Обзор интернета - Lite Веб-мастеру Графика Игры, Спорт Программы Рецепты Время Рождество Библия
Христианский интернет Медиа Библия Учения Служение Церковь Израиль
Аудио Библия Библия для детей Библия на сайт Библия Мобильная Библия Номера Стронга Параллельные переводы Планы чтения Подстрочник

Текст оригинала: Библия / Числа / глава 32

Вводим только цифры, результат получим и по древнееврейскому и по древнегреческому словарям Стронга.

וּמִקְנֶ֣ה H4735 ׀ רַ֗ב H7227 הָיָ֞ה H1961 לִבְנֵ֧י H1121 רְאוּבֵ֛ן H7205 וְלִבְנֵי־H1121גָ֖ד H1410 עָצ֣וּם H6099 מְאֹ֑ד H3966 וַיִּרְא֞וּ H7200 אֶת־H853אֶ֤רֶץ H776 יַעְזֵר֙ H3270 וְאֶת־H853אֶ֣רֶץ H776 גִּלְעָ֔ד H1568 וְהִנֵּ֥ה H2009 הַמָּק֖וֹם H4725 מְק֥וֹם H4725 מִקְנֶֽה׃ H4735 1 У сыновH1121 РувимовыхH7205 и у сыновH1121 ГадовыхH1410 стадH4735 было весьмаH3966 много;H6099 H7227 и увиделиH7200 они, что земляH776 ИазерH3270 и земляH776 ГалаадH1568 есть местоH4725 годное для стад;H4735 ΚαὶG2532 κτήνηG2934 πλῆθοςG4128 ἦνG1510 τοῖςG3588 υἱοῖςG5207 ΡουβηνG4502 καὶG2532 τοῖςG3588 υἱοῖςG5207 Γαδ,G1045 πλῆθοςG4128 σφόδρα·G4970 καὶG2532 εἶδονG3708 τὴνG3588 χώρανG5561 Ιαζηρ καὶG2532 τὴνG3588 χώρανG5561 Γαλααδ, καὶG2532 ἦνG1510G3588 τόποςG5117 τόποςG5117 κτήνεσιν.G2934
וַיָּבֹ֥אוּ H935 בְנֵֽי־H1121גָ֖ד H1410 וּבְנֵ֣י H1121 רְאוּבֵ֑ן H7205 וַיֹּאמְר֤וּ H559 אֶל־H413מֹשֶׁה֙ H4872 וְאֶל־H413אֶלְעָזָ֣ר H499 הַכֹּהֵ֔ן H3548 וְאֶל־H413נְשִׂיאֵ֥י H5387 הָעֵדָ֖ה H5712 לֵאמֹֽר׃ H559 2 и пришлиH935 сыныH1121 ГадовыH1410 и сыныH1121 РувимовыH7205 и сказалиH559 МоисеюH4872 и ЕлеазаруH499 священникуH3548 и князьямH5387 общества,H5712 говоря:H559 καὶG2532 προσελθόντεςG4334 οἱG3588 υἱοὶG5207 ΡουβηνG4502 καὶG2532 οἱG3588 υἱοὶG5207 ΓαδG1045 εἶπανG2036 πρὸςG4314 ΜωυσῆνG3475 καὶG2532 πρὸςG4314 ΕλεαζαρG1648 τὸνG3588 ἱερέαG2409 καὶG2532 πρὸςG4314 τοὺςG3588 ἄρχονταςG758 τῆςG3588 συναγωγῆςG4864 λέγοντεςG3004
עֲטָר֤וֹת H5852 וְדִיבֹן֙ H1769 וְיַעְזֵ֣ר H3270 וְנִמְרָ֔ה H5247 וְחֶשְׁבּ֖וֹן H2809 וְאֶלְעָלֵ֑ה H500 וּשְׂבָ֥ם H7643 וּנְב֖וֹ H5015 וּבְעֹֽן׃ H1194 3 АтарофH5852 и Дивон,H1769 и Иазер,H3270 и Нимра,H5247 и Есевон,H2809 и Елеале,H500 и Севам,H7643 и Нево,H5015 и Веон,H1194 Αταρωθ καὶG2532 Δαιβων καὶG2532 Ιαζηρ καὶG2532 Ναμβρα καὶG2532 Εσεβων καὶG2532 Ελεαλη καὶG2532 Σεβαμα καὶG2532 Ναβαυ καὶG2532 Βαιαν,
הָאָ֗רֶץ H776 אֲשֶׁ֨ר H834 הִכָּ֤ה H5221 יְהוָה֙ H3068 לִפְנֵי֙ H6440 עֲדַ֣ת H5712 יִשְׂרָאֵ֔ל H3478 אֶ֥רֶץ H776 מִקְנֶ֖ה H4735 הִ֑וא H1931 וְלַֽעֲבָדֶ֖יךָ H5650 מִקְנֶֽה׃ H4735 ס 4 земля,H776 которую ГосподьH3068 поразилH5221 предH3942 обществомH5712 Израилевым,H3478 есть земляH776 годная для стад,H4735 а у рабовH5650 твоих есть стада.H4735 τὴνG3588 γῆν,G1065 ἣνG3739 παρέδωκενG3860 κύριοςG2962 ἐνώπιονG1799 τῶνG3588 υἱῶνG5207 Ισραηλ,G2474 γῆG1065 κτηνοτρόφος ἐστίν,G1510 καὶG2532 τοῖςG3588 παισίνG3816 σουG4771 κτήνηG2934 ὑπάρχει.G5225
וַיֹּאמְר֗וּ H559 אִם־H518מָצָ֤אנוּ H4672 חֵן֙ H2580 בְּעֵינֶ֔יךָ H5869 יֻתַּ֞ן H5414 אֶת־H853הָאָ֧רֶץ H776 הַזֹּ֛את H2063 לַעֲבָדֶ֖יךָ H5650 לַאֲחֻזָּ֑ה H272 אַל־H408תַּעֲבִרֵ֖נוּ H5674 אֶת־H853הַיַּרְדֵּֽן׃ H3383 5 И сказали:H559 если мы нашлиH4672 благоволениеH2580 в глазахH5869 твоих, отдайH5414 землюH776 сию рабамH5650 твоим во владение;H272 не переводиH5674 нас чрезH5674 Иордан.H3383 καὶG2532 ἔλεγονG3004 ΕἰG1487 εὕρομενG2147 χάρινG5485 ἐνώπιόνG1799 σου,G4771 δοθήτωG1325G3588 γῆG1065 αὕτηG3778 τοῖςG3588 οἰκέταιςG3610 σουG4771 ἐνG1722 κατασχέσει,G2697 καὶG2532 μὴG3165 διαβιβάσῃς ἡμᾶςG1473 τὸνG3588 Ιορδάνην.G2446
וַיֹּ֣אמֶר H559 מֹשֶׁ֔ה H4872 לִבְנֵי־H1121גָ֖ד H1410 וְלִבְנֵ֣י H1121 רְאוּבֵ֑ן H7205 הַאַֽחֵיכֶ֗ם H251 יָבֹ֙אוּ֙ H935 לַמִּלְחָמָ֔ה H4421 וְאַתֶּ֖ם H859 תֵּ֥שְׁבוּ H3427 פֹֽה׃ H6311 6 И сказалH559 МоисейH4872 сынамH1121 ГадовымH1410 и сынамH1121 Рувимовым:H7205 братьяH251 ваши пойдутH935 на войну,H4421 а вы останетесьH3427 здесь? καὶG2532 εἶπενG3004 Μωυσῆς τοῖςG3588 υἱοῖςG5207 ΓαδG1045 καὶG2532 τοῖςG3588 υἱοῖςG5207 ΡουβηνG4502 ΟἱG3588 ἀδελφοὶG80 ὑμῶνG4771 πορεύονταιG4198 εἰςG1519 πόλεμον,G4171 καὶG2532 ὑμεῖςG4771 καθήσεσθεG2524 αὐτοῦ;G846
וְלָ֣מָּה H4100 [תְנוּאוּן כ] (תְנִיא֔וּן H5106 ק) אֶת־H853לֵ֖ב H3820 בְּנֵ֣י H1121 יִשְׂרָאֵ֑ל H3478 מֵֽעֲבֹר֙ H5674 אֶל־H413הָאָ֔רֶץ H776 אֲשֶׁר־H834נָתַ֥ן H5414 לָהֶ֖ם יְהוָֽה׃ H3068 7 для чего вы отвращаетеH5106 H5106 сердцеH3820 сыновH1121 ИзраилевыхH3478 от переходаH5674 в землю,H776 которую даетH5414 им Господь?H3068 καὶG2532 ἵναG2443 τίG5100 διαστρέφετεG1294 τὰςG3588 διανοίαςG1271 τῶνG3588 υἱῶνG5207 ΙσραηλG2474 μὴG3165 διαβῆναιG1224 εἰςG1519 τὴνG3588 γῆν,G1065 ἣνG3739 κύριοςG2962 δίδωσινG1325 αὐτοῖς;G846
כֹּ֥ה H3541 עָשׂ֖וּ H6213 אֲבֹתֵיכֶ֑ם H1 בְּשָׁלְחִ֥י H7971 אֹתָ֛ם H853 מִקָּדֵ֥שׁ בַּרְנֵ֖עַ H6947 לִרְא֥וֹת H7200 אֶת־H853הָאָֽרֶץ׃ H776 8 так поступилиH6213 отцыH1 ваши, когда я посылалH7971 их из Кадес-ВарниH6947 для обозренияH7200 земли:H776 οὐχG3364 οὕτωςG3778 ἐποίησανG4160 οἱG3588 πατέρεςG3962 ὑμῶν,G4771 ὅτεG3753 ἀπέστειλαG649 αὐτοὺςG846 ἐκG1537 Καδης Βαρνη κατανοῆσαιG2657 τὴνG3588 γῆν;G1065
וַֽיַּעֲל֞וּ H5927 עַד־H5704נַ֣חַל H5158 אֶשְׁכּ֗וֹל H812 וַיִּרְאוּ֙ H7200 אֶת־H853הָאָ֔רֶץ H776 וַיָּנִ֕יאוּ H5106 אֶת־H853לֵ֖ב H3820 בְּנֵ֣י H1121 יִשְׂרָאֵ֑ל H3478 לְבִלְתִּי־H1115בֹא֙ H935 אֶל־H413הָאָ֔רֶץ H776 אֲשֶׁר־H834נָתַ֥ן H5414 לָהֶ֖ם יְהוָֽה׃ H3068 9 они доходилиH5927 до долиныH5158 Есхол,H812 и виделиH7200 землю,H776 и отвратилиH5106 сердцеH3820 сыновH1121 Израилевых,H3478 чтобы не шлиH935 они в землю,H776 которую ГосподьH3068 даетH5414 им; καὶG2532 ἀνέβησανG305 ΦάραγγαG5327 βότρυοςG1009 καὶG2532 κατενόησανG2657 τὴνG3588 γῆνG1065 καὶG2532 ἀπέστησανG868 τὴνG3588 καρδίανG2588 τῶνG3588 υἱῶνG5207 Ισραηλ,G2474 ὅπωςG3704 μὴG3165 εἰσέλθωσινG1525 εἰςG1519 τὴνG3588 γῆν,G1065 ἣνG3739 ἔδωκενG1325 κύριοςG2962 αὐτοῖς.G846
וַיִּֽחַר־H2734אַ֥ף H639 יְהוָ֖ה H3068 בַּיּ֣וֹם H3117 הַה֑וּא H1931 וַיִּשָּׁבַ֖ע H7650 לֵאמֹֽר׃ H559 10 и воспылалH2734 в тот деньH3117 гневH639 Господа,H3068 и поклялсяH7650 Он, говоря:H559 καὶG2532 ὠργίσθηG3710 θυμῷG2372 κύριοςG2962 ἐνG1722 τῇG3588 ἡμέρᾳG2250 ἐκείνῃG1565 καὶG2532 ὤμοσενG3660 λέγωνG3004
אִם־H518יִרְא֨וּ H7200 הָאֲנָשִׁ֜ים H376 הָעֹלִ֣ים H5927 מִמִּצְרַ֗יִם H4714 מִבֶּ֨ן H1121 עֶשְׂרִ֤ים H6242 שָׁנָה֙ H8141 וָמַ֔עְלָה H4605 אֵ֚ת H853 הָאֲדָמָ֔ה H127 אֲשֶׁ֥ר H834 נִשְׁבַּ֛עְתִּי H7650 לְאַבְרָהָ֥ם H85 לְיִצְחָ֖ק H3327 וּֽלְיַעֲקֹ֑ב H3290 כִּ֥י H3588 לֹא־H3808מִלְא֖וּ H4390 אַחֲרָֽי׃ H310 11 людиH582 сии, вышедшиеH5927 из Египта,H4714 от двадцатиH6242 летH8141 H1121 и вышеH4605 не увидятH7200 земли,H127 о которой Я клялсяH7650 Аврааму,H85 ИсаакуH3327 и Иакову,H3290 потому что они не повиновалисьH4390 H310 Мне, ΕἰG1487 ὄψονταιG3708 οἱG3588 ἄνθρωποιG444 οὗτοιG3778 οἱG3588 ἀναβάντεςG305 ἐξG1537 ΑἰγύπτουG125 ἀπὸG575 εἰκοσαετοῦς καὶG2532 ἐπάνωG1883 οἱG3588 ἐπιστάμενοιG1987 τὸG3588 κακὸνG2556 καὶG2532 τὸG3588 ἀγαθὸνG18 τὴνG3588 γῆν,G1065 ἣνG3739 ὤμοσαG3660 τῷG3588 ΑβρααμG11 καὶG2532 ΙσαακG2464 καὶG2532 Ιακωβ,G2384 οὐG3364 γὰρG1063 συνεπηκολούθησαν ὀπίσωG3694 μου,G1473
בִּלְתִּ֞י H1115 כָּלֵ֤ב H3612 בֶּן־H1121יְפֻנֶּה֙ H3312 הַקְּנִזִּ֔י H7074 וִיהוֹשֻׁ֖עַ H3091 בִּן־H1121נ֑וּן H5126 כִּ֥י H3588 מִלְא֖וּ H4390 אַחֲרֵ֥י H310 יְהוָֽה׃ H3068 12 кроме Халева,H3612 сынаH1121 Иефонниина,H3312 Кенезеянина,H7074 и Иисуса,H3091 сынаH1121 Навина,H5126 потому что они повиновалисьH4390 H310 Господу.H3068 πλὴνG4133 Χαλεβ υἱὸςG5207 Ιεφοννη ὁG3588 διακεχωρισμένοςG1316 καὶG2532 ἸησοῦςG2424G3588 τοῦG3588 Ναυη, ὅτιG3754 συνεπηκολούθησεν ὀπίσωG3694 κυρίου.G2962
וַיִּֽחַר־H2734אַ֤ף H639 יְהוָה֙ H3068 בְּיִשְׂרָאֵ֔ל H3478 וַיְנִעֵם֙ H5128 בַּמִּדְבָּ֔ר H4057 אַרְבָּעִ֖ים H705 שָׁנָ֑ה H8141 עַד־H5704תֹּם֙ H8552 כָּל־H3605הַדּ֔וֹר H1755 הָעֹשֶׂ֥ה H6213 הָרַ֖ע H7451 בְּעֵינֵ֥י H5869 יְהוָֽה׃ H3068 13 И воспылалH2734 гневH639 ГосподаH3068 на Израиля,H3478 и водилH5128 Он их по пустынеH4057 сорокH705 лет,H8141 доколе не кончилсяH8552 весь род,H1755 сделавшийH6213 злоH7451 в очахH5869 Господних.H3068 καὶG2532 ὠργίσθηG3710 θυμῷG2372 κύριοςG2962 ἐπὶG1909 τὸνG3588 ΙσραηλG2474 καὶG2532 κατερρόμβευσεν αὐτοὺςG846 ἐνG1722 τῇG3588 ἐρήμῳG2048 τεσσαράκονταG5062 ἔτη,G2094 ἕωςG2193 ἐξανηλώθη πᾶσαG3956G3588 γενεὰG1074 οἱG3588 ποιοῦντεςG4160 τὰG3588 πονηρὰG4190 ἔναντιG1725 κυρίου.G2962
וְהִנֵּ֣ה H2009 קַמְתֶּ֗ם H6965 תַּ֚חַת H8478 אֲבֹ֣תֵיכֶ֔ם H1 תַּרְבּ֖וּת H8635 אֲנָשִׁ֣ים H582 חַטָּאִ֑ים H2400 לִסְפּ֣וֹת H5595 ע֗וֹד H5750 עַ֛ל H5921 חֲר֥וֹן H2740 אַף־H639יְהוָ֖ה H3069 אֶל־H413יִשְׂרָאֵֽל׃ H3478 14 И вот, вместо отцовH1 ваших воссталиH6965 вы, отродьеH8635 грешников,H2400 H582 чтоб усилитьH5595 еще яростьH2740 гневаH639 ГосподняH3068 на Израиля.H3478 ἰδοὺG2400 ἀνέστητεG450 ἀντὶG473 τῶνG3588 πατέρωνG3962 ὑμῶνG4771 σύστρεμμα ἀνθρώπωνG444 ἁμαρτωλῶνG268 προσθεῖναιG4369 ἔτιG2089 ἐπὶG1909 τὸνG3588 θυμὸνG2372 τῆςG3588 ὀργῆςG3709 κυρίουG2962 ἐπὶG1909 Ισραηλ,G2474
כִּ֤י H3588 תְשׁוּבֻן֙ H7725 מֵֽאַחֲרָ֔יו H310 וְיָסַ֣ף H3254 ע֔וֹד H5750 לְהַנִּיח֖וֹ H3240 בַּמִּדְבָּ֑ר H4057 וְשִֽׁחַתֶּ֖ם H7843 לְכָל־H3605הָעָ֥ם H5971 הַזֶּֽה׃ H2088 ס 15 Если вы отвратитесьH7725 отH310 Него, то Он опятьH3254 оставитH3240 его в пустыне,H4057 и вы погубитеH7843 весь народH5971 сей. ὅτιG3754 ἀποστραφήσεσθεG654 ἀπ᾽G575 αὐτοῦG846 προσθεῖναιG4369 ἔτιG2089 καταλιπεῖνG2641 αὐτὸνG846 ἐνG1722 τῇG3588 ἐρήμῳG2048 καὶG2532 ἀνομήσετε εἰςG1519 ὅληνG3650 τὴνG3588 συναγωγὴνG4864 ταύτην.G3778
וַיִּגְּשׁ֤וּ H5066 אֵלָיו֙ H413 וַ֣יֹּאמְר֔וּ H559 גִּדְרֹ֥ת H1448 צֹ֛אן H6629 נִבְנֶ֥ה H1129 לְמִקְנֵ֖נוּ H4735 פֹּ֑ה H6311 וְעָרִ֖ים H5892 לְטַפֵּֽנוּ׃ H2945 16 И подошлиH5066 они к нему и сказали:H559 мы построимH1129 здесь овчиеH6629 дворыH1448 для стадH4735 наших и городаH5892 для детейH2945 наших; καὶG2532 προσῆλθονG4334 αὐτῷG846 καὶG2532 ἔλεγονG3004 ἘπαύλειςG1886 προβάτωνG4263 οἰκοδομήσωμενG3618 ὧδεG3592 τοῖςG3588 κτήνεσινG2934 ἡμῶνG1473 καὶG2532 πόλειςG4172 ταῖςG3588 ἀποσκευαῖς ἡμῶν,G1473
וַאֲנַ֜חְנוּ H587 נֵחָלֵ֣ץ H2502 חֻשִׁ֗ים H2363 לִפְנֵי֙ H6440 בְּנֵ֣י H1121 יִשְׂרָאֵ֔ל H3478 עַ֛ד H5704 אֲשֶׁ֥ר H834 אִם־H518הֲבִֽיאֹנֻ֖ם H935 אֶל־H413מְקוֹמָ֑ם H4725 וְיָשַׁ֤ב H3427 טַפֵּ֙נוּ֙ H2945 בְּעָרֵ֣י H5892 הַמִּבְצָ֔ר H4013 מִפְּנֵ֖י H6440 יֹשְׁבֵ֥י H3427 הָאָֽרֶץ׃ H776 17 самиH587 же мы первыеH2363 вооружимсяH2502 и пойдемH2363 предH3942 сынамиH1121 Израилевыми,H3478 доколе не приведемH935 их в местаH4725 их; а детиH2945 наши пусть останутсяH3427 в укрепленныхH4013 городах,H5892 для безопасности отH3942 жителейH3427 земли;H776 καὶG2532 ἡμεῖςG1473 ἐνοπλισάμενοι προφυλακὴ πρότεροιG4387 τῶνG3588 υἱῶνG5207 Ισραηλ,G2474 ἕωςG2193 ἂνG302 ἀγάγωμενG71 αὐτοὺςG846 εἰςG1519 τὸνG3588 ἑαυτῶνG1438 τόπον·G5117 καὶG2532 κατοικήσειG2730G3588 ἀποσκευὴG643 ἡμῶνG1473 ἐνG1722 πόλεσινG4172 τετειχισμέναις διὰG1223 τοὺςG3588 κατοικοῦνταςG2730 τὴνG3588 γῆν.G1065
לֹ֥א H3808 נָשׁ֖וּב H7725 אֶל־H413בָּתֵּ֑ינוּ H1004 עַ֗ד H5704 הִתְנַחֵל֙ H5157 בְּנֵ֣י H1121 יִשְׂרָאֵ֔ל H3478 אִ֖ישׁ H376 נַחֲלָתֽוֹ׃ H5159 18 не возвратимсяH7725 в домыH1004 наши, доколе не вступятH5157 сыныH1121 ИзраилевыH3478 каждыйH376 в уделH5159 свой; οὐG3364 μὴG3165 ἀποστραφῶμενG654 εἰςG1519 τὰςG3588 οἰκίαςG3614 ἡμῶν,G1473 ἕωςG2193 ἂνG302 καταμερισθῶσιν οἱG3588 υἱοὶG5207 ΙσραηλG2474 ἕκαστοςG1538 εἰςG1519 τὴνG3588 κληρονομίανG2817 αὐτοῦ·G846
כִּ֣י H3588 לֹ֤א H3808 נִנְחַל֙ H5157 אִתָּ֔ם H854 מֵעֵ֥בֶר H5676 לַיַּרְדֵּ֖ן H3383 וָהָ֑לְאָה H1973 כִּ֣י H3588 בָ֤אָה H935 נַחֲלָתֵ֙נוּ֙ H5159 אֵלֵ֔ינוּ H413 מֵעֵ֥בֶר H5676 הַיַּרְדֵּ֖ן H3383 מִזְרָֽחָה׃ H4217 פ 19 ибо мы не возьмемH5157 с ними удела по ту сторонуH5676 ИорданаH3383 и далее,H1973 если уделH5159 нам достанетсяH935 по эту сторонуH5676 Иордана,H3383 к востоку.H4217 καὶG2532 οὐκέτιG3765 κληρονομήσωμενG2816 ἐνG1722 αὐτοῖςG846 ἀπὸG575 τοῦG3588 πέρανG4008 τοῦG3588 ΙορδάνουG2446 καὶG2532 ἐπέκεινα,G1900 ὅτιG3754 ἀπέχομενG568 τοὺςG3588 κλήρουςG2819 ἡμῶνG1473 ἐνG1722 τῷG3588 πέρανG4008 τοῦG3588 ΙορδάνουG2446 ἐνG1722 ἀνατολαῖς.G395
וַיֹּ֤אמֶר H559 אֲלֵיהֶם֙ H413 מֹשֶׁ֔ה H4872 אִֽם־H518תַּעֲשׂ֖וּן H6213 אֶת־H853הַדָּבָ֣ר H1697 הַזֶּ֑ה H2088 אִם־H518תֵּחָ֥לְצ֛וּ H2502 לִפְנֵ֥י H6440 יְהוָ֖ה H3068 לַמִּלְחָמָֽה׃ H4421 20 И сказалH559 им Моисей:H4872 если вы этоH1697 сделаете,H6213 если вооруженныеH2502 пойдетеH2502 на войнуH4421 предH3942 Господом,H3068 καὶG2532 εἶπενG3004 πρὸςG4314 αὐτοὺςG846 Μωυσῆς ἘὰνG1437 ποιήσητεG4160 κατὰG2596 τὸG3588 ῥῆμαG4487 τοῦτο,G3778 ἐὰνG1437 ἐξοπλίσησθε ἔναντιG1725 κυρίουG2962 εἰςG1519 πόλεμονG4171
וְעָבַ֨ר H5674 לָכֶ֧ם כָּל־H3605חָל֛וּץ H2502 אֶת־H853הַיַּרְדֵּ֖ן H3383 לִפְנֵ֣י H6440 יְהוָ֑ה H3068 עַ֧ד H5704 הוֹרִישׁ֛וֹ H3423 אֶת־H853אֹיְבָ֖יו H341 מִפָּנָֽיו׃ H6440 21 и пойдетH5674 каждый из вас вооруженныйH2502 за ИорданH3383 предH3942 Господом,H3068 доколе не истребитH3423 Он враговH341 Своих предH3942 Собою, καὶG2532 παρελεύσεταιG3928 ὑμῶνG4771 πᾶςG3956 ὁπλίτης τὸνG3588 ΙορδάνηνG2446 ἔναντιG1725 κυρίου,G2962 ἕωςG2193 ἂνG302 ἐκτριβῇ ὁG3588 ἐχθρὸςG2190 αὐτοῦG846 ἀπὸG575 προσώπουG4383 αὐτοῦG846
וְנִכְבְּשָׁ֨ה H3533 הָאָ֜רֶץ H776 לִפְנֵ֤י H6440 יְהוָה֙ H3068 וְאַחַ֣ר H310 תָּשֻׁ֔בוּ H7725 וִהְיִיתֶ֧ם H1961 נְקִיִּ֛ים H5355 מֵיְהוָ֖ה H3068 וּמִיִּשְׂרָאֵ֑ל H3478 וְ֠הָיְתָה H1961 הָאָ֨רֶץ H776 הַזֹּ֥את H2063 לָכֶ֛ם לַאֲחֻזָּ֖ה H272 לִפְנֵ֥י H6440 יְהוָֽה׃ H3068 22 и покоренаH3533 будетH3533 земляH776 предH3942 Господом,H3068 то послеH310 возвратитесьH7725 и будете неповинныH5355 пред ГосподомH3068 и пред Израилем,H3478 и будет земляH776 сия у вас во владенииH272 предH3942 Господом;H3068 καὶG2532 κατακυριευθῇG2634G3588 γῆG1065 ἔναντιG1725 κυρίου,G2962 καὶG2532 μετὰG3326 ταῦταG3778 ἀποστραφήσεσθε,G654 καὶG2532 ἔσεσθεG1510 ἀθῷοιG121 ἔναντιG1725 κυρίουG2962 καὶG2532 ἀπὸG575 Ισραηλ,G2474 καὶG2532 ἔσταιG1510G3588 γῆG1065 αὕτηG3778 ὑμῖνG4771 ἐνG1722 κατασχέσειG2697 ἔναντιG1725 κυρίου.G2962
וְאִם־H518לֹ֤א H3808 תַעֲשׂוּן֙ H6213 כֵּ֔ן H3651 הִנֵּ֥ה H2009 חֲטָאתֶ֖ם H2398 לַיהוָ֑ה H3068 וּדְעוּ֙ H3045 חַטַּאתְכֶ֔ם H2403 אֲשֶׁ֥ר H834 תִּמְצָ֖א H4672 אֶתְכֶֽם׃ H853 23 если же не сделаетеH6213 так, то согрешитеH2398 пред Господом,H3068 и испытаетеH3045 наказание за грехH2403 ваш, которое постигнетH4672 вас; ἐὰνG1437 δὲG1161 μὴG3165 ποιήσητεG4160 οὕτως,G3778 ἁμαρτήσεσθεG264 ἔναντιG1725 κυρίουG2962 καὶG2532 γνώσεσθεG1097 τὴνG3588 ἁμαρτίανG266 ὑμῶν,G4771 ὅτανG3752 ὑμᾶςG4771 καταλάβῃG2638 τὰG3588 κακά.G2556
בְּנֽוּ־H1129לָכֶ֤ם עָרִים֙ H5892 לְטַפְּכֶ֔ם H2945 וּגְדֵרֹ֖ת H1448 לְצֹנַאֲכֶ֑ם H6792 וְהַיֹּצֵ֥א H3318 מִפִּיכֶ֖ם H6310 תַּעֲשֽׂוּ׃ H6213 24 стройтеH1129 себе городаH5892 для детейH2945 ваших и дворыH1448 для овецH6792 ваших и делайте,H6213 что произнесеноH3318 устамиH6310 вашими. καὶG2532 οἰκοδομήσετεG3618 ὑμῖνG4771 αὐτοῖςG846 πόλειςG4172 τῇG3588 ἀποσκευῇG643 ὑμῶνG4771 καὶG2532 ἐπαύλειςG1886 τοῖςG3588 κτήνεσινG2934 ὑμῶνG4771 καὶG2532 τὸG3588 ἐκπορευόμενονG1607 ἐκG1537 τοῦG3588 στόματοςG4750 ὑμῶνG4771 ποιήσετε.G4160
וַיֹּ֤אמֶר H559 בְּנֵי־H1121גָד֙ H1410 וּבְנֵ֣י H1121 רְאוּבֵ֔ן H7205 אֶל־H413מֹשֶׁ֖ה H4872 לֵאמֹ֑ר H559 עֲבָדֶ֣יךָ H5650 יַעֲשׂ֔וּ H6213 כַּאֲשֶׁ֥ר H834 אֲדֹנִ֖י H113 מְצַוֶּֽה׃ H6680 25 И сказалиH559 сыныH1121 ГадовыH1410 и сыныH1121 РувимовыH7205 Моисею:H4872 рабыH5650 твои сделают,H6213 как повелеваетH6680 господинH113 наш; καὶG2532 εἶπανG2036 οἱG3588 υἱοὶG5207 ΡουβηνG4502 καὶG2532 οἱG3588 υἱοὶG5207 ΓαδG1045 πρὸςG4314 ΜωυσῆνG3475 λέγοντεςG3004 ΟἱG3588 παῖδέςG3816 σουG4771 ποιήσουσινG4160 καθὰG2505G3588 κύριοςG2962 ἡμῶνG1473 ἐντέλλεται·G1781
טַפֵּ֣נוּ H2945 נָשֵׁ֔ינוּ H802 מִקְנֵ֖נוּ H4735 וְכָל־H3605בְּהֶמְתֵּ֑נוּ H929 יִֽהְיוּ־H1961שָׁ֖ם H8033 בְּעָרֵ֥י H5892 הַגִּלְעָֽד׃ H1568 26 детиH2945 наши, женыH802 наши, стадаH4735 наши и весь скотH929 наш останутся тут в городахH5892 Галаада,H1568 G3588 ἀποσκευὴG643 ἡμῶνG1473 καὶG2532 αἱG3588 γυναῖκεςG1135 ἡμῶνG1473 καὶG2532 πάνταG3956 τὰG3588 κτήνηG2934 ἡμῶνG1473 ἔσονταιG1510 ἐνG1722 ταῖςG3588 πόλεσινG4172 Γαλααδ,
וַעֲבָדֶ֨יךָ H5650 יַֽעַבְר֜וּ H5674 כָּל־H3605חֲל֥וּץ H2502 צָבָ֛א H6635 לִפְנֵ֥י H6440 יְהוָ֖ה H3068 לַמִּלְחָמָ֑ה H4421 כַּאֲשֶׁ֥ר H834 אֲדֹנִ֖י H113 דֹּבֵֽר׃ H1696 27 а рабыH5650 твои, все, вооружившись,H2502 как воины,H6635 пойдутH5674 предH3942 ГосподомH3068 на войну,H4421 как говоритH1696 господинH113 наш. οἱG3588 δὲG1161 παῖδέςG3816 σουG4771 παρελεύσονταιG3928 πάντεςG3956 ἐνωπλισμένοι καὶG2532 ἐκτεταγμένοι ἔναντιG1725 κυρίουG2962 εἰςG1519 τὸνG3588 πόλεμον,G4171 ὃνG3739 τρόπονG5158G3588 κύριοςG2962 λέγει.G3004
וַיְצַ֤ו H6680 לָהֶם֙ מֹשֶׁ֔ה H4872 אֵ֚ת H853 אֶלְעָזָ֣ר H499 הַכֹּהֵ֔ן H3548 וְאֵ֖ת H853 יְהוֹשֻׁ֣עַ H3091 בִּן־H1121נ֑וּן H5126 וְאֶת־H853רָאשֵׁ֛י H7218 אֲב֥וֹת H1 הַמַּטּ֖וֹת H4294 לִבְנֵ֥י H1121 יִשְׂרָאֵֽל׃ H3478 28 И далH6680 МоисейH4872 о них повелениеH6680 ЕлеазаруH499 священникуH3548 и Иисусу,H3091 сынуH1121 Навину,H5126 и начальникамH7218 H1 племенH4294 сыновH1121 Израилевых,H3478 καὶG2532 συνέστησενG4921 αὐτοῖςG846 Μωυσῆς ΕλεαζαρG1648 τὸνG3588 ἱερέαG2409 καὶG2532 ἸησοῦνG2424 υἱὸνG5207 Ναυη καὶG2532 τοὺςG3588 ἄρχονταςG758 πατριῶνG3965 τῶνG3588 φυλῶνG5443 Ισραηλ,G2474
וַיֹּ֨אמֶר H559 מֹשֶׁ֜ה H4872 אֲלֵהֶ֗ם H413 אִם־H518יַעַבְר֣וּ H5674 בְנֵי־H1121גָ֣ד H1410 וּבְנֵי־H1121רְאוּבֵ֣ן H7205 ׀ אִ֠תְּכֶם H854 אֶֽת־H853הַיַּרְדֵּ֞ן H3383 כָּל־H3605חָל֤וּץ H2502 לַמִּלְחָמָה֙ H4421 לִפְנֵ֣י H6440 יְהוָ֔ה H3068 וְנִכְבְּשָׁ֥ה H3533 הָאָ֖רֶץ H776 לִפְנֵיכֶ֑ם H6440 וּנְתַתֶּ֥ם H5414 לָהֶ֛ם אֶת־H853אֶ֥רֶץ H776 הַגִּלְעָ֖ד H1568 לַאֲחֻזָּֽה׃ H272 29 и сказалH559 им Моисей:H4872 если сыныH1121 ГадовыH1410 и сыныH1121 РувимовыH7205 перейдутH5674 с вами за Иордан,H3383 все вооружившисьH2502 на войнуH4421 предH3942 Господом,H3068 и покоренаH3533 будетH3533 предH3942 вами земля,H776 то отдайтеH5414 им землюH776 ГалаадH1568 во владение;H272 καὶG2532 εἶπενG3004 πρὸςG4314 αὐτοὺςG846 Μωυσῆς ἘὰνG1437 διαβῶσινG1224 οἱG3588 υἱοὶG5207 ΡουβηνG4502 καὶG2532 οἱG3588 υἱοὶG5207 ΓαδG1045 μεθ᾽G3326 ὑμῶνG4771 τὸνG3588 Ιορδάνην,G2446 πᾶςG3956 ἐνωπλισμένος εἰςG1519 πόλεμονG4171 ἔναντιG1725 κυρίου,G2962 καὶG2532 κατακυριεύσητεG2634 τῆςG3588 γῆςG1065 ἀπέναντιG561 ὑμῶν,G4771 καὶG2532 δώσετεG1325 αὐτοῖςG846 τὴνG3588 γῆνG1065 Γαλααδ ἐνG1722 κατασχέσει·G2697
וְאִם־H518לֹ֧א H3808 יַֽעַבְר֛וּ H5674 חֲלוּצִ֖ים H2502 אִתְּכֶ֑ם H854 וְנֹֽאחֲז֥וּ H270 בְתֹכְכֶ֖ם H8432 בְּאֶ֥רֶץ H776 כְּנָֽעַן׃ H3667 30 если же не пойдутH5674 они с вами вооруженные,H2502 то они получатH270 владениеH270 вместеH8432 с вами в землеH776 Ханаанской.H3667 ἐὰνG1437 δὲG1161 μὴG3165 διαβῶσινG1224 ἐνωπλισμένοι μεθ᾽G3326 ὑμῶνG4771 εἰςG1519 τὸνG3588 πόλεμονG4171 ἔναντιG1725 κυρίου,G2962 καὶG2532 διαβιβάσετε τὴνG3588 ἀποσκευὴν αὐτῶνG846 καὶG2532 τὰςG3588 γυναῖκαςG1135 αὐτῶνG846 καὶG2532 τὰG3588 κτήνηG2934 αὐτῶνG846 πρότεραG4387 ὑμῶνG4771 εἰςG1519 γῆνG1065 Χανααν,G5477 καὶG2532 συγκατακληρονομηθήσονται ἐνG1722 ὑμῖνG4771 ἐνG1722 τῇG3588 γῇG1065 Χανααν.G5477
וַיַּֽעֲנ֧וּ H6030 בְנֵי־H1121גָ֛ד H1410 וּבְנֵ֥י H1121 רְאוּבֵ֖ן H7205 לֵאמֹ֑ר H559 אֵת֩ H853 אֲשֶׁ֨ר H834 דִּבֶּ֧ר H1696 יְהוָ֛ה H3068 אֶל־H413עֲבָדֶ֖יךָ H5650 כֵּ֥ן H3651 נַעֲשֶֽׂה׃ H6213 31 И отвечалиH6030 сыныH1121 ГадовыH1410 и сыныH1121 РувимовыH7205 и сказали:H559 как сказалH1696 ГосподьH3068 рабамH5650 твоим, так и сделаем;H6213 καὶG2532 ἀπεκρίθησανG611 οἱG3588 υἱοὶG5207 ΡουβηνG4502 καὶG2532 οἱG3588 υἱοὶG5207 ΓαδG1045 λέγοντεςG3004 ὍσαG3745G3588 κύριοςG2962 λέγειG3004 τοῖςG3588 θεράπουσινG2324 αὐτοῦ,G846 οὕτωςG3778 ποιήσομεν·G4160
נַ֣חְנוּ H5168 נַעֲבֹ֧ר H5674 חֲלוּצִ֛ים H2502 לִפְנֵ֥י H6440 יְהוָ֖ה H3068 אֶ֣רֶץ H776 כְּנָ֑עַן H3667 וְאִתָּ֙נוּ֙ H854 אֲחֻזַּ֣ת H272 נַחֲלָתֵ֔נוּ H5159 מֵעֵ֖בֶר H5676 לַיַּרְדֵּֽן׃ H3383 32 мыH5168 пойдемH5674 вооруженныеH2502 предH3942 ГосподомH3068 в землюH776 Ханаанскую,H3667 а уделH272 владенияH5159 нашего пусть будет по эту сторонуH5676 Иордана.H3383 ἡμεῖςG1473 διαβησόμεθαG1224 ἐνωπλισμένοι ἔναντιG1725 κυρίουG2962 εἰςG1519 γῆνG1065 Χανααν,G5477 καὶG2532 δώσετεG1325 τὴνG3588 κατάσχεσινG2697 ἡμῖνG1473 ἐνG1722 τῷG3588 πέρανG4008 τοῦG3588 Ιορδάνου.G2446
וַיִּתֵּ֣ן H5414 לָהֶ֣ם ׀ מֹשֶׁ֡ה H4872 לִבְנֵי־H1121גָד֩ H1410 וְלִבְנֵ֨י H1121 רְאוּבֵ֜ן H7205 וְלַחֲצִ֣י H2677 ׀ שֵׁ֣בֶט H7626 ׀ מְנַשֶּׁ֣ה H4519 בֶן־H1121יוֹסֵ֗ף H3130 אֶת־H853מַמְלֶ֙כֶת֙ H4467 סִיחֹן֙ H5511 מֶ֣לֶךְ H4428 הָֽאֱמֹרִ֔י H567 וְאֶת־H853מַמְלֶ֔כֶת H4467 ע֖וֹג H5747 מֶ֣לֶךְ H4428 הַבָּשָׁ֑ן H1316 הָאָ֗רֶץ H776 לְעָרֶ֙יהָ֙ H5892 בִּגְבֻלֹ֔ת H1367 עָרֵ֥י H5892 הָאָ֖רֶץ H776 סָבִֽיב׃ H5439 33 И отдалH5414 МоисейH4872 им, сынамH1121 ГадовымH1410 и сынамH1121 Рувимовым,H7205 и половинеH2677 коленаH7626 Манассии,H4519 сынаH1121 Иосифова,H3130 царствоH4467 Сигона,H5511 царяH4428 Аморрейского,H567 и царствоH4467 Ога,H5747 царяH4428 Васанского,H1316 землюH776 с городамиH5892 ее и окрестностями,H1367 — городаH5892 землиH776 воH5439 всеH5439 стороны.H5439 καὶG2532 ἔδωκενG1325 αὐτοῖςG846 Μωυσῆς, τοῖςG3588 υἱοῖςG5207 ΓαδG1045 καὶG2532 τοῖςG3588 υἱοῖςG5207 ΡουβηνG4502 καὶG2532 τῷG3588 ἡμίσειG2255 φυλῆςG5443 ΜανασσηG3128 υἱῶνG5207 Ιωσηφ,G2501 τὴνG3588 βασιλείανG932 Σηων βασιλέωςG935 Αμορραίων καὶG2532 τὴνG3588 βασιλείανG932 Ωγ βασιλέωςG935 τῆςG3588 Βασαν, τὴνG3588 γῆνG1065 καὶG2532 τὰςG3588 πόλειςG4172 σὺνG4862 τοῖςG3588 ὁρίοιςG3725 αὐτῆς,G846 πόλειςG4172 τῆςG3588 γῆςG1065 κύκλῳ.G2945
וַיִּבְנ֣וּ H1129 בְנֵי־H1121גָ֔ד H1410 אֶת־H853דִּיבֹ֖ן H1769 וְאֶת־H853עֲטָרֹ֑ת H5852 וְאֵ֖ת H853 עֲרֹעֵֽר׃ H6177 34 И построилиH1129 сыныH1121 ГадовыH1410 ДивонH1769 и Атароф,H5852 и Ароер,H6177 ΚαὶG2532 ᾠκοδόμησανG3618 οἱG3588 υἱοὶG5207 ΓαδG1045 τὴνG3588 Δαιβων καὶG2532 τὴνG3588 Αταρωθ καὶG2532 τὴνG3588 Αροηρ
וְאֶת־H853עַטְרֹ֥ת שׁוֹפָ֛ן H5855 וְאֶת־H853יַעְזֵ֖ר H3270 וְיָגְבֳּהָֽה׃ H3011 35 и Атароф-Шофан,H5855 и Иазер,H3270 и Иогбегу,H3011 καὶG2532 τὴνG3588 Σωφαρ καὶG2532 τὴνG3588 Ιαζηρ καὶG2532 ὕψωσανG5312 αὐτὰςG846
וְאֶת־H853בֵּ֥ית נִמְרָ֖ה H1039 וְאֶת־H853בֵּ֣ית הָרָ֑ן H1028 עָרֵ֥י H5892 מִבְצָ֖ר H4013 וְגִדְרֹ֥ת H1448 צֹֽאן׃ H6629 36 и Беф-НимруH1039 и Беф-Гаран,H1028 городаH5892 укрепленныеH4013 и дворыH1448 для овец.H6629 καὶG2532 τὴνG3588 Ναμβραν καὶG2532 τὴνG3588 Βαιθαραν, πόλειςG4172 ὀχυρὰς καὶG2532 ἐπαύλειςG1886 προβάτων.G4263
וּבְנֵ֤י H1121 רְאוּבֵן֙ H7205 בָּנ֔וּ H1129 אֶת־H853חֶשְׁבּ֖וֹן H2809 וְאֶת־H853אֶלְעָלֵ֑א H500 וְאֵ֖ת H853 קִרְיָתָֽיִם׃ H7156 37 И сыныH1121 РувимовыH7205 построилиH1129 Есевон,H2809 Елеале,H500 Кириафаим,H7156 καὶG2532 οἱG3588 υἱοὶG5207 ΡουβηνG4502 ᾠκοδόμησανG3618 τὴνG3588 Εσεβων καὶG2532 Ελεαλη καὶG2532 Καριαθαιμ
וְאֶת־H853נְב֞וֹ H5015 וְאֶת־H853בַּ֧עַל מְע֛וֹן H1186 מֽוּסַבֹּ֥ת H5437 שֵׁ֖ם H8034 וְאֶת־H853שִׂבְמָ֑ה H7643 וַיִּקְרְא֣וּ H7121 בְשֵׁמֹ֔ת H8034 אֶת־H853שְׁמ֥וֹת H8034 הֶעָרִ֖ים H5892 אֲשֶׁ֥ר H834 בָּנֽוּ׃ H1129 38 и Нево,H5015 и Ваал-Меон,H1186 которых именаH8034 переменены,H4142 и Сивму,H7643 и далиH7121 именаH8034 H8034 городам,H5892 которые они построили.H1129 καὶG2532 τὴνG3588 Βεελμεων, περικεκυκλωμένας,G4033 καὶG2532 τὴνG3588 Σεβαμα καὶG2532 ἐπωνόμασανG2028 κατὰG2596 τὰG3588 ὀνόματαG3686 αὐτῶνG846 τὰG3588 ὀνόματαG3686 τῶνG3588 πόλεων,G4172 ἃςG3739 ᾠκοδόμησαν.G3618
וַיֵּ֨לְכ֜וּ H1980 בְּנֵ֨י H1121 מָכִ֧יר H4353 בֶּן־H1121מְנַשֶּׁ֛ה H4519 גִּלְעָ֖דָה H1568 וַֽיִּלְכְּדֻ֑הָ H3920 וַיּ֖וֹרֶשׁ H3423 אֶת־H853הָאֱמֹרִ֥י H567 אֲשֶׁר־H834בָּֽהּ׃ 39 И пошлиH3212 сыныH1121 Махира,H4353 сынаH1121 Манассиина,H4519 в Галаад,H1568 и взялиH3920 его, и выгналиH3423 Аморреев,H567 которые были в нем; καὶG2532 ἐπορεύθηG4198 υἱὸςG5207 Μαχιρ υἱοῦG5207 ΜανασσηG3128 εἰςG1519 Γαλααδ καὶG2532 ἔλαβενG2983 αὐτὴνG846 καὶG2532 ἀπώλεσενG622 τὸνG3588 Αμορραῖον τὸνG3588 κατοικοῦνταG2730 ἐνG1722 αὐτῇ.G846
וַיִּתֵּ֤ן H5414 מֹשֶׁה֙ H4872 אֶת־H853הַגִּלְעָ֔ד H1568 לְמָכִ֖יר H4353 בֶּן־H1121מְנַשֶּׁ֑ה H4519 וַיֵּ֖שֶׁב H3427 בָּֽהּ׃ 40 и отдалH5414 МоисейH4872 ГалаадH1568 Махиру,H4353 сынуH1121 Манассии,H4519 и он поселилсяH3427 в нем. καὶG2532 ἔδωκενG1325 Μωυσῆς τὴνG3588 Γαλααδ τῷG3588 Μαχιρ υἱῷG5207 Μανασση,G3128 καὶG2532 κατῴκησενG2730 ἐκεῖ.G1563
וְיָאִ֤יר H2971 בֶּן־H1121מְנַשֶּׁה֙ H4519 הָלַ֔ךְ H1980 וַיִּלְכֹּ֖ד H3920 אֶת־H853חַוֹּתֵיהֶ֑ם H2333 וַיִּקְרָ֥א H7121 אֶתְהֶ֖ן H853 חַוֹּ֥ת יָאִֽיר׃ H2334 41 И Иаир,H2971 сынH1121 Манассии,H4519 пошелH1980 и взялH3920 селенияH2333 их, и назвалH7121 их: селения Иаировы.H2334 καὶG2532 Ιαιρ ὁG3588 τοῦG3588 ΜανασσηG3128 ἐπορεύθηG4198 καὶG2532 ἔλαβενG2983 τὰςG3588 ἐπαύλειςG1886 αὐτῶνG846 καὶG2532 ἐπωνόμασενG2028 αὐτὰςG846 ἘπαύλειςG1886 Ιαιρ.
וְנֹ֣בַח H5025 הָלַ֔ךְ H1980 וַיִּלְכֹּ֥ד H3920 אֶת־H853קְנָ֖ת H7079 וְאֶת־H853בְּנֹתֶ֑יהָ H1323 וַיִּקְרָ֧א H7121 לָ֦ה נֹ֖בַח H5025 בִּשְׁמֽוֹ׃ H8034 פ 42 И НовахH5025 пошелH1980 и взялH3920 КенафH7079 и зависящиеH1323 от него города,H1323 и назвалH7121 его своим именем:H8034 Новах.H5025 καὶG2532 Ναβαυ ἐπορεύθηG4198 καὶG2532 ἔλαβενG2983 τὴνG3588 Κανααθ καὶG2532 τὰςG3588 κώμαςG2968 αὐτῆςG846 καὶG2532 ἐπωνόμασενG2028 αὐτὰςG846 Ναβωθ ἐκG1537 τοῦG3588 ὀνόματοςG3686 αὐτοῦ.G846
Сравнительный обзор

Текст оригинала дилетанту

Библия онлайн
Библия онлайн Библия онлайн параллельные переводы Библия с переводом (Стронг) Библия с подстрочным переводом Библия на карте Библия для детей Кодекс онлайн
Аудио Библия
Аудио Библия онлайн на русском Аудио Библия онлайн на других языках
Мобильная Библия
Мобильная Библия онлайн
Виджеты
Библия на свой сайт