 לָשׂ֥וּם H7760 אֶת־H853שְׁמ֖וֹ H8034 שָׁ֑ם H8033 לְשִׁכְנ֥וֹ H7933 תִדְרְשׁ֖וּ H1875 וּבָ֥אתָ H935 שָֽׁמָּה׃ H8033 5 но к месту,H4725 какое изберетH977 Господь,H3068 БогH430 ваш, из всех коленH7626 ваших, чтобы пребыватьH7760 H7933 имениH8034 Его там, обращайтесьH1875 и туда приходите,H935 ἀλλ᾽G235G2228 εἰςG1519 τὸνG3588 τόπον,G5117 ὃνG3739 ἂνG302 ἐκλέξηταιG1586 κύριοςG2962G3588 θεὸςG2316 ὑμῶνG4771 ἐνG1722 μιᾷG1519 τῶνG3588 φυλῶνG5443 ὑμῶνG4771 ἐπονομάσαιG2028 τὸG3588 ὄνομαG3686 αὐτοῦG846 ἐκεῖG1563 ἐπικληθῆναι,G1941 καὶG2532 ἐκζητήσετεG1567 καὶG2532 εἰσελεύσεσθεG1525 ἐκεῖG1563
וַהֲבֵאתֶ֣ם H935 שָׁ֗מָּה H8033 עֹלֹֽתֵיכֶם֙ H5930 וְזִבְחֵיכֶ֔ם H2077 וְאֵת֙ H853 מַעְשְׂרֹ֣תֵיכֶ֔ם H4643 וְאֵ֖ת H853 תְּרוּמַ֣ת H8641 יֶדְכֶ֑ם H3027 וְנִדְרֵיכֶם֙ H5088 וְנִדְבֹ֣תֵיכֶ֔ם H5071 וּבְכֹרֹ֥ת H1062 בְּקַרְכֶ֖ם H1241 וְצֹאנְכֶֽם׃ H6629 6 и туда приноситеH935 всесожженияH5930 ваши, и жертвыH2077 ваши, и десятиныH4643 ваши, и возношениеH8641 рукH3027 ваших, и обетыH5088 ваши, и добровольныеH5071 приношенияH5071 ваши, и первенцевH1062 крупногоH1241 скотаH1241 вашего и мелкогоH6629 скотаH6629 вашего; καὶG2532 οἴσετεG5342 ἐκεῖG1563 τὰG3588 ὁλοκαυτώματαG3646 ὑμῶνG4771 καὶG2532 τὰG3588 θυσιάσματα ὑμῶνG4771 καὶG2532 τὰςG3588 ἀπαρχὰςG536 ὑμῶνG4771 καὶG2532 τὰςG3588 εὐχὰςG2171 ὑμῶνG4771 καὶG2532 τὰG3588 ἑκούσιαG1596 ὑμῶνG4771 καὶG2532 τὰG3588 πρωτότοκαG4416 τῶνG3588 βοῶνG1016 ὑμῶνG4771 καὶG2532 τῶνG3588 προβάτωνG4263 ὑμῶνG4771
וַאֲכַלְתֶּם־H398שָׁ֗ם H8033 לִפְנֵי֙ H6440 יְהוָ֣ה H3068 אֱלֹֽהֵיכֶ֔ם H430 וּשְׂמַחְתֶּ֗ם H8055 בְּכֹל֙ H3605 מִשְׁלַ֣ח H4916 יֶדְכֶ֔ם H3027 אַתֶּ֖ם H859 וּבָתֵּיכֶ֑ם H1004 אֲשֶׁ֥ר H834 בֵּֽרַכְךָ֖ H1288 יְהוָ֥ה H3068 אֱלֹהֶֽיךָ׃ H430 7 и ешьтеH398 там предH3942 Господом,H3068 БогомH430 вашим, и веселитесьH8055 вы и семействаH1004 ваши о всем, что делалосьH4916 рукамиH3027 вашими, чем благословилH1288 тебя Господь,H3068 БогH430 твой. καὶG2532 φάγεσθεG2068 ἐκεῖG1563 ἐναντίονG1726 κυρίουG2962 τοῦG3588 θεοῦG2316 ὑμῶνG4771 καὶG2532 εὐφρανθήσεσθεG2165 ἐπὶG1909 πᾶσιν,G3956 οὗG3364 ἂνG302 τὴνG3588 χεῖραG5495 ἐπιβάλητε,G1911 ὑμεῖςG4771 καὶG2532 οἱG3588 οἶκοιG3624 ὑμῶν,G4771 καθότιG2530 εὐλόγησένG2127 σεG4771 κύριοςG2962G3588 θεόςG2316 σου.G4771
לֹ֣א H3808 תַעֲשׂ֔וּן H6213 כְּ֠כֹל H3605 אֲשֶׁ֨ר H834 אֲנַ֧חְנוּ H587 עֹשִׂ֛ים H6213 פֹּ֖ה H6311 הַיּ֑וֹם H3117 אִ֖ישׁ H376 כָּל־H3605הַיָּשָׁ֥ר H3477 בְּעֵינָֽיו׃ H5869 8 Там вы не должны делатьH6213 всего, как мы теперьH3117 здесь делаем,H6213 каждый,H376 что ему кажетсяH5869 правильным;H3477 οὐG3364 ποιήσετεG4160 πάντα,G3956G3739 ἡμεῖςG1473 ποιοῦμενG4160 ὧδεG3592 σήμερον,G4594 ἕκαστοςG1538 τὸG3588 ἀρεστὸνG701 ἐνώπιονG1799 αὐτοῦ·G846
כִּ֥י H3588 לֹא־H3808בָּאתֶ֖ם H935 עַד־H5704עָ֑תָּה H6258 אֶל־H413הַמְּנוּחָה֙ H4496 וְאֶל־H413הַֽנַּחֲלָ֔ה H5159 אֲשֶׁר־H834יְהוָ֥ה H3069 אֱלֹהֶ֖יךָ H430 נֹתֵ֥ן H5414 לָֽךְ׃ 9 ибо вы ныне еще не вступилиH935 в место покояH4496 и в удел,H5159 который Господь,H3068 БогH430 твой, даетH5414 тебе. οὐG3364 γὰρG1063 ἥκατεG1854 ἕωςG2193 τοῦG3588 νῦνG3568 εἰςG1519 τὴνG3588 κατάπαυσινG2663 καὶG2532 εἰςG1519 τὴνG3588 κληρονομίαν,G2817 ἣνG3739 κύριοςG2962G3588 θεὸςG2316 ὑμῶνG4771 δίδωσινG1325 ὑμῖν.G4771
וַעֲבַרְתֶּם֮ H5674 אֶת־H853הַיַּרְדֵּן֒ H3383 וִֽישַׁבְתֶּ֣ם H3427 בָּאָ֔רֶץ H776 אֲשֶׁר־H834יְהוָ֥ה H3068 אֱלֹהֵיכֶ֖ם H430 מַנְחִ֣יל H5157 אֶתְכֶ֑ם H853 וְהֵנִ֨יחַ H5117 לָכֶ֧ם מִכָּל־H3605אֹיְבֵיכֶ֛ם H341 מִסָּבִ֖יב H5439 וִֽישַׁבְתֶּם־H3427בֶּֽטַח׃ H983 10 Но когда перейдетеH5674 ИорданH3383 и поселитесьH3427 на земле,H776 которую Господь,H3068 БогH430 ваш, даетH5157 вам в удел,H5157 и когда Он успокоитH5117 вас от всех враговH341 ваших, окружающихH5439 вас, и будетеH3427 житьH3427 безопасно,H983 καὶG2532 διαβήσεσθεG1224 τὸνG3588 ΙορδάνηνG2446 καὶG2532 κατοικήσετεG2730 ἐπὶG1909 τῆςG3588 γῆς,G1065 ἧςG3739 κύριοςG2962G3588 θεὸςG2316 ὑμῶνG4771 κατακληρονομεῖG2624 ὑμῖν,G4771 καὶG2532 καταπαύσειG2664 ὑμᾶςG4771 ἀπὸG575 πάντωνG3956 τῶνG3588 ἐχθρῶνG2190 ὑμῶνG4771 τῶνG3588 κύκλῳ,G2945 καὶG2532 κατοικήσετεG2730 μετὰG3326 ἀσφαλείας.G803
וְהָיָ֣ה H1961 הַמָּק֗וֹם H4725 אֲשֶׁר־H834יִבְחַר֩ H977 יְהוָ֨ה H3068 אֱלֹהֵיכֶ֥ם H430 בּוֹ֙ לְשַׁכֵּ֤ן H7931 שְׁמוֹ֙ H8034 שָׁ֔ם H8033 שָׁ֣מָּה H8033 תָבִ֔יאוּ H935 אֵ֛ת H853 כָּל־H3605אֲשֶׁ֥ר H834 אָנֹכִ֖י H595 מְצַוֶּ֣ה H6680 אֶתְכֶ֑ם H853 עוֹלֹתֵיכֶ֣ם H5930 וְזִבְחֵיכֶ֗ם H2077 מַעְשְׂרֹֽתֵיכֶם֙ H4643 וּתְרֻמַ֣ת H8641 יֶדְכֶ֔ם H3027 וְכֹל֙ H3605 מִבְחַ֣ר H4005 נִדְרֵיכֶ֔ם H5088 אֲשֶׁ֥ר H834 תִּדְּר֖וּ H5087 לַֽיהוָֽה׃ H3068 11 тогда, какое местоH4725 изберетH977 Господь,H3068 БогH430 ваш, чтобы пребыватьH7931 имениH8034 Его там, туда приноситеH935 все, что я заповедуюH6680 вам: всесожженияH5930 ваши и жертвыH2077 ваши, десятиныH4643 ваши и возношениеH8641 рукH3027 ваших, и все, избранноеH4005 по обетамH5088 вашим, что вы обещалиH5087 Господу;H3068 καὶG2532 ἔσταιG1510G3588 τόπος,G5117 ὃνG3739 ἂνG302 ἐκλέξηταιG1586 κύριοςG2962G3588 θεὸςG2316 ὑμῶνG4771 ἐπικληθῆναιG1941 τὸG3588 ὄνομαG3686 αὐτοῦG846 ἐκεῖ,G1563 ἐκεῖG1563 οἴσετεG5342 πάντα,G3956 ὅσαG3745 ἐγὼG1473 ἐντέλλομαιG1781 ὑμῖνG4771 σήμερον,G4594 τὰG3588 ὁλοκαυτώματαG3646 ὑμῶνG4771 καὶG2532 τὰG3588 θυσιάσματα ὑμῶνG4771 καὶG2532 τὰG3588 ἐπιδέκατα ὑμῶνG4771 καὶG2532 τὰςG3588 ἀπαρχὰςG536 τῶνG3588 χειρῶνG5495 ὑμῶνG4771 καὶG2532 τὰG3588 δόματαG1390 ὑμῶνG4771 καὶG2532 πᾶνG3956 ἐκλεκτὸνG1588 τῶνG3588 δώρωνG1435 ὑμῶν,G4771 ὅσαG3745 ἐὰνG1437 εὔξησθεG2172 τῷG3588 θεῷG2316 ὑμῶν,G4771
וּשְׂמַחְתֶּ֗ם H8055 לִפְנֵי֮ H6440 יְהוָ֣ה H3068 אֱלֹֽהֵיכֶם֒ H430 אַתֶּ֗ם H859 וּבְנֵיכֶם֙ H1121 וּבְנֹ֣תֵיכֶ֔ם H1323 וְעַבְדֵיכֶ֖ם H5650 וְאַמְהֹתֵיכֶ֑ם H519 וְהַלֵּוִי֙ H3881 אֲשֶׁ֣ר H834 בְּשַֽׁעֲרֵיכֶ֔ם H8179 כִּ֣י H3588 אֵ֥ין H369 ל֛וֹ חֵ֥לֶק H2506 וְנַחֲלָ֖ה H5159 אִתְּכֶֽם׃ H854 12 и веселитесьH8055 предH3942 Господом,H3068 БогомH430 вашим, вы и сыныH1121 ваши, и дочериH1323 ваши, и рабыH5650 ваши, и рабыниH519 ваши, и левит,H3881 который посреди жилищH8179 ваших, ибоH3588 нет ему частиH2506 и уделаH5159 с вами. καὶG2532 εὐφρανθήσεσθεG2165 ἐναντίονG1726 κυρίουG2962 τοῦG3588 θεοῦG2316 ὑμῶν,G4771 ὑμεῖςG4771 καὶG2532 οἱG3588 υἱοὶG5207 ὑμῶνG4771 καὶG2532 αἱG3588 θυγατέρεςG2364 ὑμῶν,G4771 οἱG3588 παῖδεςG3816 ὑμῶνG4771 καὶG2532 αἱG3588 παιδίσκαιG3814 ὑμῶνG4771 καὶG2532G3588 ΛευίτηςG3019G3588 ἐπὶG1909 τῶνG3588 πυλῶνG4439 ὑμῶν,G4771 ὅτιG3754 οὐκG3364 ἔστινG1510 αὐτῷG846 μερὶςG3310 οὐδὲG3761 κλῆροςG2819 μεθ᾽G3326 ὑμῶν.G4771
הִשָּׁ֣מֶר H8104 לְךָ֔ פֶּֽן־H6435תַּעֲלֶ֖ה H5927 עֹלֹתֶ֑יךָ H5930 בְּכָל־H3605מָק֖וֹם H4725 אֲשֶׁ֥ר H834 תִּרְאֶֽה׃ H7200 13 БерегисьH8104 приноситьH5927 всесожженияH5930 твои на всяком месте,H4725 которое ты увидишь;H7200 πρόσεχεG4337 σεαυτῷG4572 μὴG3165 ἀνενέγκῃςG399 τὰG3588 ὁλοκαυτώματάG3646 σουG4771 ἐνG1722 παντὶG3956 τόπῳ,G5117 οὗG3364 ἐὰνG1437 ἴδῃς,G3708
כִּ֣י H3588 אִם־H518בַּמָּק֞וֹם H4725 אֲשֶׁר־H834יִבְחַ֤ר H977 יְהוָה֙ H3068 בְּאַחַ֣ד H259 שְׁבָטֶ֔יךָ H7626 שָׁ֖ם H8033 תַּעֲלֶ֣ה H5927 עֹלֹתֶ֑יךָ H5930 וְשָׁ֣ם H8033 תַּעֲשֶׂ֔ה H6213 כֹּ֛ל H3605 אֲשֶׁ֥ר H834 אָנֹכִ֖י H595 מְצַוֶּֽךָּ׃ H6680 14 но на том только месте,H4725 которое изберетH977 Господь,H3068 в одномH259 из коленH7626 твоих, приносиH5927 всесожженияH5930 твои и делайH6213 все, что заповедуюH6680 тебе. ἀλλ᾽G235G2228 εἰςG1519 τὸνG3588 τόπον,G5117 ὃνG3739 ἂνG302 ἐκλέξηταιG1586 κύριοςG2962G3588 θεόςG2316 σουG4771 αὐτὸνG846 ἐνG1722 μιᾷG1519 τῶνG3588 φυλῶνG5443 σου,G4771 ἐκεῖG1563 ἀνοίσειςG399 τὰG3588 ὁλοκαυτώματάG3646 σουG4771 καὶG2532 ἐκεῖG1563 ποιήσειςG4160 πάντα,G3956 ὅσαG3745 ἐγὼG1473 ἐντέλλομαίG1781 σοιG4771 σήμερον.G4594
רַק֩ H7535 בְּכָל־H3605אַוַּ֨ת H185 נַפְשְׁךָ֜ H5315 תִּזְבַּ֣ח H2076 ׀ וְאָכַלְתָּ֣ H398 בָשָׂ֗ר H1320 כְּבִרְכַּ֨ת H1293 יְהוָ֧ה H3068 אֱלֹהֶ֛יךָ H430 אֲשֶׁ֥ר H834 נָֽתַן־H5414לְךָ֖ בְּכָל־H3605שְׁעָרֶ֑יךָ H8179 הַטָּמֵ֤א H2931 וְהַטָּהוֹר֙ H2889 יֹאכְלֶ֔נּוּ H398 כַּצְּבִ֖י H6643 וְכָאַיָּֽל׃ H354 15 Впрочем, когда только пожелаетH185 душаH5315 твоя, можешь закалатьH2076 и есть,H398 по благословениюH1293 Господа,H3068 БогаH430 твоего, мясо,H1320 которое Он далH5414 тебе, во всех жилищахH8179 твоих: нечистыйH2931 и чистыйH2889 могутH398 естьH398 сие, как сернуH6643 и как оленя;H354 ἀλλ᾽G235G2228 ἐνG1722 πάσῃG3956 ἐπιθυμίᾳG1939 σουG4771 θύσειςG2380 καὶG2532 φάγῃG2068 κρέαG2907 κατὰG2596 τὴνG3588 εὐλογίανG2129 κυρίουG2962 τοῦG3588 θεοῦG2316 σου,G4771 ἣνG3739 ἔδωκένG1325 σοιG4771 ἐνG1722 πάσῃG3956 πόλει·G4172G3588 ἀκάθαρτοςG169 ἐνG1722 σοὶG4771 καὶG2532G3588 καθαρὸςG2513 ἐπὶG1909 τὸG3588 αὐτὸG846 φάγεταιG2068 αὐτὸG846 ὡςG3739 δορκάδαG1393G2228 ἔλαφον·
רַ֥ק H7535 הַדָּ֖ם H1818 לֹ֣א H3808 תֹאכֵ֑לוּ H398 עַל־H5921הָאָ֥רֶץ H776 תִּשְׁפְּכֶ֖נּוּ H8210 כַּמָּֽיִם׃ H4325 16 только кровиH1818 не ешьте:H398 на землюH776 выливайтеH8210 ее, как воду.H4325 πλὴνG4133 τὸG3588 αἷμαG129 οὐG3364 φάγεσθε,G2068 ἐπὶG1909 τὴνG3588 γῆνG1065 ἐκχεεῖτεG1632 αὐτὸG846 ὡςG3739 ὕδωρ.G5204
לֹֽא־H3808תוּכַ֞ל H3201 לֶאֱכֹ֣ל H398 בִּשְׁעָרֶ֗יךָ H8179 מַעְשַׂ֤ר H4643 דְּגָֽנְךָ֙ H1715 וְתִֽירֹשְׁךָ֣ H8492 וְיִצְהָרֶ֔ךָ H3323 וּבְכֹרֹ֥ת H1062 בְּקָרְךָ֖ H1241 וְצֹאנֶ֑ךָ H6629 וְכָל־H3605נְדָרֶ֙יךָ֙ H5088 אֲשֶׁ֣ר H834 תִּדֹּ֔ר H5087 וְנִדְבֹתֶ֖יךָ H5071 וּתְרוּמַ֥ת H8641 יָדֶֽךָ׃ H3027 17 НельзяH3201 тебе естьH398 в жилищахH8179 твоих десятиныH4643 хлебаH1715 твоего, и винаH8492 твоего, и елеяH3323 твоего, и первенцевH1062 крупногоH1241 скотаH1241 твоего и мелкогоH6629 скотаH6629 твоего, и всех обетовH5088 твоих, которые ты обещал,H5087 и добровольныхH5071 приношенийH5071 твоих, и возношенияH8641 рукH3027 твоих; οὐG3364 δυνήσῃG1410 φαγεῖνG2068 ἐνG1722 ταῖςG3588 πόλεσίνG4172 σουG4771 τὸG3588 ἐπιδέκατον τοῦG3588 σίτουG4621 σουG4771 καὶG2532 τοῦG3588 οἴνουG3631 σουG4771 καὶG2532 τοῦG3588 ἐλαίουG1637 σου,G4771 τὰG3588 πρωτότοκαG4416 τῶνG3588 βοῶνG1016 σουG4771 καὶG2532 τῶνG3588 προβάτωνG4263 σουG4771 καὶG2532 πάσαςG3956 εὐχάς,G2171 ὅσαςG3745 ἂνG302 εὔξησθε,G2172 καὶG2532 τὰςG3588 ὁμολογίαςG3671 ὑμῶνG4771 καὶG2532 τὰςG3588 ἀπαρχὰςG536 τῶνG3588 χειρῶνG5495 ὑμῶν,G4771
כִּ֡י H3588 אִם־H518לִפְנֵי֩ H6440 יְהוָ֨ה H3068 אֱלֹהֶ֜יךָ H430 תֹּאכְלֶ֗נּוּ H398 בַּמָּקוֹם֙ H4725 אֲשֶׁ֨ר H834 יִבְחַ֜ר H977 יְהוָ֣ה H3068 אֱלֹהֶיךָ֮ H430 בּוֹ֒ אַתָּ֨ה H859 וּבִנְךָ֤ H1121 וּבִתֶּ֙ךָ֙ H1323 וְעַבְדְּךָ֣ H5650 וַאֲמָתֶ֔ךָ H519 וְהַלֵּוִ֖י H3881 אֲשֶׁ֣ר H834 בִּשְׁעָרֶ֑יךָ H8179 וְשָׂמַחְתָּ֗ H8055 לִפְנֵי֙ H6440 יְהוָ֣ה H3068 אֱלֹהֶ֔יךָ H430 בְּכֹ֖ל H3605 מִשְׁלַ֥ח H4916 יָדֶֽךָ׃ H3027 18 но ешьH398 сие предH3942 Господом,H3068 БогомH430 твоим, на том месте,H4725 которое изберетH977 Господь,H3068 БогH430 твой, — ты и сынH1121 твой, и дочьH1323 твоя, и рабH5650 твой, и рабаH519 твоя, и левит,H3881 и пришелец, который в жилищахH8179 твоих, и веселисьH8055 предH3942 Господом,H3068 БогомH430 твоим, о всем, что делалосьH4916 рукамиH3027 твоими. ἀλλ᾽G235G2228 ἐναντίονG1726 κυρίουG2962 τοῦG3588 θεοῦG2316 σουG4771 φάγῃG2068 αὐτὰG846 ἐνG1722 τῷG3588 τόπῳ,G5117G3739 ἂνG302 ἐκλέξηταιG1586 κύριοςG2962G3588 θεόςG2316 σουG4771 αὐτῷ,G846 σὺG4771 καὶG2532G3588 υἱόςG5207 σουG4771 καὶG2532G3588 θυγάτηρG2364 σου,G4771G3588 παῖςG3816 σουG4771 καὶG2532G3588 παιδίσκηG3814 σουG4771 καὶG2532G3588 προσήλυτοςG4339G3588 ἐνG1722 ταῖςG3588 πόλεσινG4172 ὑμῶν,G4771 καὶG2532 εὐφρανθήσῃG2165 ἐναντίονG1726 κυρίουG2962 τοῦG3588 θεοῦG2316 σουG4771 ἐπὶG1909 πάντα,G3956 οὗG3364 ἂνG302 ἐπιβάλῃςG1911 τὴνG3588 χεῖράG5495 σου.G4771
הִשָּׁ֣מֶר H8104 לְךָ֔ פֶּֽן־H6435תַּעֲזֹ֖ב H5800 אֶת־H853הַלֵּוִ֑י H3881 כָּל־H3605יָמֶ֖יךָ H3117 עַל־H5921אַדְמָתֶֽךָ׃ H127 ס 19 Смотри,H8104 не оставляйH5800 левитаH3881 во все дни,H3117 которые будешь жить на землеH127 твоей. πρόσεχεG4337 σεαυτῷG4572 μὴG3165 ἐγκαταλίπῃςG1459 τὸνG3588 ΛευίτηνG3019 πάνταG3956 τὸνG3588 χρόνον,G5550 ὅσονG3745 ἐὰνG1437 ζῇςG2198 ἐπὶG1909 τῆςG3588 γῆς.G1065
כִּֽי־H3588יַרְחִיב֩ H7337 יְהוָ֨ה H3068 אֱלֹהֶ֥יךָ H430 אֶֽת־H853גְּבֽוּלְךָ֮ H1366 כַּאֲשֶׁ֣ר H834 דִּבֶּר־H1696לָךְ֒ וְאָמַרְתָּ֙ H559 אֹכְלָ֣ה H398 בָשָׂ֔ר H1320 כִּֽי־H3588תְאַוֶּ֥ה H183 נַפְשְׁךָ֖ H5315 לֶאֱכֹ֣ל H398 בָּשָׂ֑ר H1320 בְּכָל־H3605אַוַּ֥ת H185 נַפְשְׁךָ֖ H5315 תֹּאכַ֥ל H398 בָּשָֽׂר׃ H1320 20 Когда распространитH7337 Господь,H3068 БогH430 твой, пределыH1366 твои, как Он говорилH1696 тебе, и ты скажешь:H559 «поемH398 я мяса»,H1320 потому что душаH5315 твоя пожелаетH183 естьH398 мяса,H1320 — тогда, по желаниюH185 душиH5315 твоей, ешьH398 мясо.H1320 ἘὰνG1437 δὲG1161 ἐμπλατύνῃ κύριοςG2962G3588 θεόςG2316 σουG4771 τὰG3588 ὅριάG3725 σου,G4771 καθάπερG2509 ἐλάλησένG2980 σοι,G4771 καὶG2532 ἐρεῖςG2046 ΦάγομαιG2068 κρέα,G2907 ἐὰνG1437 ἐπιθυμήσῃG1937G3588 ψυχήG5590 σουG4771 ὥστεG5620 φαγεῖνG2068 κρέα,G2907 ἐνG1722 πάσῃG3956 ἐπιθυμίᾳG1939 τῆςG3588 ψυχῆςG5590 σουG4771 φάγῃG2068 κρέα.G2907
כִּֽי־H3588יִרְחַ֨ק H7368 מִמְּךָ֜ H4480 הַמָּק֗וֹם H4725 אֲשֶׁ֨ר H834 יִבְחַ֜ר H977 יְהוָ֣ה H3068 אֱלֹהֶיךָ֮ H430 לָשׂ֣וּם H7760 שְׁמ֣וֹ H8034 שָׁם֒ H8033 וְזָבַחְתָּ֞ H2076 מִבְּקָרְךָ֣ H1241 וּמִצֹּֽאנְךָ֗ H6629 אֲשֶׁ֨ר H834 נָתַ֤ן H5414 יְהוָה֙ H3068 לְךָ֔ כַּאֲשֶׁ֖ר H834 צִוִּיתִ֑ךָ H6680 וְאָֽכַלְתָּ֙ H398 בִּשְׁעָרֶ֔יךָ H8179 בְּכֹ֖ל H3605 אַוַּ֥ת H185 נַפְשֶֽׁךָ׃ H5315 21 Если далекоH7368 будетH7368 от тебя то место,H4725 которое изберетH977 Господь,H3068 БогH430 твой, чтобы пребыватьH7760 имениH8034 Его там, то заколайH2076 из крупногоH1241 и мелкогоH6629 скотаH6629 твоего, который далH5414 тебе Господь,H3068 как я повелелH6680 тебе, и ешьH398 в жилищахH8179 твоих, по желаниюH185 душиH5315 твоей; ἐὰνG1437 δὲG1161 μακρότερονG3117 ἀπέχῃG568 σουG4771G3588 τόπος,G5117 ὃνG3739 ἂνG302 ἐκλέξηταιG1586 κύριοςG2962G3588 θεόςG2316 σουG4771 ἐπικληθῆναιG1941 τὸG3588 ὄνομαG3686 αὐτοῦG846 ἐκεῖ,G1563 καὶG2532 θύσειςG2380 ἀπὸG575 τῶνG3588 βοῶνG1016 σουG4771 καὶG2532 ἀπὸG575 τῶνG3588 προβάτωνG4263 σου,G4771 ὧνG3739 ἂνG302 δῷG1325G3588 θεόςG2316 σοι,G4771 ὃνG3739 τρόπονG5158 ἐνετειλάμηνG1781 σοι,G4771 καὶG2532 φάγῃG2068 ἐνG1722 ταῖςG3588 πόλεσίνG4172 σουG4771 κατὰG2596 τὴνG3588 ἐπιθυμίανG1939 τῆςG3588 ψυχῆςG5590 σου·G4771
אַ֗ךְ H389 כַּאֲשֶׁ֨ר H834 יֵאָכֵ֤ל H398 אֶֽת־H853הַצְּבִי֙ H6643 וְאֶת־H853הָ֣אַיָּ֔ל H354 כֵּ֖ן H3651 תֹּאכְלֶ֑נּוּ H398 הַטָּמֵא֙ H2931 וְהַטָּה֔וֹר H2889 יַחְדָּ֖ו H3162 יֹאכְלֶֽנּוּ׃ H398 22 но ешьH398 их так, как едятH398 сернуH6643 и оленя;H354 нечистыйH2931 какH3162 и чистыйH2889 могутH398 естьH398 сие; ὡςG3739 ἔσθεταιG2068G3588 δορκὰςG1393 καὶG2532G3588 ἔλαφος, οὕτωςG3778 φάγῃG2068 αὐτό,G846G3588 ἀκάθαρτοςG169 ἐνG1722 σοὶG4771 καὶG2532G3588 καθαρὸςG2513 ὡσαύτωςG5615 ἔδεται.G2068
רַ֣ק H7535 חֲזַ֗ק H2388 לְבִלְתִּי֙ H1115 אֲכֹ֣ל H398 הַדָּ֔ם H1818 כִּ֥י H3588 הַדָּ֖ם H1818 ה֣וּא H1931 הַנָּ֑פֶשׁ H5315 וְלֹא־H3808תֹאכַ֥ל H398 הַנֶּ֖פֶשׁ H5315 עִם־H5973הַבָּשָֽׂר׃ H1320 23 только строгоH2388 наблюдай,H2388 чтобы не естьH398 крови,H1818 потому что кровьH1818 есть душа:H5315 не ешьH398 душиH5315 вместе с мясом;H1320 πρόσεχεG4337 ἰσχυρῶςG2478 τοῦG3588 μὴG3165 φαγεῖνG2068 αἷμα,G129 ὅτιG3754 τὸG3588 αἷμαG129 αὐτοῦG846 ψυχή·G5590 οὐG3364 βρωθήσεταιG977G3588 ψυχὴG5590 μετὰG3326 τῶνG3588 κρεῶν,G2907
לֹ֖א H3808 תֹּאכְלֶ֑נּוּ H398 עַל־H5921הָאָ֥רֶץ H776 תִּשְׁפְּכֶ֖נּוּ H8210 כַּמָּֽיִם׃ H4325 24 не ешьH398 ее: выливайH8210 ее на землю,H776 как воду;H4325 οὐG3364 φάγεσθε,G2068 ἐπὶG1909 τὴνG3588 γῆνG1065 ἐκχεεῖτεG1632 αὐτὸG846 ὡςG3739 ὕδωρ·G5204
לֹ֖א H3808 תֹּאכְלֶ֑נּוּ H398 לְמַ֨עַן H4616 יִיטַ֤ב H3190 לְךָ֙ וּלְבָנֶ֣יךָ H1121 אַחֲרֶ֔יךָ H310 כִּֽי־H3588תַעֲשֶׂ֥ה H6213 הַיָּשָׁ֖ר H3477 בְּעֵינֵ֥י H5869 יְהוָֽה׃ H3068 25 не ешьH398 ее, дабы хорошоH3190 былоH3190 тебе и детямH1121 твоим послеH310 тебя, если будешьH6213 делатьH6213 справедливоеH3477 пред очамиH5869 Господа.H3068 οὐG3364 φάγῃG2068 αὐτό,G846 ἵναG2443 εὖG2095 σοιG4771 γένηταιG1096 καὶG2532 τοῖςG3588 υἱοῖςG5207 σουG4771 μετὰG3326 σέ,G4771 ἐὰνG1437 ποιήσῃςG4160 τὸG3588 καλὸνG2570 καὶG2532 τὸG3588 ἀρεστὸνG701 ἐναντίονG1726 κυρίουG2962 τοῦG3588 θεοῦG2316 σου.G4771
רַ֧ק H7535 קָֽדָשֶׁ֛יךָ H6944 אֲשֶׁר־H834יִהְי֥וּ H1961 לְךָ֖ וּנְדָרֶ֑יךָ H5088 תִּשָּׂ֣א H5375 וּבָ֔אתָ H935 אֶל־H413הַמָּק֖וֹם H4725 אֲשֶׁר־H834יִבְחַ֥ר H977 יְהוָֽה׃ H3068 26 Только святыниH6944 твои, какие будут у тебя, и обетыH5088 твои приноси,H5375 и приходиH935 на то место,H4725 которое изберетH977 Господь.H3068 πλὴνG4133 τὰG3588 ἅγιάG40 σου,G4771 ἐὰνG1437 γένηταίG1096 σοι,G4771 καὶG2532 τὰςG3588 εὐχάςG2171 σουG4771 λαβὼνG2983 ἥξειςG1854 εἰςG1519 τὸνG3588 τόπον,G5117 ὃνG3739 ἂνG302 ἐκλέξηταιG1586 κύριοςG2962G3588 θεόςG2316 σουG4771 ἐπικληθῆναιG1941 τὸG3588 ὄνομαG3686 αὐτοῦG846 ἐκεῖ,G1563
וְעָשִׂ֤יתָ H6213 עֹלֹתֶ֙יךָ֙ H5930 הַבָּשָׂ֣ר H1320 וְהַדָּ֔ם H1818 עַל־H5921מִזְבַּ֖ח H4196 יְהוָ֣ה H3068 אֱלֹהֶ֑יךָ H430 וְדַם־H1818זְבָחֶ֗יךָ H2077 יִשָּׁפֵךְ֙ H8210 עַל־H5921מִזְבַּח֙ H4196 יְהוָ֣ה H3068 אֱלֹהֶ֔יךָ H430 וְהַבָּשָׂ֖ר H1320 תֹּאכֵֽל׃ H398 27 И совершайH6213 всесожженияH5930 твои, мясоH1320 и кровь,H1818 на жертвенникеH4196 Господа,H3068 БогаH430 твоего; но кровьH1818 других жертвH2077 твоих должнаH8210 бытьH8210 проливаемаH8210 у жертвенникаH4196 Господа,H3068 БогаH430 твоего, а мясоH1320 ешь.H398 καὶG2532 ποιήσειςG4160 τὰG3588 ὁλοκαυτώματάG3646 σου·G4771 τὰG3588 κρέαG2907 ἀνοίσειςG399 ἐπὶG1909 τὸG3588 θυσιαστήριονG2379 κυρίουG2962 τοῦG3588 θεοῦG2316 σου,G4771 τὸG3588 δὲG1161 αἷμαG129 τῶνG3588 θυσιῶνG2378 σουG4771 προσχεεῖς πρὸςG4314 τὴνG3588 βάσινG939 τοῦG3588 θυσιαστηρίουG2379 κυρίουG2962 τοῦG3588 θεοῦG2316 σου,G4771 τὰG3588 δὲG1161 κρέαG2907 φάγῃ.G2068
שְׁמֹ֣ר H8104 וְשָׁמַעְתָּ֗ H8085 אֵ֚ת H853 כָּל־H3605הַדְּבָרִ֣ים H1697 הָאֵ֔לֶּה H428 אֲשֶׁ֥ר H834 אָנֹכִ֖י H595 מְצַוֶּ֑ךָּ H6680 לְמַעַן֩ H4616 יִיטַ֨ב H3190 לְךָ֜ וּלְבָנֶ֤יךָ H1121 אַחֲרֶ֙יךָ֙ H310 עַד־H5704עוֹלָ֔ם H5769 כִּ֤י H3588 תַעֲשֶׂה֙ H6213 הַטּ֣וֹב H2896 וְהַיָּשָׁ֔ר H3477 בְּעֵינֵ֖י H5869 יְהוָ֥ה H3068 אֱלֹהֶֽיךָ׃ H430 ס 28 СлушайH8085 и исполняйH8104 все словаH1697 сии, которые заповедуюH6680 тебе, дабы хорошоH3190 былоH3190 тебе и детямH1121 твоим послеH310 тебя воH5704 век,H5769 если будешьH6213 делатьH6213 доброеH2896 и угодноеH3477 пред очамиH5869 Господа,H3068 БогаH430 твоего. φυλάσσουG5442 καὶG2532 ἄκουεG191 καὶG2532 ποιήσειςG4160 πάνταςG3956 τοὺςG3588 λόγους,G3056 οὓςG3739 ἐγὼG1473 ἐντέλλομαίG1781 σοι,G4771 ἵναG2443 εὖG2095 σοιG4771 γένηταιG1096 καὶG2532 τοῖςG3588 υἱοῖςG5207 σουG4771 δι᾽G1223 αἰῶνος,G165 ἐὰνG1437 ποιήσῃςG4160 τὸG3588 καλὸνG2570 καὶG2532 τὸG3588 ἀρεστὸνG701 ἐναντίονG1726 κυρίουG2962 τοῦG3588 θεοῦG2316 σου.G4771
כִּֽי־H3588יַכְרִית֩ H3772 יְהוָ֨ה H3068 אֱלֹהֶ֜יךָ H430 אֶת־H853הַגּוֹיִ֗ם H1471 אֲשֶׁ֨ר H834 אַתָּ֥ה H859 בָא־H935שָׁ֛מָּה H8033 לָרֶ֥שֶׁת H3423 אוֹתָ֖ם H853 מִפָּנֶ֑יךָ H6440 וְיָרַשְׁתָּ֣ H3423 אֹתָ֔ם H853 וְיָשַׁבְתָּ֖ H3427 בְּאַרְצָֽם׃ H776 29 Когда Господь,H3068 БогH430 твой, истребитH3772 от лицаH6440 твоего народы,H1471 к которым ты идешь,H935 чтобы взятьH3423 их во владение,H3423 и ты, взявH3423 их, поселишьсяH3427 в землеH776 их; ἘὰνG1437 δὲG1161 ἐξολεθρεύσῃG1842 κύριοςG2962G3588 θεόςG2316 σουG4771 τὰG3588 ἔθνη,G1484 εἰςG1519 οὓςG3739 σὺG4771 εἰσπορεύῃG1531 ἐκεῖG1563 κληρονομῆσαιG2816 τὴνG3588 γῆνG1065 αὐτῶν,G846 ἀπὸG575 προσώπουG4383 σουG4771 καὶG2532 κατακληρονομήσῃςG2624 αὐτοὺςG846 καὶG2532 κατοικήσῃςG2730 ἐνG1722 τῇG3588 γῇG1065 αὐτῶν,G846
הִשָּׁ֣מֶר H8104 לְךָ֗ פֶּן־H6435תִּנָּקֵשׁ֙ H5367 אַחֲרֵיהֶ֔ם H310 אַחֲרֵ֖י H310 הִשָּׁמְדָ֣ם H8045 מִפָּנֶ֑יךָ H6440 וּפֶן־H6435תִּדְרֹ֨שׁ H1875 לֵֽאלֹהֵיהֶ֜ם H430 לֵאמֹ֨ר H559 אֵיכָ֨ה H349 יַעַבְד֜וּ H5647 הַגּוֹיִ֤ם H1471 הָאֵ֙לֶּה֙ H428 אֶת־H853אֱלֹ֣הֵיהֶ֔ם H430 וְאֶעֱשֶׂה־H6213כֵּ֖ן H3651 גַּם־H1571אָֽנִי׃ H589 30 тогда берегись,H8104 чтобы ты не попалH5367 в сеть,H5367 последуяH310 им, поH310 истребленииH8045 их от лицаH6440 твоего, и не искалH1875 боговH430 их, говоря:H559 «как служилиH5647 народыH1471 сии богамH430 своим, такH1571 будуH6213 и я делать»;H6213 πρόσεχεG4337 σεαυτῷG4572 μὴG3165 ἐκζητήσῃςG1567 ἐπακολουθῆσαιG1872 αὐτοῖςG846 μετὰG3326 τὸG3588 ἐξολεθρευθῆναιG1842 αὐτοὺςG846 ἀπὸG575 προσώπουG4383 σου·G4771 οὐG3364 μὴG3165 ἐκζητήσῃςG1567 τοὺςG3588 θεοὺςG2316 αὐτῶνG846 λέγωνG3004 ΠῶςG4459 ποιοῦσινG4160 τὰG3588 ἔθνηG1484 ταῦταG3778 τοῖςG3588 θεοῖςG2316 αὐτῶν;G846 ποιήσωG4160 κἀγώ.G2504
לֹא־H3808תַעֲשֶׂ֣ה H6213 כֵ֔ן H3651 לַיהוָ֖ה H3068 אֱלֹהֶ֑יךָ H430 כִּי֩ H3588 כָּל־H3605תּוֹעֲבַ֨ת H8441 יְהוָ֜ה H3068 אֲשֶׁ֣ר H834 שָׂנֵ֗א H8130 עָשׂוּ֙ H6213 לֵאלֹ֣הֵיהֶ֔ם H430 כִּ֣י H3588 גַ֤ם H1571 אֶת־H853בְּנֵיהֶם֙ H1121 וְאֶת־H853בְּנֹ֣תֵיהֶ֔ם H1323 יִשְׂרְפ֥וּ H8313 בָאֵ֖שׁ H784 לֵֽאלֹהֵיהֶֽם׃ H430 31 не делайH6213 так Господу,H3068 БогуH430 твоему, ибо все, чего гнушаетсяH8441 Господь,H3068 что ненавидитH8130 Он, они делаютH6213 богамH430 своим: они и сыновейH1121 своих и дочерейH1323 своих сожигаютH8313 на огнеH784 богамH430 своим. οὐG3364 ποιήσειςG4160 οὕτωςG3778 κυρίῳG2962 τῷG3588 θεῷG2316 σου·G4771 τὰG3588 γὰρG1063 βδελύγματα,G946G3739 κύριοςG2962 ἐμίσησεν,G3404 ἐποίησανG4160 τοῖςG3588 θεοῖςG2316 αὐτῶν,G846 ὅτιG3754 τοὺςG3588 υἱοὺςG5207 αὐτῶνG846 καὶG2532 τὰςG3588 θυγατέραςG2364 αὐτῶνG846 κατακαίουσινG2618 ἐνG1722 πυρὶG4442 τοῖςG3588 θεοῖςG2316 αὐτῶν.G846
אֵ֣ת H853 כָּל־H3605הַדָּבָ֗ר H1697 אֲשֶׁ֤ר H834 אָנֹכִי֙ H595 מְצַוֶּ֣ה H6680 אֶתְכֶ֔ם H853 אֹת֥וֹ H853 תִשְׁמְר֖וּ H8104 לַעֲשׂ֑וֹת H6213 לֹא־H3808תֹסֵ֣ף H3254 עָלָ֔יו H5921 וְלֹ֥א H3808 תִגְרַ֖ע H1639 מִמֶּֽנּוּ׃ H4480 פ 32 Все,H1697 что я заповедуюH6680 вам, старайтесьH8104 исполнить;H6213 не прибавляйH3254 к тому и не убавляйH1639 от того.  ΠᾶνG3956 ῥῆμα,G4487G3739 ἐγὼG1473 ἐντέλλομαίG1781 σοιG4771 σήμερον,G4594 τοῦτοG3778 φυλάξῃG5442 ποιεῖν·G4160 οὐG3364 προσθήσειςG4369 ἐπ᾽G1909 αὐτὸG846 οὐδὲG3761 ἀφελεῖςG851 ἀπ᾽G575 αὐτοῦ.G846
Сравнительный обзор

Текст оригинала дилетанту

Библия онлайн
Библия онлайн Библия онлайн параллельные переводы Библия с переводом (Стронг) Библия с подстрочным переводом Библия на карте Библия для детей Кодекс онлайн
Аудио Библия
Аудио Библия онлайн на русском Аудио Библия онлайн на других языках
Мобильная Библия
Мобильная Библия онлайн
Виджеты
Библия на свой сайт