Обзор интернета - Lite Веб-мастеру Графика Игры, Спорт Программы Рецепты Время Рождество Библия
Христианский интернет Медиа Библия Учения Служение Церковь Израиль
Аудио Библия Библия для детей Библия на сайт Библия Мобильная Библия Номера Стронга Параллельные переводы Планы чтения Подстрочник

Текст оригинала: Библия / Числа / глава 10

Вводим только цифры, результат получим и по древнееврейскому и по древнегреческому словарям Стронга.

וַיְדַבֵּ֥ר H1696 יְהוָ֖ה H3068 אֶל־H413מֹשֶׁ֥ה H4872 לֵּאמֹֽר׃ H559 1 И сказалH1696 ГосподьH3068 Моисею,H4872 говоря:H559 ΚαὶG2532 ἐλάλησενG2980 κύριοςG2962 πρὸςG4314 ΜωυσῆνG3475 λέγωνG3004
עֲשֵׂ֣ה H6213 לְךָ֗ שְׁתֵּי֙ H8147 חֲצֽוֹצְרֹ֣ת H2689 כֶּ֔סֶף H3701 מִקְשָׁ֖ה H4749 תַּעֲשֶׂ֣ה H6213 אֹתָ֑ם H853 וְהָי֤וּ H1961 לְךָ֙ לְמִקְרָ֣א H4744 הָֽעֵדָ֔ה H5712 וּלְמַסַּ֖ע H4550 אֶת־H853הַֽמַּחֲנֽוֹת׃ H4264 2 сделайH6213 себе двеH8147 серебряныеH3701 трубы,H2689 чеканныеH4749 сделайH6213 их, чтобы они служилиH1961 тебе для созыванияH4744 обществаH5712 и для снятияH4550 станов;H4264 ΠοίησονG4160 σεαυτῷG4572 δύοG1417 σάλπιγγαςG4536 ἀργυρᾶς,G693 ἐλατὰς ποιήσειςG4160 αὐτάς,G846 καὶG2532 ἔσονταίG1510 σοιG4771 ἀνακαλεῖν τὴνG3588 συναγωγὴνG4864 καὶG2532 ἐξαίρεινG1808 τὰςG3588 παρεμβολάς.G3925
וְתָקְע֖וּ H8628 בָּהֵ֑ן וְנֽוֹעֲד֤וּ H3259 אֵלֶ֙יךָ֙ H413 כָּל־H3605הָ֣עֵדָ֔ה H5712 אֶל־H413פֶּ֖תַח H6607 אֹ֥הֶל H168 מוֹעֵֽד׃ H4150 3 когда затрубятH8628 ими,H2004 соберетсяH3259 к тебе все обществоH5712 ко входуH6607 скинииH168 собрания;H4150 καὶG2532 σαλπίσειςG4537 ἐνG1722 αὐταῖς,G846 καὶG2532 συναχθήσεταιG4863 πᾶσαG3956G3588 συναγωγὴG4864 ἐπὶG1909 τὴνG3588 θύρανG2374 τῆςG3588 σκηνῆςG4633 τοῦG3588 μαρτυρίου·G3142
וְאִם־H518בְּאַחַ֖ת H259 יִתְקָ֑עוּ H8628 וְנוֹעֲד֤וּ H3259 אֵלֶ֙יךָ֙ H413 הַנְּשִׂיאִ֔ים H5387 רָאשֵׁ֖י H7218 אַלְפֵ֥י H505 יִשְׂרָאֵֽל׃ H3478 4 когда одноюH259 трубою затрубят,H8628 соберутсяH3259 к тебе князьяH5387 и тысяченачальникиH7218 H505 Израилевы;H3478 ἐὰνG1437 δὲG1161 ἐνG1722 μιᾷG1519 σαλπίσωσιν,G4537 προσελεύσονταιG4334 πρὸςG4314 σὲG4771 πάντεςG3956 οἱG3588 ἄρχοντες,G758 ἀρχηγοὶG747 Ισραηλ.G2474
וּתְקַעְתֶּ֖ם H8628 תְּרוּעָ֑ה H8643 וְנָֽסְעוּ֙ H5265 הַֽמַּחֲנ֔וֹת H4264 הַחֹנִ֖ים H2583 קֵֽדְמָה׃ H6924 5 когда затрубитеH8628 тревогу,H8643 поднимутсяH5265 станы,H4264 становящиесяH2583 к востоку;H6924 καὶG2532 σαλπιεῖτεG4537 σημασίαν, καὶG2532 ἐξαροῦσινG1808 αἱG3588 παρεμβολαὶG3925 αἱG3588 παρεμβάλλουσαιG3924 ἀνατολάς·G395
וּתְקַעְתֶּ֤ם H8628 תְּרוּעָה֙ H8643 שֵׁנִ֔ית H8145 וְנָֽסְעוּ֙ H5265 הַֽמַּחֲנ֔וֹת H4264 הַחֹנִ֖ים H2583 תֵּימָ֑נָה H8486 תְּרוּעָ֥ה H8643 יִתְקְע֖וּ H8628 לְמַסְעֵיהֶֽם׃ H4550 6 когда во второйH8145 разH8145 затрубитеH8628 тревогу,H8643 поднимутсяH5265 станы,H4264 становящиесяH2583 к югу;H8486 тревогуH8643 пусть трубятH8628 при отправлении их в путь;H4550 καὶG2532 σαλπιεῖτεG4537 σημασίαν δευτέραν,G1208 καὶG2532 ἐξαροῦσινG1808 αἱG3588 παρεμβολαὶG3925 αἱG3588 παρεμβάλλουσαιG3924 λίβα·G3047 καὶG2532 σαλπιεῖτεG4537 σημασίαν τρίτην,G5154 καὶG2532 ἐξαροῦσινG1808 αἱG3588 παρεμβολαὶG3925 αἱG3588 παρεμβάλλουσαιG3924 παρὰG3844 θάλασσαν·G2281 καὶG2532 σαλπιεῖτεG4537 σημασίαν τετάρτην,G5067 καὶG2532 ἐξαροῦσινG1808 αἱG3588 παρεμβολαὶG3925 αἱG3588 παρεμβάλλουσαιG3924 πρὸςG4314 βορρᾶν·G1005 σημασίᾳ σαλπιοῦσινG4537 ἐνG1722 τῇG3588 ἐξάρσει αὐτῶν.G846
וּבְהַקְהִ֖יל H6950 אֶת־H853הַקָּהָ֑ל H6951 תִּתְקְע֖וּ H8628 וְלֹ֥א H3808 תָרִֽיעוּ׃ H7321 7 а когда надобноH6950 собратьH6950 собрание,H6951 трубите,H8628 но не тревогу;H7321 καὶG2532 ὅτανG3752 συναγάγητεG4863 τὴνG3588 συναγωγήν,G4864 σαλπιεῖτεG4537 καὶG2532 οὐG3364 σημασίᾳ.
וּבְנֵ֤י H1121 אַהֲרֹן֙ H175 הַכֹּ֣הֲנִ֔ים H3548 יִתְקְע֖וּ H8628 בַּֽחֲצֹצְר֑וֹת H2689 וְהָי֥וּ H1961 לָכֶ֛ם לְחֻקַּ֥ת H2708 עוֹלָ֖ם H5769 לְדֹרֹתֵיכֶֽם׃ H1755 8 сыныH1121 Аароновы,H175 священники,H3548 должны трубитьH8628 трубами:H2689 это будет вам постановлениемH2708 вечнымH5769 в родыH1755 ваши; καὶG2532 οἱG3588 υἱοὶG5207 ΑαρωνG2 οἱG3588 ἱερεῖςG2409 σαλπιοῦσινG4537 ταῖςG3588 σάλπιγξιν,G4536 καὶG2532 ἔσταιG1510 ὑμῖνG4771 νόμιμονG3545 αἰώνιονG166 εἰςG1519 τὰςG3588 γενεὰςG1074 ὑμῶν.G4771
וְכִֽי־H3588תָבֹ֨אוּ H935 מִלְחָמָ֜ה H4421 בְּאַרְצְכֶ֗ם H776 עַל־H5921הַצַּר֙ H6862 הַצֹּרֵ֣ר H6887 אֶתְכֶ֔ם H853 וַהֲרֵעֹתֶ֖ם H7321 בַּחֲצֹצְר֑וֹת H2689 וֲנִזְכַּרְתֶּ֗ם H2142 לִפְנֵי֙ H6440 יְהוָ֣ה H3068 אֱלֹֽהֵיכֶ֔ם H430 וְנוֹשַׁעְתֶּ֖ם H3467 מֵאֹיְבֵיכֶֽם׃ H341 9 и когда пойдетеH935 на войнуH4421 в землеH776 вашей противH6862 врага, наступающегоH6887 на вас, трубитеH7321 тревогуH7321 трубами,H2689 — и будетеH2142 воспомянутыH2142 предH3942 Господом,H3068 БогомH430 вашим, и спасеныH3467 будетеH3467 от враговH341 ваших; ἐὰνG1437 δὲG1161 ἐξέλθητεG1831 εἰςG1519 πόλεμονG4171 ἐνG1722 τῇG3588 γῇG1065 ὑμῶνG4771 πρὸςG4314 τοὺςG3588 ὑπεναντίουςG5227 τοὺςG3588 ἀνθεστηκόταςG436 ὑμῖν,G4771 καὶG2532 σημανεῖτεG4591 ταῖςG3588 σάλπιγξινG4536 καὶG2532 ἀναμνησθήσεσθεG363 ἔναντιG1725 κυρίουG2962 καὶG2532 διασωθήσεσθεG1295 ἀπὸG575 τῶνG3588 ἐχθρῶνG2190 ὑμῶν.G4771
וּבְי֨וֹם H3117 שִׂמְחַתְכֶ֥ם H8057 וּֽבְמוֹעֲדֵיכֶם֮ H4150 וּבְרָאשֵׁ֣י H7218 חָדְשֵׁיכֶם֒ H2320 וּתְקַעְתֶּ֣ם H8628 בַּחֲצֹֽצְרֹ֗ת H2689 עַ֚ל H5921 עֹלֹ֣תֵיכֶ֔ם H5930 וְעַ֖ל H5921 זִבְחֵ֣י H2077 שַׁלְמֵיכֶ֑ם H8002 וְהָי֨וּ H1961 לָכֶ֤ם לְזִכָּרוֹן֙ H2146 לִפְנֵ֣י H6440 אֱלֹֽהֵיכֶ֔ם H430 אֲנִ֖י H589 יְהוָ֥ה H3068 אֱלֹהֵיכֶֽם׃ H430 פ 10 и в деньH3117 веселияH8057 вашего, и в праздникиH4150 ваши, и в новомесячияH7218 H2320 ваши трубитеH8628 трубамиH2689 при всесожженияхH5930 ваших и при мирныхH8002 жертвахH2077 ваших, — и это будет напоминаниемH2146 о вас предH3942 БогомH430 вашим. Я Господь,H3068 БогH430 ваш. καὶG2532 ἐνG1722 ταῖςG3588 ἡμέραιςG2250 τῆςG3588 εὐφροσύνηςG2167 ὑμῶνG4771 καὶG2532 ἐνG1722 ταῖςG3588 ἑορταῖςG1859 ὑμῶνG4771 καὶG2532 ἐνG1722 ταῖςG3588 νουμηνίαιςG3561 ὑμῶνG4771 σαλπιεῖτεG4537 ταῖςG3588 σάλπιγξινG4536 ἐπὶG1909 τοῖςG3588 ὁλοκαυτώμασινG3646 καὶG2532 ἐπὶG1909 ταῖςG3588 θυσίαιςG2378 τῶνG3588 σωτηρίωνG4992 ὑμῶν,G4771 καὶG2532 ἔσταιG1510 ὑμῖνG4771 ἀνάμνησιςG364 ἔναντιG1725 τοῦG3588 θεοῦG2316 ὑμῶν·G4771 ἐγὼG1473 κύριοςG2962G3588 θεὸςG2316 ὑμῶν.G4771
וַיְהִ֞י H1961 בַּשָּׁנָ֧ה H8141 הַשֵּׁנִ֛ית H8145 בַּחֹ֥דֶשׁ H2320 הַשֵּׁנִ֖י H8145 בְּעֶשְׂרִ֣ים H6242 בַּחֹ֑דֶשׁ H2320 נַעֲלָה֙ H5927 הֶֽעָנָ֔ן H6051 מֵעַ֖ל H5921 מִשְׁכַּ֥ן H4908 הָעֵדֻֽת׃ H5715 11 Во второйH8145 год,H8141 во второйH8145 месяц,H2320 в двадцатыйH6242 день месяца поднялосьH5927 облакоH6051 от скинииH4908 откровения;H5715 ΚαὶG2532 ἐγένετοG1096 ἐνG1722 τῷG3588 ἐνιαυτῷG1763 τῷG3588 δευτέρῳG1208 ἐνG1722 τῷG3588 μηνὶG3303 τῷG3588 δευτέρῳG1208 εἰκάδι τοῦG3588 μηνὸςG3303 ἀνέβηG305G3588 νεφέληG3507 ἀπὸG575 τῆςG3588 σκηνῆςG4633 τοῦG3588 μαρτυρίου,G3142
וַיִּסְע֧וּ H5265 בְנֵֽי־H1121יִשְׂרָאֵ֛ל H3478 לְמַסְעֵיהֶ֖ם H4550 מִמִּדְבַּ֣ר H4057 סִינָ֑י H5514 וַיִּשְׁכֹּ֥ן H7931 הֶעָנָ֖ן H6051 בְּמִדְבַּ֥ר H4057 פָּארָֽן׃ H6290 12 и отправилисьH5265 сыныH1121 ИзраилевыH3478 по станамH4550 своим из пустыниH4057 Синайской,H5514 и остановилосьH7931 облакоH6051 в пустынеH4057 Фаран.H6290 καὶG2532 ἐξῆρανG1808 οἱG3588 υἱοὶG5207 ΙσραηλG2474 σὺνG4862 ἀπαρτίαις αὐτῶνG846 ἐνG1722 τῇG3588 ἐρήμῳG2048 Σινα,G4614 καὶG2532 ἔστηG2476G3588 νεφέληG3507 ἐνG1722 τῇG3588 ἐρήμῳG2048 τοῦG3588 Φαραν.
וַיִּסְע֖וּ H5265 בָּרִאשֹׁנָ֑ה H7223 עַל־H5921פִּ֥י H6310 יְהוָ֖ה H3068 בְּיַד־H3027מֹשֶֽׁה׃ H4872 13 И поднялисьH5265 они в первыйH7223 раз,H7223 по повелениюH6310 Господню,H3068 данному чрезH3027 Моисея.H4872 καὶG2532 ἐξῆρανG1808 πρῶτοιG4413 διὰG1223 φωνῆςG5456 κυρίουG2962 ἐνG1722 χειρὶG5495 Μωυσῆ.G3475
וַיִּסַּ֞ע H5265 דֶּ֣גֶל H1714 מַחֲנֵ֧ה H4264 בְנֵֽי־H1121יְהוּדָ֛ה H3063 בָּרִאשֹׁנָ֖ה H7223 לְצִבְאֹתָ֑ם H6635 וְעַל־H5921צְבָא֔וֹ H6635 נַחְשׁ֖וֹן H5177 בֶּן־H1121עַמִּינָדָֽב׃ H5992 14 ПоднятоH5265 былоH5265 во-первыхH7223 знамяH1714 станаH4264 сыновH1121 ИудиныхH3063 по ополчениямH6635 их; над ополчением их Наассон,H5177 сынH1121 Аминадава;H5992 καὶG2532 ἐξῆρανG1808 τάγμαG5001 παρεμβολῆςG3925 υἱῶνG5207 ΙουδαG2448 πρῶτοιG4413 σὺνG4862 δυνάμειG1411 αὐτῶν·G846 καὶG2532 ἐπὶG1909 τῆςG3588 δυνάμεωςG1411 αὐτῶνG846 ΝαασσωνG3476 υἱὸςG5207 Αμιναδαβ,G284
וְעַ֨ל־H5921צְבָ֔א H6635 מַטֵּ֖ה H4294 בְּנֵ֣י H1121 יִשָׂשכָ֑ר H3485 נְתַנְאֵ֖ל H5417 בֶּן־H1121צוּעָֽר׃ H6686 15 и над ополчениемH6635 коленаH4294 сыновH1121 ИссахаровыхH3485 Нафанаил,H5417 сынH1121 Цуара;H6686 καὶG2532 ἐπὶG1909 τῆςG3588 δυνάμεωςG1411 φυλῆςG5443 υἱῶνG5207 ΙσσαχαρG2466 ΝαθαναηλG3482 υἱὸςG5207 Σωγαρ,
וְעַ֨ל־H5921צְבָ֔א H6635 מַטֵּ֖ה H4294 בְּנֵ֣י H1121 זְבוּלֻ֑ן H2074 אֱלִיאָ֖ב H446 בֶּן־H1121חֵלֽוֹן׃ H2497 16 и над ополчениемH6635 коленаH4294 сыновH1121 ЗавулоновыхH2074 Елиав,H446 сынH1121 Хелона.H2497 καὶG2532 ἐπὶG1909 τῆςG3588 δυνάμεωςG1411 φυλῆςG5443 υἱῶνG5207 ΖαβουλωνG2194 Ελιαβ υἱὸςG5207 Χαιλων.
וְהוּרַ֖ד H3381 הַמִּשְׁכָּ֑ן H4908 וְנָסְע֤וּ H5265 בְנֵֽי־H1121גֵרְשׁוֹן֙ H1648 וּבְנֵ֣י H1121 מְרָרִ֔י H4847 נֹשְׂאֵ֖י H5375 הַמִּשְׁכָּֽן׃ H4908 ס 17 И снятаH3381 былаH3381 скиния,H4908 и пошлиH5265 сыныH1121 ГирсоновыH1648 и сыныH1121 Мерарины,H4847 носящиеH5375 скинию.H4908 καὶG2532 καθελοῦσινG2507 τὴνG3588 σκηνὴνG4633 καὶG2532 ἐξαροῦσινG1808 οἱG3588 υἱοὶG5207 Γεδσων καὶG2532 οἱG3588 υἱοὶG5207 Μεραρι αἴροντεςG142 τὴνG3588 σκηνήν.G4633
וְנָסַ֗ע H5265 דֶּ֛גֶל H1714 מַחֲנֵ֥ה H4264 רְאוּבֵ֖ן H7205 לְצִבְאֹתָ֑ם H6635 וְעַל־H5921צְבָא֔וֹ H6635 אֱלִיצ֖וּר H468 בֶּן־H1121שְׁדֵיאֽוּר׃ H7707 18 И поднятоH5265 былоH5265 знамяH1714 станаH4264 РувимоваH7205 по ополчениямH6635 их; и над ополчениемH6635 его Елицур,H468 сынH1121 Шедеура;H7707 καὶG2532 ἐξῆρανG1808 τάγμαG5001 παρεμβολῆςG3925 ΡουβηνG4502 σὺνG4862 δυνάμειG1411 αὐτῶν·G846 καὶG2532 ἐπὶG1909 τῆςG3588 δυνάμεωςG1411 αὐτῶνG846 Ελισουρ υἱὸςG5207 Σεδιουρ,
וְעַ֨ל־H5921צְבָ֔א H6635 מַטֵּ֖ה H4294 בְּנֵ֣י H1121 שִׁמְע֑וֹן H8095 שְׁלֻֽמִיאֵ֖ל H8017 בֶּן־H1121צוּרִֽי שַׁדָּֽי׃ H6701 19 и над ополчениемH6635 коленаH4294 сыновH1121 СимеоновыхH8095 Шелумиил,H8017 сынH1121 Цуришаддая;H6701 καὶG2532 ἐπὶG1909 τῆςG3588 δυνάμεωςG1411 φυλῆςG5443 υἱῶνG5207 ΣυμεωνG4826 Σαλαμιηλ υἱὸςG5207 Σουρισαδαι,
וְעַל־H5921צְבָ֖א H6635 מַטֵּ֣ה H4294 בְנֵי־H1121גָ֑ד H1410 אֶלְיָסָ֖ף H460 בֶּן־H1121דְּעוּאֵֽל׃ H1845 20 и над ополчениемH6635 коленаH4294 сыновH1121 ГадовыхH1410 Елиасаф,H460 сынH1121 Регуила.H1845 καὶG2532 ἐπὶG1909 τῆςG3588 δυνάμεωςG1411 φυλῆςG5443 υἱῶνG5207 ΓαδG1045 Ελισαφ ὁG3588 τοῦG3588 Ραγουηλ.
וְנָסְעוּ֙ H5265 הַקְּהָתִ֔ים H6956 נֹשְׂאֵ֖י H5375 הַמִּקְדָּ֑שׁ H4720 וְהֵקִ֥ימוּ H6965 אֶת־H853הַמִּשְׁכָּ֖ן H4908 עַד־H5704בֹּאָֽם׃ H935 ס 21 Потом пошлиH5265 сыны Каафовы,H6956 носящиеH5375 святилище;H4720 скинияH4908 же былаH6965 поставляемаH6965 до приходаH935 их. καὶG2532 ἐξαροῦσινG1808 οἱG3588 υἱοὶG5207 Κααθ αἴροντεςG142 τὰG3588 ἅγιαG40 καὶG2532 στήσουσινG2476 τὴνG3588 σκηνήν,G4633 ἕωςG2193 παραγένωνται.G3854
וְנָסַ֗ע H5265 דֶּ֛גֶל H1714 מַחֲנֵ֥ה H4264 בְנֵֽי־H1121אֶפְרַ֖יִם H669 לְצִבְאֹתָ֑ם H6635 וְעַל־H5921צְבָא֔וֹ H6635 אֱלִישָׁמָ֖ע H476 בֶּן־H1121עַמִּיהֽוּד׃ H5989 22 И поднятоH5265 былоH5265 знамяH1714 станаH4264 сыновH1121 ЕфремовыхH669 по ополчениямH6635 их; и над ополчениемH6635 их Елишама,H476 сынH1121 Аммиуда;H5989 καὶG2532 ἐξαροῦσινG1808 τάγμαG5001 παρεμβολῆςG3925 ΕφραιμG2187 σὺνG4862 δυνάμειG1411 αὐτῶν·G846 καὶG2532 ἐπὶG1909 τῆςG3588 δυνάμεωςG1411 αὐτῶνG846 Ελισαμα υἱὸςG5207 Εμιουδ,
וְעַ֨ל־H5921צְבָ֔א H6635 מַטֵּ֖ה H4294 בְּנֵ֣י H1121 מְנַשֶּׁ֑ה H4519 גַּמְלִיאֵ֖ל H1583 בֶּן־H1121פְּדָה־H6301צֽוּר׃ H6301 23 и над ополчениемH6635 коленаH4294 сыновH1121 МанассииныхH4519 Гамалиил,H1583 сынH1121 Педацура;H6301 καὶG2532 ἐπὶG1909 τῆςG3588 δυνάμεωςG1411 φυλῆςG5443 υἱῶνG5207 ΜανασσηG3128 ΓαμαλιηλG1059G3588 τοῦG3588 Φαδασσουρ,
וְעַ֨ל־H5921צְבָ֔א H6635 מַטֵּ֖ה H4294 בְּנֵ֣י H1121 בִנְיָמִ֑ן H1144 אֲבִידָ֖ן H27 בֶּן־H1121גִּדְעוֹנִֽי׃ H1441 ס 24 и над ополчениемH6635 коленаH4294 сыновH1121 ВениаминовыхH1144 Авидан,H27 сынH1121 Гидеония.H1441 καὶG2532 ἐπὶG1909 τῆςG3588 δυνάμεωςG1411 φυλῆςG5443 υἱῶνG5207 ΒενιαμινG958 Αβιδαν ὁG3588 τοῦG3588 Γαδεωνι.
וְנָסַ֗ע H5265 דֶּ֚גֶל H1714 מַחֲנֵ֣ה H4264 בְנֵי־H1121דָ֔ן H1835 מְאַסֵּ֥ף H622 לְכָל־H3605הַֽמַּחֲנֹ֖ת H4264 לְצִבְאֹתָ֑ם H6635 וְעַל־H5921צְבָא֔וֹ H6635 אֲחִיעֶ֖זֶר H295 בֶּן־H1121עַמִּישַׁדָּֽי׃ H5996 25 ПоследнимH622 из всех становH4264 поднятоH5265 былоH5265 знамяH1714 станаH4264 сыновH1121 ДановыхH1835 с ополчениямиH6635 их; и над ополчениемH6635 их Ахиезер,H295 сынH1121 Аммишаддая;H5996 καὶG2532 ἐξαροῦσινG1808 τάγμαG5001 παρεμβολῆςG3925 υἱῶνG5207 ΔανG0 ἔσχατοιG2078 πασῶνG3956 τῶνG3588 παρεμβολῶνG3925 σὺνG4862 δυνάμειG1411 αὐτῶν·G846 καὶG2532 ἐπὶG1909 τῆςG3588 δυνάμεωςG1411 αὐτῶνG846 Αχιεζερ ὁG3588 τοῦG3588 Αμισαδαι,
וְעַל־H5921צְבָ֔א H6635 מַטֵּ֖ה H4294 בְּנֵ֣י H1121 אָשֵׁ֑ר H836 פַּגְעִיאֵ֖ל H6295 בֶּן־H1121עָכְרָֽן׃ H5918 26 и над ополчениемH6635 коленаH4294 сыновH1121 АсировыхH836 Пагиил,H6295 сынH1121 Охрана;H5918 καὶG2532 ἐπὶG1909 τῆςG3588 δυνάμεωςG1411 φυλῆςG5443 υἱῶνG5207 ΑσηρG768 Φαγαιηλ υἱὸςG5207 Εχραν,
וְעַ֨ל־H5921צְבָ֔א H6635 מַטֵּ֖ה H4294 בְּנֵ֣י H1121 נַפְתָּלִ֑י H5321 אֲחִירַ֖ע H299 בֶּן־H1121עֵינָֽן׃ H5881 27 и над ополчениемH6635 коленаH4294 сыновH1121 НеффалимовыхH5321 Ахира,H299 сынH1121 Енана.H5881 καὶG2532 ἐπὶG1909 τῆςG3588 δυνάμεωςG1411 φυλῆςG5443 υἱῶνG5207 Νεφθαλι Αχιρε υἱὸςG5207 Αιναν.
אֵ֛לֶּה H428 מַסְעֵ֥י H4550 בְנֵֽי־H1121יִשְׂרָאֵ֖ל H3478 לְצִבְאֹתָ֑ם H6635 וַיִּסָּֽעוּ׃ H5265 ס 28 ВотH428 порядок шествияH4550 сыновH1121 ИзраилевыхH3478 по ополчениямH6635 их. И отправилисьH5265 они. αὗταιG3778 αἱG3588 στρατιαὶG4756 υἱῶνG5207 Ισραηλ,G2474 καὶG2532 ἐξῆρανG1808 σὺνG4862 δυνάμειG1411 αὐτῶν.G846
וַיֹּ֣אמֶר H559 מֹשֶׁ֗ה H4872 לְ֠חֹבָב H2246 בֶּן־H1121רְעוּאֵ֣ל H7467 הַמִּדְיָנִי֮ H4084 חֹתֵ֣ן H2859 מֹשֶׁה֒ H4872 נֹסְעִ֣ים H5265 ׀ אֲנַ֗חְנוּ H587 אֶל־H413הַמָּקוֹם֙ H4725 אֲשֶׁ֣ר H834 אָמַ֣ר H559 יְהוָ֔ה H3068 אֹת֖וֹ H853 אֶתֵּ֣ן H5414 לָכֶ֑ם לְכָ֤ה H1980 אִתָּ֙נוּ֙ H854 וְהֵטַ֣בְנוּ H3190 לָ֔ךְ כִּֽי־H3588יְהוָ֥ה H3068 דִּבֶּר־H1696ט֖וֹב H2896 עַל־H5921יִשְׂרָאֵֽל׃ H3478 29 И сказалH559 МоисейH4872 Ховаву,H2246 сынуH1121 Рагуилову,H7467 Мадианитянину,H4084 родственникуH2859 Моисееву:H4872 мы отправляемсяH5265 в то место,H4725 о котором ГосподьH3068 сказал:H559 вам отдамH5414 его; идиH3212 с нами, мы сделаемH2895 тебе добро,H2895 ибо ГосподьH3068 доброеH2896 изрекH1696 об Израиле.H3478 ΚαὶG2532 εἶπενG3004 Μωυσῆς τῷG3588 Ιωβαβ υἱῷG5207 Ραγουηλ τῷG3588 Μαδιανίτῃ τῷG3588 γαμβρῷ ΜωυσῆG3475 ἘξαίρομενG1808 ἡμεῖςG1473 εἰςG1519 τὸνG3588 τόπον,G5117 ὃνG3739 εἶπενG3004 κύριοςG2962 ΤοῦτονG3778 δώσωG1325 ὑμῖν·G4771 δεῦροG1204 μεθ᾽G3326 ἡμῶν,G1473 καὶG2532 εὖG2095 σεG4771 ποιήσομεν,G4160 ὅτιG3754 κύριοςG2962 ἐλάλησενG2980 καλὰG2570 περὶG4012 Ισραηλ.G2474
וַיֹּ֥אמֶר H559 אֵלָ֖יו H413 לֹ֣א H3808 אֵלֵ֑ךְ H1980 כִּ֧י H3588 אִם־H518אֶל־H413אַרְצִ֛י H776 וְאֶל־H413מוֹלַדְתִּ֖י H4138 אֵלֵֽךְ׃ H1980 30 Но он сказалH559 ему: не пойду;H3212 я пойдуH3212 в свою землюH776 и на свою родину.H4138 καὶG2532 εἶπενG3004 πρὸςG4314 αὐτόνG846 ΟὐG3364 πορεύσομαιG4198 ἀλλὰG235 εἰςG1519 τὴνG3588 γῆνG1065 μουG1473 καὶG2532 εἰςG1519 τὴνG3588 γενεάνG1074 μου.G1473
וַיֹּ֕אמֶר H559 אַל־H408נָ֖א H4994 תַּעֲזֹ֣ב H5800 אֹתָ֑נוּ H853 כִּ֣י H3588 ׀ עַל־H5921כֵּ֣ן H3651 יָדַ֗עְתָּ H3045 חֲנֹתֵ֙נוּ֙ H2583 בַּמִּדְבָּ֔ר H4057 וְהָיִ֥יתָ H1961 לָּ֖נוּ לְעֵינָֽיִם׃ H5869 31 Моисей же сказал:H559 не оставляйH5800 нас, потому что ты знаешь,H3651 H3045 как располагаемсяH2583 мы станомH2583 в пустыне,H4057 и будешь для нас глазом;H5869 καὶG2532 εἶπενG3004 ΜὴG3165 ἐγκαταλίπῃςG1459 ἡμᾶς,G1473 οὗG3739 εἵνεκενG1752 ἦσθαG1510 μεθ᾽G3326 ἡμῶνG1473 ἐνG1722 τῇG3588 ἐρήμῳ,G2048 καὶG2532 ἔσῃG1510 ἐνG1722 ἡμῖνG1473 πρεσβύτης·G4246
וְהָיָ֖ה H1961 כִּי־H3588תֵלֵ֣ךְ H1980 עִמָּ֑נוּ H5973 וְהָיָ֣ה H1961 ׀ הַטּ֣וֹב H2896 הַה֗וּא H1931 אֲשֶׁ֨ר H834 יֵיטִ֧יב H3190 יְהוָ֛ה H3068 עִמָּ֖נוּ H5973 וְהֵטַ֥בְנוּ H3190 לָֽךְ׃ 32 если пойдешьH3212 с нами, то добро,H2896 которое ГосподьH3068 сделаетH3190 нам, мы сделаемH2895 тебе. καὶG2532 ἔσταιG1510 ἐὰνG1437 πορευθῇςG4198 μεθ᾽G3326 ἡμῶν,G1473 καὶG2532 ἔσταιG1510 τὰG3588 ἀγαθὰG18 ἐκεῖνα,G1565 ὅσαG3745 ἐὰνG1437 ἀγαθοποιήσῃG15 κύριοςG2962 ἡμᾶς,G1473 καὶG2532 εὖG2095 σεG4771 ποιήσομεν.G4160
וַיִּסְעוּ֙ H5265 מֵהַ֣ר H2022 יְהוָ֔ה H3068 דֶּ֖רֶךְ H1870 שְׁלֹ֣שֶׁת H7969 יָמִ֑ים H3117 וַאֲר֨וֹן H727 בְּרִית־H1285יְהוָ֜ה H3068 נֹסֵ֣עַ H5265 לִפְנֵיהֶ֗ם H6440 דֶּ֚רֶךְ H1870 שְׁלֹ֣שֶׁת H7969 יָמִ֔ים H3117 לָת֥וּר H8446 לָהֶ֖ם מְנוּחָֽה׃ H4496 33 И отправилисьH5265 они от горыH2022 ГосподнейH3068 на триH7969 дняH3117 пути,H1870 и ковчегH727 заветаH1285 ГосподняH3068 шелH5265 предH3942 ними триH7969 дняH3117 пути,H1870 чтоб усмотретьH8446 им место,H4496 где остановиться.H4496 ΚαὶG2532 ἐξῆρανG1808 ἐκG1537 τοῦG3588 ὄρουςG3735 κυρίουG2962 ὁδὸνG3598 τριῶνG5140 ἡμερῶν,G2250 καὶG2532G3588 κιβωτὸςG2787 τῆςG3588 διαθήκηςG1242 κυρίουG2962 προεπορεύετοG4313 προτέραG4387 αὐτῶνG846 ὁδὸνG3598 τριῶνG5140 ἡμερῶνG2250 κατασκέψασθαι αὐτοῖςG846 ἀνάπαυσιν.G372
וַעֲנַ֧ן H6051 יְהוָ֛ה H3068 עֲלֵיהֶ֖ם H5921 יוֹמָ֑ם H3119 בְּנָסְעָ֖ם H5265 מִן־H4480הַֽמַּחֲנֶֽה׃ H4264 ׆ ס 34 И облакоH6051 ГосподнеH3068 осеняло их днем,H3119 когда они отправлялисьH5265 из стана.H4264
וַיְהִ֛י H1961 בִּנְסֹ֥עַ H5265 הָאָרֹ֖ן H727 וַיֹּ֣אמֶר H559 מֹשֶׁ֑ה H4872 קוּמָ֣ה H6965 ׀ יְהוָ֗ה H3068 וְיָפֻ֙צוּ֙ H6327 אֹֽיְבֶ֔יךָ H341 וְיָנֻ֥סוּ H5127 מְשַׂנְאֶ֖יךָ H8130 מִפָּנֶֽיךָ׃ H6440 35 Когда поднималсяH5265 ковчегH727 в путь,H5265 МоисейH4872 говорил:H559 восстань,H6965 Господи,H3068 и рассыплютсяH6327 врагиH341 Твои, и побегутH5127 от лицаH6440 Твоего ненавидящиеH8130 Тебя!  καὶG2532 ἐγένετοG1096 ἐνG1722 τῷG3588 ἐξαίρεινG1808 τὴνG3588 κιβωτὸνG2787 καὶG2532 εἶπενG2036 Μωυσῆς Ἐξεγέρθητι,G1825 κύριε,G2962 διασκορπισθήτωσανG1287 οἱG3588 ἐχθροίG2190 σου,G4771 φυγέτωσανG5343 πάντεςG3956 οἱG3588 μισοῦντέςG3404 σε.G4771
καὶG2532 ἐνG1722 τῇG3588 καταπαύσειG2663 εἶπενG2036 Ἐπίστρεφε,G1994 κύριε,G2962 χιλιάδαςG5505 μυριάδαςG3461 ἐνG1722 τῷG3588 Ισραηλ.G2474
וּבְנֻחֹ֖ה H5117 יֹאמַ֑ר H559 שׁוּבָ֣ה H7725 יְהוָ֔ה H3068 רִֽבְב֖וֹת H7233 אַלְפֵ֥י H505 יִשְׂרָאֵֽל׃ H3478 ׆ ס 36 А когда останавливалсяH5117 ковчег, он говорил:H559 возвратись,H7725 Господи,H3068 к тысячамH505 и тьмамH7233 Израилевым!H3478 καὶG2532G3588 νεφέληG3507 ἐγένετοG1096 σκιάζουσα ἐπ᾽G1909 αὐτοῖςG846 ἡμέραςG2250 ἐνG1722 τῷG3588 ἐξαίρεινG1808 αὐτοὺςG846 ἐκG1537 τῆςG3588 παρεμβολῆς.G3925
Сравнительный обзор

Текст оригинала дилетанту

Библия онлайн
Библия онлайн Библия онлайн параллельные переводы Библия с переводом (Стронг) Библия с подстрочным переводом Библия на карте Библия для детей Кодекс онлайн
Аудио Библия
Аудио Библия онлайн на русском Аудио Библия онлайн на других языках
Мобильная Библия
Мобильная Библия онлайн
Виджеты
Библия на свой сайт