Обзор интернета - Lite Веб-мастеру Графика Игры, Спорт Программы Рецепты Время Рождество Библия
Христианский интернет Медиа Библия Учения Служение Церковь Израиль
Аудио Библия Библия для детей Библия на сайт Библия Мобильная Библия Номера Стронга Параллельные переводы Планы чтения Подстрочник

Текст оригинала: Библия / Числа / глава 6

Вводим только цифры, результат получим и по древнееврейскому и по древнегреческому словарям Стронга.

וַיְדַבֵּ֥ר H1696 יְהוָ֖ה H3068 אֶל־H413מֹשֶׁ֥ה H4872 לֵּאמֹֽר׃ H559 1 И сказалH1696 ГосподьH3068 Моисею,H4872 говоря:H559 ΚαὶG2532 ἐλάλησενG2980 κύριοςG2962 πρὸςG4314 ΜωυσῆνG3475 λέγωνG3004
דַּבֵּר֙ H1696 אֶל־H413בְּנֵ֣י H1121 יִשְׂרָאֵ֔ל H3478 וְאָמַרְתָּ֖ H559 אֲלֵהֶ֑ם H413 אִ֣ישׁ H376 אֽוֹ־H176אִשָּׁ֗ה H802 כִּ֤י H3588 יַפְלִא֙ H6381 לִנְדֹּר֙ H5087 נֶ֣דֶר H5088 נָזִ֔יר H5139 לְהַזִּ֖יר H5144 לַֽיהוָֽה׃ H3069 2 объявиH1696 сынамH1121 ИзраилевымH3478 и скажиH559 им: если мужчинаH376 или женщинаH802 решитсяH6381 датьH5087 обетH5088 назорейства,H5139 чтобы посвятитьH5144 себя в назореиH5144 Господу,H3068 ΛάλησονG2980 τοῖςG3588 υἱοῖςG5207 ΙσραηλG2474 καὶG2532 ἐρεῖςG2046 πρὸςG4314 αὐτούςG846 ἈνὴρG435G2228 γυνή,G1135 ὃςG3739 ἐὰνG1437 μεγάλωςG3171 εὔξηταιG2172 εὐχὴνG2171 ἀφαγνίσασθαι ἁγνείανG47 κυρίῳG2962
מִיַּ֤יִן H3196 וְשֵׁכָר֙ H7941 יַזִּ֔יר H5144 חֹ֥מֶץ H2558 יַ֛יִן H3196 וְחֹ֥מֶץ H2558 שֵׁכָ֖ר H7941 לֹ֣א H3808 יִשְׁתֶּ֑ה H8354 וְכָל־H3605מִשְׁרַ֤ת H4952 עֲנָבִים֙ H6025 לֹ֣א H3808 יִשְׁתֶּ֔ה H8354 וַעֲנָבִ֛ים H6025 לַחִ֥ים H3892 וִיבֵשִׁ֖ים H3002 לֹ֥א H3808 יֹאכֵֽל׃ H398 3 то он должен воздержатьсяH5144 от винаH3196 и крепкого напитка,H7941 и не должен употреблятьH8354 ни уксусуH2558 из вина,H3196 ни уксусуH2558 из напитка,H7941 и ничего приготовленногоH4952 из виноградаH6025 не должен пить,H8354 и не должен естьH398 ни сырых,H3892 ни сушеныхH3002 виноградныхH6025 ягод;H6025 ἀπὸG575 οἴνουG3631 καὶG2532 σικερα,G4608 ἁγνισθήσεταιG48 ἀπὸG575 οἴνουG3631 καὶG2532 ὄξοςG3690 ἐξG1537 οἴνουG3631 καὶG2532 ὄξοςG3690 ἐκG1537 σικεραG4608 οὐG3364 πίεταιG4095 καὶG2532 ὅσαG3745 κατεργάζεταιG2716 ἐκG1537 σταφυλῆςG4718 οὐG3364 πίεταιG4095 καὶG2532 σταφυλὴνG4718 πρόσφατονG4372 καὶG2532 σταφίδα οὐG3364 φάγεται.G2068
כֹּ֖ל H3605 יְמֵ֣י H3117 נִזְר֑וֹ H5145 מִכֹּל֩ H3605 אֲשֶׁ֨ר H834 יֵעָשֶׂ֜ה H6213 מִגֶּ֣פֶן H1612 הַיַּ֗יִן H3196 מֵחַרְצַנִּ֛ים H2785 וְעַד־H5704זָ֖ג H2085 לֹ֥א H3808 יֹאכֵֽל׃ H398 4 во все дниH3117 назорействаH5145 своего не должен он естьH398 ничего, что делаетсяH6213 из винограда,H3196 H1612 от зеренH2785 до кожи.H2085 πάσαςG3956 τὰςG3588 ἡμέραςG2250 τῆςG3588 εὐχῆςG2171 αὐτοῦG846 ἀπὸG575 πάντων,G3956 ὅσαG3745 γίνεταιG1096 ἐξG1537 ἀμπέλου,G288 οἶνονG3631 ἀπὸG575 στεμφύλων ἕωςG2193 γιγάρτου οὐG3364 φάγεται.G2068
כָּל־H3605יְמֵי֙ H3117 נֶ֣דֶר H5088 נִזְר֔וֹ H5145 תַּ֖עַר H8593 לֹא־H3808יַעֲבֹ֣ר H5674 עַל־H5921רֹאשׁ֑וֹ H7218 עַד־H5704מְלֹ֨את H4390 הַיָּמִ֜ם H3117 אֲשֶׁר־H834יַזִּ֤יר H5144 לַיהוָה֙ H3068 קָדֹ֣שׁ H6918 יִהְיֶ֔ה H1961 גַּדֵּ֥ל H1431 פֶּ֖רַע H6545 שְׂעַ֥ר H8181 רֹאשֽׁוֹ׃ H7218 5 Во все дниH3117 обетаH5088 назорействаH5145 его бритваH8593 не должна касатьсяH5674 головыH7218 его; до исполненияH4390 дней,H3117 на которые он посвятилH5144 себя в назореиH5144 Господу,H3068 святH6918 он: должен раститьH1431 волосыH6545 H8181 на головеH7218 своей. πάσαςG3956 τὰςG3588 ἡμέραςG2250 τῆςG3588 εὐχῆςG2171 τοῦG3588 ἁγνισμοῦG49 ξυρὸν οὐκG3364 ἐπελεύσεταιG1904 ἐπὶG1909 τὴνG3588 κεφαλὴνG2776 αὐτοῦ·G846 ἕωςG2193 ἂνG302 πληρωθῶσινG4137 αἱG3588 ἡμέραι,G2250 ὅσαςG3745 ηὔξατοG2172 κυρίῳ,G2962 ἅγιοςG40 ἔσταιG1510 τρέφωνG5142 κόμηνG2864 τρίχαG2359 κεφαλῆς.G2776
כָּל־H3605יְמֵ֥י H3117 הַזִּיר֖וֹ H5144 לַיהוָ֑ה H3068 עַל־H5921נֶ֥פֶשׁ H5315 מֵ֖ת H4191 לֹ֥א H3808 יָבֹֽא׃ H935 6 Во все дни,H3117 на которые он посвятилH5144 себя в назореиH5144 Господу,H3068 не должен он подходитьH935 к мертвомуH4191 телу:H5315 πάσαςG3956 τὰςG3588 ἡμέραςG2250 τῆςG3588 εὐχῆςG2171 κυρίῳG2962 ἐπὶG1909 πάσῃG3956 ψυχῇG5590 τετελευτηκυίᾳG5053 οὐκG3364 εἰσελεύσεται·G1525
לְאָבִ֣יו H1 וּלְאִמּ֗וֹ H517 לְאָחִיו֙ H251 וּלְאַ֣חֹת֔וֹ H269 לֹא־H3808יִטַּמָּ֥א H2930 לָהֶ֖ם בְּמֹתָ֑ם H4194 כִּ֛י H3588 נֵ֥זֶר H5145 אֱלֹהָ֖יו H430 עַל־H5921רֹאשֽׁוֹ׃ H7218 7 прикосновением к отцуH1 своему, и материH517 своей, и братуH251 своему, и сестреH269 своей, не должен он оскверняться,H2930 когда они умрут,H4194 потому что посвящениеH5145 БогуH430 его на главеH7218 его; ἐπὶG1909 πατρὶG3962 καὶG2532 ἐπὶG1909 μητρὶG3384 καὶG2532 ἐπ᾽G1909 ἀδελφῷG80 καὶG2532 ἐπ᾽G1909 ἀδελφῇ,G79 οὐG3364 μιανθήσεταιG3392 ἐπ᾽G1909 αὐτοῖςG846 ἀποθανόντωνG599 αὐτῶν,G846 ὅτιG3754 εὐχὴG2171 θεοῦG2316 αὐτοῦG846 ἐπ᾽G1909 αὐτῷG846 ἐπὶG1909 κεφαλῆςG2776 αὐτοῦ·G846
כֹּ֖ל H3605 יְמֵ֣י H3117 נִזְר֑וֹ H5145 קָדֹ֥שׁ H6918 ה֖וּא H1931 לַֽיהוָֽה׃ H3068 8 во все дниH3117 назорействаH5145 своего святH6918 он Господу.H3068 πάσαςG3956 τὰςG3588 ἡμέραςG2250 τῆςG3588 εὐχῆςG2171 αὐτοῦG846 ἅγιοςG40 ἔσταιG1510 κυρίῳ.G2962
וְכִֽי־H3588יָמ֨וּת H4191 מֵ֤ת H4191 עָלָיו֙ H5921 בְּפֶ֣תַע H6621 פִּתְאֹ֔ם H6597 וְטִמֵּ֖א H2930 רֹ֣אשׁ H7218 נִזְר֑וֹ H5145 וְגִלַּ֤ח H1548 רֹאשׁוֹ֙ H7218 בְּי֣וֹם H3117 טָהֳרָת֔וֹ H2893 בַּיּ֥וֹם H3117 הַשְּׁבִיעִ֖י H7637 יְגַלְּחֶֽנּוּ׃ H1548 9 Если же умретH4191 при нем кто-нибудь вдруг,H6621 H6597 нечаянно, и он осквернитH2930 тем головуH7218 назорействаH5145 своего: то он должен остричьH1548 головуH7218 свою в деньH3117 очищенияH2893 его, в седьмойH7637 деньH3117 должен остричьH1548 ее, ἐὰνG1437 δέG1161 τιςG5100 ἀποθάνῃG599 ἐξάπιναG1819 ἐπ᾽G1909 αὐτῷ,G846 παραχρῆμαG3916 μιανθήσεταιG3392G3588 κεφαλὴG2776 εὐχῆςG2171 αὐτοῦ,G846 καὶG2532 ξυρήσεταιG3587 τὴνG3588 κεφαλὴνG2776 αὐτοῦG846G3739 ἂνG302 ἡμέρᾳG2250 καθαρισθῇ·G2511 τῇG3588 ἡμέρᾳG2250 τῇG3588 ἑβδόμῃG1442 ξυρηθήσεται.G3587
וּבַיּ֣וֹם H3117 הַשְּׁמִינִ֗י H8066 יָבִא֙ H935 שְׁתֵּ֣י H8147 תֹרִ֔ים H8449 א֥וֹ H176 שְׁנֵ֖י H8147 בְּנֵ֣י H1121 יוֹנָ֑ה H3123 אֶל־H413הַכֹּהֵ֔ן H3548 אֶל־H413פֶּ֖תַח H6607 אֹ֥הֶל H168 מוֹעֵֽד׃ H4150 10 и в восьмойH8066 деньH3117 должен принестиH935 двухH8147 горлиц,H8449 или двухH8147 молодыхH1121 голубей,H3123 к священнику,H3548 ко входуH6607 скинииH168 собрания;H4150 καὶG2532 τῇG3588 ἡμέρᾳG2250 τῇG3588 ὀγδόῃG3590 οἴσειG5342 δύοG1417 τρυγόναςG5167G2228 δύοG1417 νεοσσοὺςG3502 περιστερῶνG4058 πρὸςG4314 τὸνG3588 ἱερέαG2409 ἐπὶG1909 τὰςG3588 θύραςG2374 τῆςG3588 σκηνῆςG4633 τοῦG3588 μαρτυρίου,G3142
וְעָשָׂ֣ה H6213 הַכֹּהֵ֗ן H3548 אֶחָ֤ד H259 לְחַטָּאת֙ H2403 וְאֶחָ֣ד H259 לְעֹלָ֔ה H5930 וְכִפֶּ֣ר H3722 עָלָ֔יו H5921 מֵאֲשֶׁ֥ר H834 חָטָ֖א H2398 עַל־H5921הַנָּ֑פֶשׁ H5315 וְקִדַּ֥שׁ H6942 אֶת־H853רֹאשׁ֖וֹ H7218 בַּיּ֥וֹם H3117 הַהֽוּא׃ H1931 11 священникH3548 однуH259 из птиц принесетH6213 в жертвуH2403 за грех,H2403 а другуюH259 во всесожжение,H5930 и очиститH3722 его отH834 оскверненияH2398 мертвымH5315 телом,H5315 и освятитH6942 головуH7218 его в тот день;H3117 καὶG2532 ποιήσειG4160G3588 ἱερεὺςG2409 μίανG1520 περὶG4012 ἁμαρτίαςG266 καὶG2532 μίανG1520 εἰςG1519 ὁλοκαύτωμα,G3646 καὶG2532 ἐξιλάσεται περὶG4012 αὐτοῦG846G3588 ἱερεὺςG2409 περὶG4012 ὧνG3739 ἥμαρτενG264 περὶG4012 τῆςG3588 ψυχῆςG5590 καὶG2532 ἁγιάσειG37 τὴνG3588 κεφαλὴνG2776 αὐτοῦG846 ἐνG1722 ἐκείνῃG1565 τῇG3588 ἡμέρᾳ,G2250
וְהִזִּ֤יר H5144 לַֽיהוָה֙ H3068 אֶת־H853יְמֵ֣י H3117 נִזְר֔וֹ H5145 וְהֵבִ֛יא H935 כֶּ֥בֶשׂ H3532 בֶּן־H1121שְׁנָת֖וֹ H8141 לְאָשָׁ֑ם H817 וְהַיָּמִ֤ים H3117 הָרִאשֹׁנִים֙ H7223 יִפְּל֔וּ H5307 כִּ֥י H3588 טָמֵ֖א H2930 נִזְרֽוֹ׃ H5145 12 и должен он снова начатьH5144 посвященныеH5144 ГосподуH3068 дниH3117 назорействаH5145 своего и принестиH935 однолетнегоH1121 H8141 агнцаH3532 в жертвуH817 повинности;H817 прежниеH7223 же дниH3117 пропали,H5307 потому что назорействоH5145 его осквернено.H2930 G3739 ἡγιάσθηG37 κυρίῳG2962 τὰςG3588 ἡμέραςG2250 τῆςG3588 εὐχῆς,G2171 καὶG2532 προσάξειG4317 ἀμνὸνG286 ἐνιαύσιον εἰςG1519 πλημμέλειαν, καὶG2532 αἱG3588 ἡμέραιG2250 αἱG3588 πρότεραιG4387 ἄλογοιG249 ἔσονται,G1510 ὅτιG3754 ἐμιάνθηG3392 κεφαλὴG2776 εὐχῆςG2171 αὐτοῦ.G846
וְזֹ֥את H2063 תּוֹרַ֖ת H8451 הַנָּזִ֑יר H5139 בְּי֗וֹם H3117 מְלֹאת֙ H4390 יְמֵ֣י H3117 נִזְר֔וֹ H5145 יָבִ֣יא H935 אֹת֔וֹ H853 אֶל־H413פֶּ֖תַח H6607 אֹ֥הֶל H168 מוֹעֵֽד׃ H4150 13 И вот законH8451 о назорее,H5139 когдаH3117 исполнятсяH4390 дниH3117 назорействаH5145 его: должно привестиH935 его ко входуH6607 скинииH168 собрания,H4150 ΚαὶG2532 οὗτοςG3778G3588 νόμοςG3551 τοῦG3588 εὐξαμένου·G2172G3739 ἂνG302 ἡμέρᾳG2250 πληρώσῃG4137 ἡμέραςG2250 εὐχῆςG2171 αὐτοῦ,G846 προσοίσειG4374 αὐτὸςG846 παρὰG3844 τὰςG3588 θύραςG2374 τῆςG3588 σκηνῆςG4633 τοῦG3588 μαρτυρίουG3142
וְהִקְרִ֣יב H7126 אֶת־H853קָרְבָּנ֣וֹ H7133 לַיהוָ֡ה H3068 כֶּבֶשׂ֩ H3532 בֶּן־H1121שְׁנָת֨וֹ H8141 תָמִ֤ים H8549 אֶחָד֙ H259 לְעֹלָ֔ה H5930 וְכַבְשָׂ֨ה H3535 אַחַ֧ת H259 בַּת־H1323שְׁנָתָ֛הּ H8141 תְּמִימָ֖ה H8549 לְחַטָּ֑את H2403 וְאַֽיִל־H352אֶחָ֥ד H259 תָּמִ֖ים H8549 לִשְׁלָמִֽים׃ H8002 14 и он принесетH7126 в жертвуH7133 ГосподуH3068 одногоH259 однолетнегоH1121 H8141 агнцаH3532 безH8549 порокаH8549 во всесожжение,H5930 и однуH259 однолетнююH1323 H8141 агницуH3535 безH8549 порокаH8549 в жертвуH2403 за грех,H2403 и одногоH259 овнаH352 безH8549 порокаH8549 в жертвуH8002 мирную,H8002 καὶG2532 προσάξειG4317 τὸG3588 δῶρονG1435 αὐτοῦG846 κυρίῳG2962 ἀμνὸνG286 ἐνιαύσιον ἄμωμονG299 ἕναG1519 εἰςG1519 ὁλοκαύτωσιν καὶG2532 ἀμνάδα ἐνιαυσίαν ἄμωμονG299 μίανG1520 εἰςG1519 ἁμαρτίανG266 καὶG2532 κριὸν ἕναG1519 ἄμωμονG299 εἰςG1519 σωτήριονG4992
וְסַ֣ל H5536 מַצּ֗וֹת H4682 סֹ֤לֶת H5560 חַלֹּת֙ H2471 בְּלוּלֹ֣ת H1101 בַּשֶּׁ֔מֶן H8081 וּרְקִיקֵ֥י H7550 מַצּ֖וֹת H4682 מְשֻׁחִ֣ים H4886 בַּשָּׁ֑מֶן H8081 וּמִנְחָתָ֖ם H4503 וְנִסְכֵּיהֶֽם׃ H5262 15 и корзинуH5536 опресноковH4682 из пшеничнойH5560 муки,H5560 хлебов,H2471 испеченныхH1101 с елеем,H8081 и пресныхH4682 лепешек,H7550 помазанныхH4886 елеем,H8081 и при них хлебноеH4503 приношениеH4503 и возлияние;H5262 καὶG2532 κανοῦν ἀζύμωνG106 σεμιδάλεωςG4585 ἄρτουςG740 ἀναπεποιημένους ἐνG1722 ἐλαίῳG1637 καὶG2532 λάγανα ἄζυμαG106 κεχρισμέναG5548 ἐνG1722 ἐλαίῳG1637 καὶG2532 θυσίαG2378 αὐτῶνG846 καὶG2532 σπονδὴ αὐτῶν.G846
וְהִקְרִ֥יב H7126 הַכֹּהֵ֖ן H3548 לִפְנֵ֣י H6440 יְהוָ֑ה H3068 וְעָשָׂ֥ה H6213 אֶת־H853חַטָּאת֖וֹ H2403 וְאֶת־H853עֹלָתֽוֹ׃ H5930 16 и представитH7126 сие священникH3548 предH3942 Господа,H3068 и принесетH6213 жертвуH2403 его за грехH2403 и всесожжениеH5930 его; καὶG2532 προσοίσειG4374G3588 ἱερεὺςG2409 ἔναντιG1725 κυρίουG2962 καὶG2532 ποιήσειG4160 τὸG3588 περὶG4012 ἁμαρτίαςG266 αὐτοῦG846 καὶG2532 τὸG3588 ὁλοκαύτωμαG3646 αὐτοῦG846
וְאֶת־H853הָאַ֜יִל H352 יַעֲשֶׂ֨ה H6213 זֶ֤בַח H2077 שְׁלָמִים֙ H8002 לַֽיהוָ֔ה H3068 עַ֖ל H5921 סַ֣ל H5536 הַמַּצּ֑וֹת H4682 וְעָשָׂה֙ H6213 הַכֹּהֵ֔ן H3548 אֶת־H853מִנְחָת֖וֹ H4503 וְאֶת־H853נִסְכּֽוֹ׃ H5262 17 овнаH352 принесетH6213 в жертвуH2077 мирнуюH8002 ГосподуH3068 с корзиноюH5536 опресноков,H4682 также совершитH6213 священникH3548 хлебноеH4503 приношениеH4503 его и возлияниеH5262 его; καὶG2532 τὸνG3588 κριὸν ποιήσειG4160 θυσίανG2378 σωτηρίουG4992 κυρίῳG2962 ἐπὶG1909 τῷG3588 κανῷ τῶνG3588 ἀζύμων,G106 καὶG2532 ποιήσειG4160G3588 ἱερεὺςG2409 τὴνG3588 θυσίανG2378 αὐτοῦG846 καὶG2532 τὴνG3588 σπονδὴν αὐτοῦ.G846
וְגִלַּ֣ח H1548 הַנָּזִ֗יר H5139 פֶּ֛תַח H6607 אֹ֥הֶל H168 מוֹעֵ֖ד H4150 אֶת־H853רֹ֣אשׁ H7218 נִזְר֑וֹ H5145 וְלָקַ֗ח H3947 אֶת־H853שְׂעַר֙ H8181 רֹ֣אשׁ H7218 נִזְר֔וֹ H5145 וְנָתַן֙ H5414 עַל־H5921הָאֵ֔שׁ H784 אֲשֶׁר־H834תַּ֖חַת H8478 זֶ֥בַח H2077 הַשְּׁלָמִֽים׃ H8002 18 и острижетH1548 назорейH5139 у входаH6607 скинииH168 собранияH4150 головуH7218 назорействаH5145 своего, и возьметH3947 волосыH8181 головыH7218 назорействаH5145 своего, и положитH5414 на огонь,H784 который под мирноюH8002 жертвою;H2077 καὶG2532 ξυρήσεταιG3587G3588 ηὐγμένοςG2172 παρὰG3844 τὰςG3588 θύραςG2374 τῆςG3588 σκηνῆςG4633 τοῦG3588 μαρτυρίουG3142 τὴνG3588 κεφαλὴνG2776 τῆςG3588 εὐχῆςG2171 αὐτοῦG846 καὶG2532 ἐπιθήσειG2007 τὰςG3588 τρίχαςG2359 ἐπὶG1909 τὸG3588 πῦρ,G4442G3739 ἐστινG1510 ὑπὸG5259 τὴνG3588 θυσίανG2378 τοῦG3588 σωτηρίου.G4992
וְלָקַ֨ח H3947 הַכֹּהֵ֜ן H3548 אֶת־H853הַזְּרֹ֣עַ H2220 בְּשֵׁלָה֮ H1311 מִן־H4480הָאַיִל֒ H352 וְֽחַלַּ֨ת H2471 מַצָּ֤ה H4682 אַחַת֙ H259 מִן־H4480הַסַּ֔ל H5536 וּרְקִ֥יק H7550 מַצָּ֖ה H4682 אֶחָ֑ד H259 וְנָתַן֙ H5414 עַל־H5921כַּפֵּ֣י H3709 הַנָּזִ֔יר H5139 אַחַ֖ר H310 הִֽתְגַּלְּח֥וֹ H1548 אֶת־H853נִזְרֽוֹ׃ H5145 19 и возьметH3947 священникH3548 сваренноеH1311 плечоH2220 овнаH352 и одинH259 пресныйH4682 пирогH2471 из корзиныH5536 и однуH259 преснуюH4682 лепешку,H7550 и положитH5414 на рукиH3709 назорею,H5139 послеH310 того, как острижетH1548 он голову назорействаH5145 своего; καὶG2532 λήμψεταιG2983G3588 ἱερεὺςG2409 τὸνG3588 βραχίοναG1023 ἑφθὸν ἀπὸG575 τοῦG3588 κριοῦ καὶG2532 ἄρτονG740 ἕναG1519 ἄζυμονG106 ἀπὸG575 τοῦG3588 κανοῦ καὶG2532 λάγανον ἄζυμονG106 ἓνG1519 καὶG2532 ἐπιθήσειG2007 ἐπὶG1909 τὰςG3588 χεῖραςG5495 τοῦG3588 ηὐγμένουG2172 μετὰG3326 τὸG3588 ξυρήσασθαιG3587 αὐτὸνG846 τὴνG3588 εὐχὴνG2171 αὐτοῦ·G846
וְהֵנִיף֩ H5130 אוֹתָ֨ם H853 הַכֹּהֵ֥ן H3548 ׀ תְּנוּפָה֮ H8573 לִפְנֵ֣י H6440 יְהוָה֒ H3068 קֹ֤דֶשׁ H6944 הוּא֙ H1931 לַכֹּהֵ֔ן H3548 עַ֚ל H5921 חֲזֵ֣ה H2373 הַתְּנוּפָ֔ה H8573 וְעַ֖ל H5921 שׁ֣וֹק H7785 הַתְּרוּמָ֑ה H8641 וְאַחַ֛ר H310 יִשְׁתֶּ֥ה H8354 הַנָּזִ֖יר H5139 יָֽיִן׃ H3196 20 и вознесетH5130 сие священник,H3548 потрясаяH8573 предH3942 Господом:H3068 эта святыняH6944 — для священника,H3548 сверх грудиH2373 потрясанияH8573 и сверх плечаH7785 возношения.H8641 ПослеH310 сего назорейH5139 может питьH8354 вино.H3196 καὶG2532 προσοίσειG4374 αὐτὰG846G3588 ἱερεὺςG2409 ἐπίθεμα ἔναντιG1725 κυρίου,G2962 ἅγιονG40 ἔσταιG1510 τῷG3588 ἱερεῖG2409 ἐπὶG1909 τοῦG3588 στηθυνίου τοῦG3588 ἐπιθέματος καὶG2532 ἐπὶG1909 τοῦG3588 βραχίονοςG1023 τοῦG3588 ἀφαιρέματος· καὶG2532 μετὰG3326 ταῦταG3778 πίεταιG4095G3588 ηὐγμένοςG2172 οἶνον.G3631
זֹ֣את H2063 תּוֹרַ֣ת H8451 הַנָּזִיר֮ H5139 אֲשֶׁ֣ר H834 יִדֹּר֒ H5087 קָרְבָּנ֤וֹ H7133 לַֽיהוָה֙ H3068 עַל־H5921נִזְר֔וֹ H5145 מִלְּבַ֖ד H905 אֲשֶׁר־H834תַּשִּׂ֣יג H5381 יָד֑וֹ H3027 כְּפִ֤י H6310 נִדְרוֹ֙ H5088 אֲשֶׁ֣ר H834 יִדֹּ֔ר H5087 כֵּ֣ן H3651 יַעֲשֶׂ֔ה H6213 עַ֖ל H5921 תּוֹרַ֥ת H8451 נִזְרֽוֹ׃ H5145 פ 21 Вот законH8451 о назорее,H5139 который далH5087 обет,H5087 и жертваH7133 его ГосподуH3068 за назорействоH5145 свое, кроме того, что позволитH5381 ему достатокH3027 его; поH6310 обетуH5088 своему, какой он даст,H5087 так и должен он делать,H6213 сверх узаконенногоH8451 о назорействеH5145 его. οὗτοςG3778G3588 νόμοςG3551 τοῦG3588 εὐξαμένου,G2172 ὃςG3739 ἂνG302 εὔξηταιG2172 κυρίῳG2962 δῶρονG1435 αὐτοῦG846 κυρίῳG2962 περὶG4012 τῆςG3588 εὐχῆς,G2171 χωρὶςG5565 ὧνG3739 ἂνG302 εὕρῃG2147G3588 χεὶρG5495 αὐτοῦG846 κατὰG2596 δύναμινG1411 τῆςG3588 εὐχῆςG2171 αὐτοῦ,G846 ἣνG3739 ἂνG302 εὔξηταιG2172 κατὰG2596 νόμονG3551 ἁγνείας.G47
וַיְדַבֵּ֥ר H1696 יְהוָ֖ה H3068 אֶל־H413מֹשֶׁ֥ה H4872 לֵּאמֹֽר׃ H559 22 И сказалH1696 ГосподьH3068 Моисею,H4872 говоря:H559 ΚαὶG2532 ἐλάλησενG2980 κύριοςG2962 πρὸςG4314 ΜωυσῆνG3475 λέγωνG3004
דַּבֵּ֤ר H1696 אֶֽל־H413אַהֲרֹן֙ H175 וְאֶל־H413בָּנָ֣יו H1121 לֵאמֹ֔ר H559 כֹּ֥ה H3541 תְבָרֲכ֖וּ H1288 אֶת־H853בְּנֵ֣י H1121 יִשְׂרָאֵ֑ל H3478 אָמ֖וֹר H559 לָהֶֽם׃ ס 23 скажиH1696 АаронуH175 и сынамH1121 его: такH3541 благословляйтеH1288 сыновH1121 Израилевых,H3478 говоряH559 им: ΛάλησονG2980 ΑαρωνG2 καὶG2532 τοῖςG3588 υἱοῖςG5207 αὐτοῦG846 λέγωνG3004 ΟὕτωςG3778 εὐλογήσετεG2127 τοὺςG3588 υἱοὺςG5207 ΙσραηλG2474 λέγοντεςG3004 αὐτοῖςG846 [καὶG2532 ἐπιθήσουσινG2007 τὸG3588 ὄνομάG3686 μουG1473 ἐπὶG1909 τοὺςG3588 υἱοὺςG5207 Ισραηλ,G2474 καὶG2532 ἐγὼG1473 κύριοςG2962 εὐλογήσωG2127 αὐτούς]G846
יְבָרֶכְךָ֥ H1288 יְהוָ֖ה H3068 וְיִשְׁמְרֶֽךָ׃ H8104 ס 24 да благословитH1288 тебя ГосподьH3068 и сохранитH8104 тебя! ΕὐλογήσαιG2127 σεG4771 κύριοςG2962 καὶG2532 φυλάξαιG5442 σε,G4771
יָאֵ֨ר H215 יְהוָ֧ה H3068 ׀ פָּנָ֛יו H6440 אֵלֶ֖יךָ H413 וִֽיחֻנֶּֽךָּ׃ H2603 ס 25 да призрит на тебя ГосподьH3068 светлымH215 лицемH6440 Своим и помилуетH2603 тебя! ἐπιφάναιG2014 κύριοςG2962 τὸG3588 πρόσωπονG4383 αὐτοῦG846 ἐπὶG1909 σὲG4771 καὶG2532 ἐλεήσαιG1653 σε,G4771
יִשָּׂ֨א H5375 יְהוָ֤ה H3068 ׀ פָּנָיו֙ H6440 אֵלֶ֔יךָ H413 וְיָשֵׂ֥ם H7760 לְךָ֖ שָׁלֽוֹם׃ H7965 ס 26 да обратитH5375 ГосподьH3068 лицеH6440 Свое на тебя и дастH7760 тебе мир!H7965 ἐπάραιG1869 κύριοςG2962 τὸG3588 πρόσωπονG4383 αὐτοῦG846 ἐπὶG1909 σὲG4771 καὶG2532 δῴηG1325 σοιG4771 εἰρήνην.G1515
וְשָׂמ֥וּ H7760 אֶת־H853שְׁמִ֖י H8034 עַל־H5921בְּנֵ֣י H1121 יִשְׂרָאֵ֑ל H3478 וַאֲנִ֖י H589 אֲבָרֲכֵֽם׃ H1288 פ 27 Так пусть призываютH7760 имяH8034 Мое на сыновH1121 Израилевых,H3478 и Я благословлюH1288 их.
Сравнительный обзор

Текст оригинала дилетанту

Библия онлайн
Библия онлайн Библия онлайн параллельные переводы Библия с переводом (Стронг) Библия с подстрочным переводом Библия на карте Библия для детей Кодекс онлайн
Аудио Библия
Аудио Библия онлайн на русском Аудио Библия онлайн на других языках
Мобильная Библия
Мобильная Библия онлайн
Виджеты
Библия на свой сайт