λαλουντων G2980 G5723 δε G1161 αυτων G846 προς G4314 τον G3588 λαον G2992 επεστησαν G2186 G5627 αυτοις G846 οι G3588 ιερεις G2409 και G2532 ο G3588 στρατηγος G4755 του G3588 ιερου G2411 και G2532 οι G3588 σαδδουκαιοι G4523 |
1 |
КогдаG1161 ониG846 говорилиG2980 кG4314 G3588 народу,G2992 к нимG846 приступилиG2186 G3588 священникиG2409 иG3588 начальникиG4755 G3588 стражи при храмеG2411 иG3588 саддукеи,G4523 |
διαπονουμενοι G1278 G5740 δια G1223 το G3588 διδασκειν G1321 G5721 αυτους G846 τον G3588 λαον G2992 και G2532 καταγγελλειν G2605 G5721 εν G1722 τω G3588 ιησου G2424 την G3588 αναστασιν G386 την G3588 εκ G1537 νεκρων G3498 |
2 |
досадуяG1278 на то, чтоG1223 G3588 ониG846 учатG1321 G3588 народG2992 иG2532 проповедуютG2605 вG1722 G3588 ИисусеG2424 G3588 воскресениеG386 G3588 изG1537 мертвых;G3498 |
και G2532 επεβαλον G1911 G5627 αυτοις G846 τας G3588 χειρας G5495 και G2532 εθεντο G5087 G5639 εις G1519 τηρησιν G5084 εις G1519 την G3588 αυριον G839 ην G2258 G5713 γαρ G1063 εσπερα G2073 ηδη G2235 |
3 |
иG2532 наложилиG1911 на нихG846 G3588 рукиG5495 иG2532 отдалиG5087 их подG1519 стражуG5084 доG1519 G3588 утра;G839 ибоG1063 ужеG2235 былG2258 вечер.G2073 |
πολλοι G4183 δε G1161 των G3588 ακουσαντων G191 G5660 τον G3588 λογον G3056 επιστευσαν G4100 G5656 και G2532 εγενηθη G1096 G5675 ο G3588 αριθμος G706 των G3588 ανδρων G435 ωσει G5616 χιλιαδες G5505 πεντε G4002 |
4 |
МногиеG4183 жеG1161 изG3588 слушавшихG191 G3588 словоG3056 уверовали;G4100 иG2532 былоG1096 G3588 числоG706 таковыхG3588 людейG435 околоG5616 пятиG4002 тысяч.G5505 |
εγενετο G1096 G5633 δε G1161 επι G1909 την G3588 αυριον G839 συναχθηναι G4863 G5683 αυτων G846 τους G3588 αρχοντας G758 και G2532 πρεσβυτερους G4245 και G2532 γραμματεις G1122 |
5 |
G1096 G1161 НаG1909 G3588 другойG839 день собралисьG4863 вG1519 ИерусалимG2419 G3588 начальникиG758 ихG846 иG2532 старейшины,G4245 иG2532 книжники,G1122 |
εις G1519 ιερουσαλημ G2419 και G2532 ανναν G452 τον G3588 αρχιερεα G749 και G2532 καιαφαν G2533 και G2532 ιωαννην G2491 και G2532 αλεξανδρον G223 και G2532 οσοι G3745 ησαν G2258 G5713 εκ G1537 γενους G1085 αρχιερατικου G748 |
6 |
иG2532 АннаG452 G3588 первосвященник,G749 иG2532 Каиафа,G2533 иG2532 Иоанн,G2491 иG2532 Александр,G223 иG2532 прочиеG3745 G2258 изG1537 родаG1085 первосвященнического;G748 |
και G2532 στησαντες G2476 G5660 αυτους G846 εν G1722 τω G3588 μεσω G3319 επυνθανοντο G4441 G5711 εν G1722 ποια G4169 δυναμει G1411 η G2228 εν G1722 ποιω G4169 ονοματι G3686 εποιησατε G4160 G5656 τουτο G5124 υμεις G5210 |
7 |
и,G2532 поставивG2476 ихG846 посреди,G1722 G3588 G3319 спрашивали:G4441 G1722 какоюG4169 силоюG1411 илиG2228 G1722 какимG4169 именемG3686 выG5210 сделалиG4160 это?G5124 |
τοτε G5119 πετρος G4074 πλησθεις G4130 G5685 πνευματος G4151 αγιου G40 ειπεν G2036 G5627 προς G4314 αυτους G846 αρχοντες G758 του G3588 λαου G2992 και G2532 πρεσβυτεροι G4245 του G3588 ισραηλ G2474 |
8 |
ТогдаG5119 Петр,G4074 исполнившисьG4130 ДухаG4151 Святого,G40 сказалG2036 G4314 им:G846 начальникиG758 G3588 народаG2992 иG2532 старейшиныG4245 G3588 Израильские!G2474 |
ει G1487 ημεις G2249 σημερον G4594 ανακρινομεθα G350 G5743 επι G1909 ευεργεσια G2108 ανθρωπου G444 ασθενους G772 εν G1722 τινι G5101 ουτος G3778 σεσωσται G4982 G5769 |
9 |
ЕслиG1487 от насG2249 сегодняG4594 требуют ответаG350 вG1909 благодеянииG2108 человекуG444 немощному,G772 G1722 какG5101 онG3778 исцелен,G4982 |
γνωστον G1110 εστω G2077 G5749 πασιν G3956 υμιν G5213 και G2532 παντι G3956 τω G3588 λαω G2992 ισραηλ G2474 οτι G3754 εν G1722 τω G3588 ονοματι G3686 ιησου G2424 χριστου G5547 του G3588 ναζωραιου G3480 ον G3739 υμεις G5210 εσταυρωσατε G4717 G5656 ον G3739 ο G3588 θεος G2316 ηγειρεν G1453 G5656 εκ G1537 νεκρων G3498 εν G1722 τουτω G5129 ουτος G3778 παρεστηκεν G3936 G5758 ενωπιον G1799 υμων G5216 υγιης G5199 |
10 |
то да будетG2077 известноG1110 всемG3956 вамG5213 иG2532 всемуG3956 G3588 народуG2992 Израильскому,G2474 чтоG3754 G1722 G3588 именемG3686 ИисусаG2424 ХристаG5547 G3588 Назорея,G3480 КоторогоG3739 выG5210 распяли,G4717 КоторогоG3739 G3588 БогG2316 воскресилG1453 изG1537 мертвых,G3498 G1722 ИмG5129 поставленG3936 онG3778 передG1799 вамиG5216 здрав.G5199 |
ουτος G3778 εστιν G2076 G5748 ο G3588 λιθος G3037 ο G3588 εξουθενηθεις G1848 G5685 υφ G5259 υμων G5216 των G3588 οικοδομουντων G3618 G5723 ο G3588 γενομενος G1096 G5637 εις G1519 κεφαλην G2776 γωνιας G1137 |
11 |
ОнG3778 естьG2076 G3588 камень,G3037 пренебреженныйG1848 G5259 вамиG5216 G3588 зиждущими,G3618 но сделавшийсяG1096 G1519 главоюG2776 угла,G1137 иG2532 нетG3756 G2076 ниG3762 вG1722 ком иномG243 G3588 спасения;G4991 |
και G2532 ουκ G3756 εστιν G2076 G5748 εν G1722 αλλω G243 ουδενι G3762 η G3588 σωτηρια G4991 ουτε G3777 γαρ G1063 ονομα G3686 εστιν G2076 G5748 ετερον G2087 υπο G5259 τον G3588 ουρανον G3772 το G3588 δεδομενον G1325 G5772 εν G1722 ανθρωποις G444 εν G1722 ω G3739 δει G1163 G5904 σωθηναι G4982 G5683 ημας G2248 |
12 |
ибоG1063 нетG3777 G2076 другогоG2087 имениG3686 подG5259 G3588 небом,G3772 данногоG1325 G1722 человекам,G444 G1722 которымG3739 надлежалоG1163 бы намG2248 спастись.G4982 |
θεωρουντες G2334 G5723 δε G1161 την G3588 του G3588 πετρου G4074 παρρησιαν G3954 και G2532 ιωαννου G2491 και G2532 καταλαβομενοι G2638 G5642 οτι G3754 ανθρωποι G444 αγραμματοι G62 εισιν G1526 G5748 και G2532 ιδιωται G2399 εθαυμαζον G2296 G5707 επεγινωσκον G1921 G5707 τε G5037 αυτους G846 οτι G3754 συν G4862 τω G3588 ιησου G2424 ησαν G2258 G5713 |
13 |
ВидяG2334 G1161 G3588 смелостьG3954 ПетраG4074 иG2532 ИоаннаG2491 иG2532 приметив,G2638 чтоG3754 ониG1526 людиG444 некнижныеG62 иG2532 простые,G2399 они удивлялись;G2296 между тем узнавалиG1921 G5037 их,G846 чтоG3754 они былиG2258 сG4862 G3588 Иисусом;G2424 |
τον G3588 δε G1161 ανθρωπον G444 βλεποντες G991 G5723 συν G4862 αυτοις G846 εστωτα G2476 G5761 τον G3588 τεθεραπευμενον G2323 G5772 ουδεν G3762 ειχον G2192 G5707 αντειπειν G471 G5629 |
14 |
G3588 видяG991 жеG1161 G3588 исцеленногоG2323 человека,G444 стоящегоG2476 сG4862 ними,G846 ничегоG3762 не моглиG2192 сказать вопреки.G471 |
κελευσαντες G2753 G5660 δε G1161 αυτους G846 εξω G1854 του G3588 συνεδριου G4892 απελθειν G565 G5629 συνεβαλον G4820 G5627 προς G4314 αλληλους G240 |
15 |
И,G1161 приказавG2753 имG846 выйтиG565 вон изG1854 G3588 синедриона,G4892 рассуждалиG4820 междуG4314 собою,G240 |
λεγοντες G3004 G5723 τι G5101 ποιησομεν G4160 G5692 τοις G3588 ανθρωποις G444 τουτοις G5125 οτι G3754 μεν G3303 γαρ G1063 γνωστον G1110 σημειον G4592 γεγονεν G1096 G5754 δι G1223 αυτων G846 πασιν G3956 τοις G3588 κατοικουσιν G2730 G5723 ιερουσαλημ G2419 φανερον G5318 και G2532 ου G3756 δυναμεθα G1410 G5736 αρνησασθαι G720 G5664 |
16 |
говоря:G3004 чтоG5101 нам делатьG4160 G3588 с этимиG5125 людьми?G444 ИбоG1063 всем,G3956 живущимG2730 в Иерусалиме,G2419 известно,G5318 чтоG3754 G3303 имиG846 G1223 сделаноG1096 явноеG1110 чудо,G4592 иG2532 мы неG3756 можемG1410 отвергнутьG720 сего; |
αλλ G235 ινα G2443 μη G3361 επι G1909 πλειον G4119 διανεμηθη G1268 G5686 εις G1519 τον G3588 λαον G2992 απειλη G547 απειλησωμεθα G546 G5672 αυτοις G846 μηκετι G3371 λαλειν G2980 G5721 επι G1909 τω G3588 ονοματι G3686 τουτω G5129 μηδενι G3367 ανθρωπων G444 |
17 |
но,G235 чтобыG2443 болееG4119 G1909 неG3361 разгласилосьG1268 это вG1519 G3588 народе,G2992 с угрозоюG547 запретимG546 им,G846 чтобы неG3371 говорилиG2980 обG1909 G3588 имениG3686 семG5129 никомуG3367 из людей.G444 |
και G2532 καλεσαντες G2564 G5660 αυτους G846 παρηγγειλαν G3853 G5656 αυτοις G846 το G3588 καθολου G2527 μη G3361 φθεγγεσθαι G5350 G5738 μηδε G3366 διδασκειν G1321 G5721 επι G1909 τω G3588 ονοματι G3686 του G3588 ιησου G2424 |
18 |
И,G2532 призвавG2564 их,G846 приказалиG3853 имG846 G3588 отнюдьG2527 неG3361 говоритьG5350 и неG3366 учитьG1321 обG1909 G3588 имениG3686 G3588 Иисуса.G2424 |
ο G3588 δε G1161 πετρος G4074 και G2532 ιωαννης G2491 αποκριθεντες G611 G5679 προς G4314 αυτους G846 ειπον G2036 G5627 ει G1487 δικαιον G1342 εστιν G2076 G5748 ενωπιον G1799 του G3588 θεου G2316 υμων G5216 ακουειν G191 G5721 μαλλον G3123 η G2228 του G3588 θεου G2316 κρινατε G2919 G5657 |
19 |
G3588 НоG1161 ПетрG4074 иG2532 ИоаннG2491 сказалиG2036 имG846 G4314 в ответ:G611 судите,G2919 справедливоG1342 лиG1487 G2076 предG1799 G3588 БогомG2316 слушатьG191 васG5216 более,G3123 нежелиG2228 G3588 Бога?G2316 |
ου G3756 δυναμεθα G1410 G5736 γαρ G1063 ημεις G2249 α G3739 ειδομεν G1492 G5627 και G2532 ηκουσαμεν G191 G5656 μη G3361 λαλειν G2980 G5721 |
20 |
МыG2249 неG3756 можемG1410 G1063 неG3361 говоритьG2980 того, чтоG3739 виделиG1492 иG2532 слышали.G191 |
οι G3588 δε G1161 προσαπειλησαμενοι G4324 G5671 απελυσαν G630 G5656 αυτους G846 μηδεν G3367 ευρισκοντες G2147 G5723 το G3588 πως G4459 κολασωνται G2849 G5672 αυτους G846 δια G1223 τον G3588 λαον G2992 οτι G3754 παντες G3956 εδοξαζον G1392 G5707 τον G3588 θεον G2316 επι G1909 τω G3588 γεγονοτι G1096 G5756 |
21 |
ОниG3588 же,G1161 пригрозив,G4324 отпустилиG630 их,G846 неG3367 находяG2147 G3588 возможностиG4459 наказатьG2849 их,G846 по причинеG1223 G3588 народа;G2992 потому чтоG3754 всеG3956 прославлялиG1392 G3588 БогаG2316 заG1909 G3588 происшедшее.G1096 |
ετων G2094 γαρ G1063 ην G2258 G5713 πλειονων G4119 τεσσαρακοντα G5062 ο G3588 ανθρωπος G444 εφ G1909 ον G3739 εγεγονει G1096 G5715 το G3588 σημειον G4592 τουτο G5124 της G3588 ιασεως G2392 |
22 |
ИбоG1063 летG2094 болееG4119 сорокаG5062 былоG2258 томуG3588 человеку,G444 надG1909 которымG3739 сделалосьG1096 G3588 сиеG5124 чудоG4592 G3588 исцеления.G2392 |
απολυθεντες G630 G5685 δε G1161 ηλθον G2064 G5627 προς G4314 τους G3588 ιδιους G2398 και G2532 απηγγειλαν G518 G5656 οσα G3745 προς G4314 αυτους G846 οι G3588 αρχιερεις G749 και G2532 οι G3588 πρεσβυτεροι G4245 ειπον G2036 G5627 |
23 |
Быв отпущены,G630 G1161 они пришлиG2064 кG4314 G3588 своимG2398 иG2532 пересказали,G518 чтоG3745 G4314 говорилиG2036 имG846 G3588 первосвященникиG749 иG3588 старейшины.G4245 |
οι G3588 δε G1161 ακουσαντες G191 G5660 ομοθυμαδον G3661 ηραν G142 G5656 φωνην G5456 προς G4314 τον G3588 θεον G2316 και G2532 ειπον G2036 G5627 δεσποτα G1203 συ G4771 ο G3588 θεος G2316 ο G3588 ποιησας G4160 G5660 τον G3588 ουρανον G3772 και G2532 την G3588 γην G1093 και G2532 την G3588 θαλασσαν G2281 και G2532 παντα G3956 τα G3588 εν G1722 αυτοις G846 |
24 |
ОниG3588 же,G1161 выслушав,G191 единодушноG3661 возвысилиG142 голосG5456 кG4314 G3588 БогуG2316 иG2532 сказали:G2036 ВладыкоG1203 G4771 G3588 Боже,G2316 сотворившийG4160 G3588 небоG3772 иG3588 землюG1093 иG3588 мореG2281 иG2532 все,G3956 чтоG3588 вG1722 них!G846 |
ο G3588 δια G1223 στοματος G4750 δαβιδ G1138 του G3588 παιδος G3816 σου G4675 ειπων G2036 G5631 ινα τι G2444 εφρυαξαν G5433 G5656 εθνη G1484 και G2532 λαοι G2992 εμελετησαν G3191 G5656 κενα G2756 |
25 |
ТыG3588 G1223 устамиG4750 отца нашего Давида,G1138 рабаG3816 Твоего,G4675 сказалG2036 Духом Святым: «чтоG2444 мятутсяG5433 язычники,G1484 иG2532 народыG2992 замышляютG3191 тщетное?G2756 |
παρεστησαν G3936 G5656 οι G3588 βασιλεις G935 της G3588 γης G1093 και G2532 οι G3588 αρχοντες G758 συνηχθησαν G4863 G5681 επι G1909 το G3588 αυτο G846 κατα G2596 του G3588 κυριου G2962 και G2532 κατα G2596 του G3588 χριστου G5547 αυτου G846 |
26 |
ВоссталиG3936 G3588 цариG935 G3588 земные,G1093 иG3588 князиG758 собралисьG4863 вместеG1909 G3588 G846 наG2596 G3588 ГосподаG2962 иG2532 наG2596 G3588 ХристаG5547 Его».G846 |
συνηχθησαν G4863 G5681 γαρ G1063 επ G1909 αληθειας G225 επι G1909 τον G3588 αγιον G40 παιδα G3816 σου G4675 ιησουν G2424 ον G3739 εχρισας G5548 G5656 ηρωδης G2264 τε G5037 και G2532 ποντιος G4194 πιλατος G4091 συν G4862 εθνεσιν G1484 και G2532 λαοις G2992 ισραηλ G2474 |
27 |
ИбоG1063 G1909 поистинеG225 собралисьG4863 в городе сем наG1909 G3588 СвятогоG40 СынаG3816 ТвоегоG4675 Иисуса,G2424 помазанногоG5548 Тобою, ИродG2264 G5037 иG2532 ПонтийG4194 ПилатG4091 сG4862 язычникамиG1484 иG2532 народомG2992 Израильским,G2474 |
ποιησαι G4160 G5658 οσα G3745 η G3588 χειρ G5495 σου G4675 και G2532 η G3588 βουλη G1012 σου G4675 προωρισεν G4309 G5656 γενεσθαι G1096 G5635 |
28 |
чтобы сделатьG4160 то, чемуG3745 G3588 бытьG1096 предопределилаG4309 рукаG5495 G3588 ТвояG4675 иG3588 советG1012 Твой.G4675 |
και G2532 τα G3588 νυν G3568 κυριε G2962 επιδε G1896 G5628 επι G1909 τας G3588 απειλας G547 αυτων G846 και G2532 δος G1325 G5628 τοις G3588 δουλοις G1401 σου G4675 μετα G3326 παρρησιας G3954 πασης G3956 λαλειν G2980 G5721 τον G3588 λογον G3056 σου G4675 |
29 |
ИG3588 ныне,G3568 Господи,G2962 воззриG1896 наG1909 G3588 угрозыG547 их,G846 иG2532 дайG1325 G3588 рабамG1401 ТвоимG4675 соG3326 всеюG3956 смелостьюG3954 говоритьG2980 G3588 словоG3056 Твое,G4675 |
εν G1722 τω G3588 την G3588 χειρα G5495 σου G4675 εκτεινειν G1614 G5721 σε G4571 εις G1519 ιασιν G2392 και G2532 σημεια G4592 και G2532 τερατα G5059 γινεσθαι G1096 G5738 δια G1223 του G3588 ονοματος G3686 του G3588 αγιου G40 παιδος G3816 σου G4675 ιησου G2424 |
30 |
тогдаG1722 G3588 как ТыG4571 простираешьG1614 рукуG5495 ТвоюG4675 наG1519 исцеленияG2392 иG2532 на соделаниеG1096 знаменийG4592 иG2532 чудесG5059 G1223 G3588 именемG3686 G3588 СвятогоG40 СынаG3816 ТвоегоG4675 Иисуса.G2424 |
και G2532 δεηθεντων G1189 G5679 αυτων G846 εσαλευθη G4531 G5681 ο G3588 τοπος G5117 εν G1722 ω G3739 ησαν G2258 G5713 συνηγμενοι G4863 G5772 και G2532 επλησθησαν G4130 G5681 απαντες G537 πνευματος G4151 αγιου G40 και G2532 ελαλουν G2980 G5707 τον G3588 λογον G3056 του G3588 θεου G2316 μετα G3326 παρρησιας G3954 |
31 |
И,G2532 по молитвеG1189 их,G846 поколебалосьG4531 G3588 место,G5117 G1722 гдеG3739 они былиG2258 собраны,G4863 иG2532 исполнилисьG4130 всеG537 ДухаG4151 Святого,G40 иG2532 говорилиG2980 G3588 словоG3056 G3588 БожиеG2316 сG3326 дерзновением.G3954 |
του G3588 δε G1161 πληθους G4128 των G3588 πιστευσαντων G4100 G5660 ην G2258 G5713 η G3588 καρδια G2588 και G2532 η G3588 ψυχη G5590 μια G1520 και G2532 {VAR1: ουδε G3761 } {VAR2: ουδ G3761 } εις G1520 τι G5100 των G3588 υπαρχοντων G5224 G5723 αυτω G846 ελεγεν G3004 G5707 ιδιον G2398 ειναι G1511 G5750 αλλ G235 ην G2258 G5713 αυτοις G846 απαντα G537 κοινα G2839 |
32 |
G3588 У множестваG4128 жеG1161 G3588 уверовавшихG4100 былоG2258 G3588 одноG3391 сердцеG2588 иG3588 одна душа;G5590 иG2532 никтоG3761 G1520 ничегоG5100 изG3588 именияG5224 своегоG846 не называлG3004 своим,G2398 G1510 ноG235 всеG537 у нихG846 былоG2258 общее.G2839 |
και G2532 μεγαλη G3173 δυναμει G1411 απεδιδουν G591 G5707 το G3588 μαρτυριον G3142 οι G3588 αποστολοι G652 της G3588 αναστασεως G386 του G3588 κυριου G2962 ιησου G2424 χαρις G5485 τε G5037 μεγαλη G3173 ην G2258 G5713 επι G1909 παντας G3956 αυτους G846 |
33 |
G3588 АпостолыG652 жеG2532 с великоюG3173 силоюG1411 G591 G3588 свидетельствовалиG3142 оG3588 воскресенииG386 G3588 ГосподаG2962 ИисусаG2424 Христа; иG5037 великаяG3173 благодатьG5485 былаG2258 наG1909 всехG3956 их.G846 |
ουδε G3761 γαρ G1063 ενδεης G1729 τις G5100 υπηρχεν G5225 G5707 εν G1722 αυτοις G846 οσοι G3745 γαρ G1063 κτητορες G2935 χωριων G5564 η G2228 οικιων G3614 υπηρχον G5225 G5707 πωλουντες G4453 G5723 εφερον G5342 G5707 τας G3588 τιμας G5092 των G3588 πιπρασκομενων G4097 G5746 |
34 |
НеG3761 G1063 былоG5225 междуG1722 нимиG846 никогоG5100 нуждающегося;G1729 ибоG1063 все,G3745 которые владелиG2935 землямиG5564 илиG2228 домами,G3614 G5225 продаваяG4453 их, приносилиG5342 G3588 ценуG5092 G3588 проданногоG4097 |
και G2532 ετιθουν G5087 G5707 παρα G3844 τους G3588 ποδας G4228 των G3588 αποστολων G652 διεδιδοτο G1239 G5712 δε G1161 εκαστω G1538 καθοτι G2530 αν G302 τις G5100 χρειαν G5532 ειχεν G2192 G5707 |
35 |
иG2532 полагалиG5087 кG3844 G3588 ногамG4228 G3588 Апостолов;G652 иG1161 каждомуG1538 давалось,G1239 в чемG2530 G302 ктоG5100 имелG2192 нужду.G5532 |
ιωσης G2500 δε G1161 ο G3588 επικληθεις G1941 G5685 βαρναβας G921 υπο G5259 των G3588 αποστολων G652 ο G3739 εστιν G2076 G5748 μεθερμηνευομενον G3177 G5746 υιος G5207 παρακλησεως G3874 λευιτης G3019 κυπριος G2953 τω G3588 γενει G1085 |
36 |
ТакG1161 Иосия,G2500 прозванныйG1941 отG5259 G3588 АпостоловG652 Варнавою,G921 — чтоG3739 G2076 значит:G3177 «сынG5207 утешения»,G3874 — левит,G3019 родомG1085 Кипрянин,G2953 |
υπαρχοντος G5225 G5723 αυτω G846 αγρου G68 πωλησας G4453 G5660 ηνεγκεν G5342 G5656 το G3588 χρημα G5536 και G2532 εθηκεν G5087 G5656 παρα G3844 τους G3588 ποδας G4228 των G3588 αποστολων G652 |
37 |
у которого былаG5225 свояG846 земля,G68 продавG4453 ее, принесG5342 G3588 деньгиG5536 иG2532 положилG5087 кG3844 G3588 ногамG4228 G3588 Апостолов.G652 |