Обзор интернета - Lite Веб-мастеру Графика Игры, Спорт Программы Рецепты Время Рождество Библия
Христианский интернет Медиа Библия Учения Служение Церковь Израиль
Аудио Библия Библия для детей Библия на сайт Библия Мобильная Библия Номера Стронга Параллельные переводы Планы чтения Подстрочник



Текст оригинала: Библия / Даниил / глава 3

Вводим только цифры, результат получим и по древнееврейскому и по древнегреческому словарям Стронга.

נְבוּכַדְנֶצַּ֣ר H5020 מַלְכָּ֗א H4430 עֲבַד֙ H5648 צְלֵ֣ם H6755 דִּֽי־H1768דְהַ֔ב H1722 רוּמֵהּ֙ H7314 אַמִּ֣ין H521 שִׁתִּ֔ין H8361 פְּתָיֵ֖הּ H6613 אַמִּ֣ין H521 שִׁ֑ת H8353 אֲקִימֵהּ֙ H6966 בְּבִקְעַ֣ת H1236 דּוּרָ֔א H1757 בִּמְדִינַ֖ת H4083 בָּבֶֽל׃ H895 1 ЦарьH4430 НавуходоносорH5020 сделалH5648 золотойH1722 истукан,H6755 вышиноюH7314 в шестьдесятH8361 локтей,H521 шириноюH6613 в шестьH8353 локтей,H521 поставилH6966 его на полеH1236 Деире,H1757 в областиH4083 Вавилонской.H895 ἜτουςG2094 ὀκτωκαιδεκάτου Ναβουχοδονοσορ ὁG3588 βασιλεὺςG935 ἐποίησενG4160 εἰκόναG1504 χρυσῆν,G5552 ὕψοςG5311 αὐτῆςG846 πήχεωνG4083 ἑξήκοντα,G1835 εὖρος αὐτῆςG846 πήχεωνG4083 ἕξ,G1803 καὶG2532 ἔστησενG2476 αὐτὴνG846 ἐνG1722 πεδίῳ Δειρα ἐνG1722 χώρᾳG5561 Βαβυλῶνος.G897
וּנְבוּכַדְנֶצַּ֣ר H5020 מַלְכָּ֡א H4430 שְׁלַ֡ח H7972 לְמִכְנַ֣שׁ H3673 ׀ לַֽאֲחַשְׁדַּרְפְּנַיָּ֡א H324 סִגְנַיָּ֣א H5460 וּֽפַחֲוָתָ֡א H6347 אֲדַרְגָּזְרַיָּא֩ H148 גְדָ֨בְרַיָּ֤א H1411 דְּתָבְרַיָּא֙ H1884 תִּפְתָּיֵ֔א H8614 וְכֹ֖ל H3606 שִׁלְטֹנֵ֣י H7984 מְדִֽינָתָ֑א H4083 לְמֵתֵא֙ H858 לַחֲנֻכַּ֣ת H2597 צַלְמָ֔א H6755 דִּ֥י H1768 הֲקֵ֖ים H6966 נְבוּכַדְנֶצַּ֥ר H5020 מַלְכָּֽא׃ H4430 2 И послалH7972 царьH4430 НавуходоносорH5020 собратьH3673 сатрапов,H324 наместников,H5460 воевод,H6347 верховныхH148 судей,H148 казнохранителей,H1411 законоведцев,H1884 блюстителейH8614 судаH8614 и всехH3606 областныхH4083 правителей,H7984 чтобы они пришлиH858 на торжественноеH2597 открытиеH2597 истукана,H6755 который поставилH6966 царьH4430 Навуходоносор.H5020 καὶG2532 ἀπέστειλενG649 συναγαγεῖνG4863 τοὺςG3588 ὑπάτους καὶG2532 τοὺςG3588 στρατηγοὺςG4755 καὶG2532 τοὺςG3588 τοπάρχας, ἡγουμένουςG2233 καὶG2532 τυράννουςG5181 καὶG2532 τοὺςG3588 ἐπ᾽G1909 ἐξουσιῶνG1849 καὶG2532 πάνταςG3956 τοὺςG3588 ἄρχονταςG758 τῶνG3588 χωρῶνG5561 ἐλθεῖνG2064 εἰςG1519 τὰG3588 ἐγκαίνιαG1456 τῆςG3588 εἰκόνος,G1504 ἧςG3739 ἔστησενG2476 Ναβουχοδονοσορ ὁG3588 βασιλεύς·G935
בֵּאדַ֡יִן H116 מִֽתְכַּנְּשִׁ֡ין H3673 אֲחַשְׁדַּרְפְּנַיָּ֡א H324 סִגְנַיָּ֣א H5460 וּֽפַחֲוָתָ֡א H6347 אֲדַרְגָּזְרַיָּ֣א H148 גְדָבְרַיָּא֩ H1411 דְּתָ֨בְרַיָּ֜א H1884 תִּפְתָּיֵ֗א H8614 וְכֹל֙ H3606 שִׁלְטֹנֵ֣י H7984 מְדִֽינָתָ֔א H4083 לַחֲנֻכַּ֣ת H2597 צַלְמָ֔א H6755 דִּ֥י H1768 הֲקֵ֖ים H6966 נְבוּכַדְנֶצַּ֣ר H5020 מַלְכָּ֑א H4430 [וְקָאֲמִין כ] (וְקָֽיְמִין֙ H6966 ק) לָקֳבֵ֣ל H6903 צַלְמָ֔א H6755 דִּ֥י H1768 הֲקֵ֖ים H6966 נְבוּכַדְנֶצַּֽר׃ H5020 3 ИH116 собралисьH3673 сатрапы,H324 наместники,H5460 военачальники,H6347 верховныеH148 судьи,H148 казнохранители,H1411 законоведцы,H1884 блюстителиH8614 судаH8614 и всеH3606 областныеH4083 правителиH7984 на открытиеH2597 истукана,H6755 который НавуходоносорH5020 царьH4430 поставил,H6966 и сталиH6966 передH6903 истуканом,H6755 который воздвигH6966 Навуходоносор.H5020 καὶG2532 συνήχθησανG4863 οἱG3588 τοπάρχαι, ὕπατοι, στρατηγοί,G4755 ἡγούμενοι,G2233 τύραννοιG5181 μεγάλοι,G3173 οἱG3588 ἐπ᾽G1909 ἐξουσιῶνG1849 καὶG2532 πάντεςG3956 οἱG3588 ἄρχοντεςG758 τῶνG3588 χωρῶνG5561 εἰςG1519 τὸνG3588 ἐγκαινισμὸν τῆςG3588 εἰκόνος,G1504 ἧςG3739 ἔστησενG2476 Ναβουχοδονοσορ ὁG3588 βασιλεύς,G935 καὶG2532 εἱστήκεισανG2476 ἐνώπιονG1799 τῆςG3588 εἰκόνος,G1504 ἧςG3739 ἔστησενG2476 Ναβουχοδονοσορ.
וְכָרוֹזָ֖א H3744 קָרֵ֣א H7123 בְחָ֑יִל H2429 לְכ֤וֹן אָֽמְרִין֙ H560 עַֽמְמַיָּ֔א H5972 אֻמַּיָּ֖א H524 וְלִשָּׁנַיָּֽא׃ H3961 4 Тогда глашатайH3744 громкоH2429 воскликнул:H7123 объявляетсяH560 вам, народы,H5972 племенаH524 и языки:H3961 καὶG2532G3588 κῆρυξG2783 ἐβόαG994 ἐνG1722 ἰσχύιG2479 ὙμῖνG4771 λέγεται,G3004 λαοί,G2992 φυλαί,G5443 γλῶσσαι·G1100
בְּעִדָּנָ֡א H5732 דִּֽי־H1768תִשְׁמְע֡וּן H8086 קָ֣ל H7032 קַרְנָ֣א H7162 מַ֠שְׁרוֹקִיתָא H4953 [קִיתָרֹוס כ] (קַתְרֹ֨וס H7030 ק) סַבְּכָ֤א H5443 פְּסַנְתֵּרִין֙ H6460 סוּמְפֹּ֣נְיָ֔ה H5481 וְכֹ֖ל H3606 זְנֵ֣י H2178 זְמָרָ֑א H2170 תִּפְּל֤וּן H5308 וְתִסְגְּדוּן֙ H5457 לְצֶ֣לֶם H6755 דַּהֲבָ֔א H1722 דִּ֥י H1768 הֲקֵ֖ים H6966 נְבוּכַדְנֶצַּ֥ר H5020 מַלְכָּֽא׃ H4430 וּמַן־H4479דִּי־H1768 5 в то время,H5732 как услышитеH8086 звукH7032 трубы,H7162 свирели,H4953 цитры,H7030 H7030 цевницы,H5443 гуслейH6460 и симфонииH5481 и всякихH3606 H2178 музыкальныхH2170 орудий,H2170 падитеH5308 и поклонитесьH5457 золотомуH1722 истукану,H6755 который поставилH6966 царьH4430 Навуходоносор.H5020 G3739 ἂνG302 ὥρᾳG5610 ἀκούσητεG191 τῆςG3588 φωνῆςG5456 τῆςG3588 σάλπιγγοςG4536 σύριγγός τεG5037 καὶG2532 κιθάρας,G2788 σαμβύκης καὶG2532 ψαλτηρίου καὶG2532 συμφωνίαςG4858 καὶG2532 παντὸςG3956 γένουςG1085 μουσικῶν,G3451 πίπτοντεςG4098 προσκυνεῖτεG4352 τῇG3588 εἰκόνιG1504 τῇG3588 χρυσῇ,G5552G3739 ἔστησενG2476 Ναβουχοδονοσορ ὁG3588 βασιλεύς·G935
לָ֥א H3809 יִפֵּ֖ל H5308 וְיִסְגֻּ֑ד H5457 בַּהּ־שַׁעֲתָ֣א H8160 יִתְרְמֵ֔א H7412 לְגֽוֹא־H1459אַתּ֥וּן H861 נוּרָ֖א H5135 יָקִֽדְתָּֽא׃ H3345 6 А ктоH4479 неH3809 падетH5308 и не поклонится,H5457 тотчасH8160 брошенH7412 будетH7412 вH1459 печь,H861 раскаленнуюH3345 огнем.H5135 καὶG2532 ὃςG3739 ἂνG302 μὴG3165 πεσὼνG4098 προσκυνήσῃ,G4352 αὐτῇG846 τῇG3588 ὥρᾳG5610 ἐμβληθήσεταιG1685 εἰςG1519 τὴνG3588 κάμινονG2575 τοῦG3588 πυρὸςG4442 τὴνG3588 καιομένην.G2545
כָּל־H3606קֳבֵ֣ל H6903 דְּנָ֡ה H1836 בֵּהּ־זִמְנָ֡א H2166 כְּדִ֣י H1768 שָֽׁמְעִ֣ין H8086 כָּֽל־H3606עַמְמַיָּ֡א H5972 קָ֣ל H7032 קַרְנָא֩ H7162 מַשְׁר֨וֹקִיתָ֜א H4953 [קִיתָרֹס כ] (קַתְרֹ֤וס H7030 ק) שַׂבְּכָא֙ H5443 פְּסַנְטֵרִ֔ין H6460 וְכֹ֖ל H3606 זְנֵ֣י H2178 זְמָרָ֑א H2170 נָֽפְלִ֨ין H5308 כָּֽל־H3606עַֽמְמַיָּ֜א H5972 אֻמַיָּ֣א H524 וְלִשָּׁנַיָּ֗א H3961 סָֽגְדִין֙ H5457 לְצֶ֣לֶם H6755 דַּהֲבָ֔א H1722 דִּ֥י H1768 הֲקֵ֖ים H6966 נְבוּכַדְנֶצַּ֥ר H5020 מַלְכָּֽא׃ H4430 7 Посему,H6903 H1836 когдаH2166 H1768 всеH3606 народыH5972 услышалиH8086 звукH7032 трубы,H7162 свирели,H4953 цитры,H7030 H7030 цевницы,H5443 гуслейH6460 и всякогоH3606 родаH2178 музыкальныхH2170 орудий,H2170 то палиH5308 всеH3606 народы,H5972 племенаH524 и языки,H3961 и поклонилисьH5457 золотомуH1722 истукану,H6755 который поставилH6966 НавуходоносорH5020 царь.H4430 καὶG2532 ἐγένετοG1096 ὅτεG3753 ἤκουσανG191 οἱG3588 λαοὶG2992 τῆςG3588 φωνῆςG5456 τῆςG3588 σάλπιγγοςG4536 σύριγγός τεG5037 καὶG2532 κιθάρας,G2788 σαμβύκης καὶG2532 ψαλτηρίου καὶG2532 συμφωνίαςG4858 καὶG2532 παντὸςG3956 γένουςG1085 μουσικῶν,G3451 πίπτοντεςG4098 πάντεςG3956 οἱG3588 λαοί,G2992 φυλαί,G5443 γλῶσσαιG1100 προσεκύνουνG4352 τῇG3588 εἰκόνιG1504 τῇG3588 χρυσῇ,G5552G3739 ἔστησενG2476 Ναβουχοδονοσορ ὁG3588 βασιλεύς.G935
כָּל־H3606קֳבֵ֤ל H6903 דְּנָה֙ H1836 בֵּהּ־זִמְנָ֔א H2166 קְרִ֖בוּ H7127 גֻּבְרִ֣ין H1400 כַּשְׂדָּאִ֑ין H3779 וַאֲכַ֥לוּ H399 קַרְצֵיה֖וֹן H7170 דִּ֥י H1768 יְהוּדָיֵֽא׃ H3062 8 В этоH1836 самое времяH2166 приступилиH7127 некоторыеH1400 из ХалдеевH3779 и донеслиH7170 H399 на Иудеев.H3062 τότεG5119 προσήλθοσανG4334 ἄνδρεςG435 ΧαλδαῖοιG5466 καὶG2532 διέβαλονG1225 τοὺςG3588 ΙουδαίουςG2453
עֲנוֹ֙ H6032 וְאָ֣מְרִ֔ין H560 לִנְבוּכַדְנֶצַּ֖ר H5020 מַלְכָּ֑א H4430 מַלְכָּ֖א H4430 לְעָלְמִ֥ין H5957 חֱיִֽי׃ H2418 9 Они сказалиH560 царюH4430 Навуходоносору:H5020 царь,H4430 вовекиH5957 живи!H2418 τῷG3588 βασιλεῖG935 Ναβουχοδονοσορ Βασιλεῦ,G935 εἰςG1519 τοὺςG3588 αἰῶναςG165 ζῆθι·G2198
[אַנְתָּה כ] (אַ֣נְתְּ H607 ק) מַלְכָּא֮ H4430 שָׂ֣מְתָּ H7761 טְּעֵם֒ H2942 דִּ֣י H1768 כָל־H3606אֱנָ֡שׁ H606 דִּֽי־H1768יִשְׁמַ֡ע H8086 קָ֣ל H7032 קַרְנָ֣א H7162 מַ֠שְׁרֹקִיתָא H4953 [קִיתָרֹס כ] (קַתְרֹ֨וס H7030 ק) שַׂבְּכָ֤א H5443 פְסַנְתֵּרִין֙ H6460 [וְסִיפֹּנְיָה כ] (וְסוּפֹּ֣נְיָ֔ה H5481 ק) וְכֹ֖ל H3606 זְנֵ֣י H2178 זְמָרָ֑א H2170 יִפֵּ֥ל H5308 וְיִסְגֻּ֖ד H5457 לְצֶ֥לֶם H6755 דַּהֲבָֽא׃ H1722 וּמַן־H4479דִּי־H1768 10 Ты,H607 царь,H4430 далH7761 повеление,H2942 чтобы каждыйH3606 человек,H606 который услышитH8086 звукH7032 трубы,H7162 свирели,H4953 цитры,H7030 H7030 цевницы,H5443 гуслейH6460 и симфонииH5481 H5481 и всякогоH3606 родаH2178 музыкальныхH2170 орудий,H2170 палH5308 и поклонилсяH5457 золотомуH1722 истукану;H6755 σύ,G4771 βασιλεῦ,G935 ἔθηκαςG5087 δόγμαG1378 πάνταG3956 ἄνθρωπον,G444 ὃςG3739 ἂνG302 ἀκούσῃG191 τῆςG3588 φωνῆςG5456 τῆςG3588 σάλπιγγοςG4536 σύριγγός τεG5037 καὶG2532 κιθάρας,G2788 σαμβύκης καὶG2532 ψαλτηρίου καὶG2532 συμφωνίαςG4858 καὶG2532 παντὸςG3956 γένουςG1085 μουσικῶνG3451
לָ֥א H3809 יִפֵּ֖ל H5308 וְיִסְגֻּ֑ד H5457 יִתְרְמֵ֕א H7412 לְגֽוֹא־H1459אַתּ֥וּן H861 נוּרָ֖א H5135 יָקִֽדְתָּֽא׃ H3345 11 а ктоH4479 неH3809 падетH5308 и не поклонится,H5457 тот должен бытьH7412 брошенH7412 вH1459 печь,H861 раскаленнуюH3345 огнем.H5135 καὶG2532 μὴG3165 πεσὼνG4098 προσκυνήσῃG4352 τῇG3588 εἰκόνιG1504 τῇG3588 χρυσῇ,G5552 ἐμβληθήσεταιG1685 εἰςG1519 τὴνG3588 κάμινονG2575 τοῦG3588 πυρὸςG4442 τὴνG3588 καιομένην·G2545
אִיתַ֞י H383 גֻּבְרִ֣ין H1400 יְהוּדָאיִ֗ן H3062 דִּֽי־H1768מַנִּ֤יתָ H4483 יָתְהוֹן֙ H3487 עַל־H5922עֲבִידַת֙ H5673 מְדִינַ֣ת H4083 בָּבֶ֔ל H895 שַׁדְרַ֥ךְ H7715 מֵישַׁ֖ךְ H4336 וַעֲבֵ֣ד נְג֑וֹ H5665 גֻּבְרַיָּ֣א H1400 אִלֵּ֗ךְ H479 לָא־H3809שָׂ֨מֽוּ H7761 [עֲלַיִךְ כ] (עֲלָ֤ךְ H5921 ק) מַלְכָּא֙ H4430 טְעֵ֔ם H2942 [לֵאלָהַיִךְ כ] (לֵֽאלָהָךְ֙ H426 ק) לָ֣א H3809 פָלְחִ֔ין H6399 וּלְצֶ֧לֶם H6755 דַּהֲבָ֛א H1722 דִּ֥י H1768 הֲקֵ֖ימְתָּ H6966 לָ֥א H3809 סָגְדִֽין׃ H5457 ס 12 ЕстьH383 мужиH1400 Иудейские,H3062 которыхH3487 ты поставилH4483 надH5922 деламиH5673 страныH4083 Вавилонской:H895 Седрах,H7715 МисахH4336 и Авденаго;H5665 этиH479 мужиH1400 неH3809 повинуютсяH7761 повелениюH2942 твоему,H5922 царь,H4430 богамH426 твоим неH3809 служатH6399 и золотомуH1722 истукану,H6755 который ты поставил,H6966 неH3809 поклоняются.H5457 εἰσὶνG1510 ἄνδρεςG435 Ιουδαῖοι,G2453 οὓςG3739 κατέστησαςG2525 ἐπὶG1909 τὰG3588 ἔργαG2041 τῆςG3588 χώραςG5561 Βαβυλῶνος,G897 Σεδραχ, Μισαχ, Αβδεναγω, οἱG3588 ἄνδρεςG435 ἐκεῖνοιG1565 οὐχG3364 ὑπήκουσαν,G5219 βασιλεῦ,G935 τῷG3588 δόγματίG1378 σου,G4771 τοῖςG3588 θεοῖςG2316 σουG4771 οὐG3364 λατρεύουσινG3000 καὶG2532 τῇG3588 εἰκόνιG1504 τῇG3588 χρυσῇ,G5552G3739 ἔστησας,G2476 οὐG3364 προσκυνοῦσιν.G4352
בֵּאדַ֤יִן H116 נְבוּכַדְנֶצַּר֙ H5020 בִּרְגַ֣ז H7266 וַחֲמָ֔ה H2528 אֲמַר֙ H560 לְהַיְתָיָ֔ה H858 לְשַׁדְרַ֥ךְ H7715 מֵישַׁ֖ךְ H4336 וַעֲבֵ֣ד נְג֑וֹ H5665 בֵּאדַ֙יִן֙ H116 גֻּבְרַיָּ֣א H1400 אִלֵּ֔ךְ H479 הֵיתָ֖יוּ H858 קֳדָ֥ם H6925 מַלְכָּֽא׃ H4430 13 ТогдаH116 НавуходоносорH5020 во гневеH7266 и яростиH2528 повелелH560 привестиH858 Седраха,H7715 МисахаH4336 и Авденаго;H5665 иH116 приведеныH858 былиH858 этиH479 мужиH1400 кH6925 царю.H4430 τότεG5119 Ναβουχοδονοσορ ἐνG1722 θυμῷG2372 καὶG2532 ὀργῇG3709 εἶπενG2036 ἀγαγεῖνG71 τὸνG3588 Σεδραχ, Μισαχ καὶG2532 Αβδεναγω, καὶG2532 ἤχθησανG71 ἐνώπιονG1799 τοῦG3588 βασιλέως.G935
עָנֵ֤ה H6032 נְבֻֽכַדְנֶצַּר֙ H5020 וְאָמַ֣ר H560 לְה֔וֹן הַצְדָּ֕א H6656 שַׁדְרַ֥ךְ H7715 מֵישַׁ֖ךְ H4336 וַעֲבֵ֣ד נְג֑וֹ H5665 לֵֽאלָהַ֗י H426 לָ֤א H3809 אִֽיתֵיכוֹן֙ H383 פָּֽלְחִ֔ין H6399 וּלְצֶ֧לֶם H6755 דַּהֲבָ֛א H1722 דִּ֥י H1768 הֲקֵ֖ימֶת H6966 לָ֥א H3809 סָֽגְדִֽין׃ H5457 14 НавуходоносорH5020 сказалH560 им: с умысломH6656 ли вы, Седрах,H7715 МисахH4336 и Авденаго,H5665 богамH426 моим неH3809 служите,H6399 и золотомуH1722 истукану,H6755 который я поставил,H6966 неH3809 поклоняетесь?H5457 καὶG2532 ἀπεκρίθηG611 Ναβουχοδονοσορ καὶG2532 εἶπενG2036 αὐτοῖςG846 ΕἰG1487 ἀληθῶς,G230 Σεδραχ, Μισαχ, Αβδεναγω, τοῖςG3588 θεοῖςG2316 μουG1473 οὐG3364 λατρεύετεG3000 καὶG2532 τῇG3588 εἰκόνιG1504 τῇG3588 χρυσῇ,G5552G3739 ἔστησα,G2476 οὐG3364 προσκυνεῖτε;G4352
כְּעַ֞ן H3705 הֵ֧ן H2006 אִֽיתֵיכ֣וֹן H383 עֲתִידִ֗ין H6263 דִּ֣י H1768 בְעִדָּנָ֡א H5732 דִּֽי־H1768תִשְׁמְע֡וּן H8086 קָ֣ל H7032 קַרְנָ֣א H7162 מַשְׁרוֹקִיתָ֣א H4953 [קִיתָרֹס כ] (קַתְרֹ֣וס H7030 ק) שַׂבְּכָ֡א H5443 פְּסַנְתֵּרִין֩ H6460 וְסוּמְפֹּ֨נְיָ֜ה H5481 וְכֹ֣ל H3606 ׀ זְנֵ֣י H2178 זְמָרָ֗א H2170 תִּפְּל֣וּן H5308 וְתִסְגְּדוּן֮ H5457 לְצַלְמָ֣א H6755 דִֽי־H1768עַבְדֵת֒ H5648 וְהֵן֙ H2006 לָ֣א H3809 תִסְגְּד֔וּן H5457 בַּהּ־שַׁעֲתָ֣ה H8160 תִתְרְמ֔וֹן H7412 לְגֽוֹא־H1459אַתּ֥וּן H861 נוּרָ֖א H5135 יָקִֽדְתָּ֑א H3345 וּמַן־H4479ה֣וּא H1932 אֱלָ֔הּ H426 דֵּ֥י H1768 יְשֵֽׁיזְבִנְכ֖וֹן H7804 מִן־H4481יְדָֽי׃ H3028 15 Отныне,H3705 еслиH2006 вы готовы,H6263 как скороH5732 услышитеH8086 звукH7032 трубы,H7162 свирели,H4953 цитры,H7030 H7030 цевницы,H5443 гуслей,H6460 симфонииH5481 и всякогоH3606 родаH2178 музыкальныхH2170 орудий,H2170 падитеH5308 и поклонитесьH5457 истукану,H6755 который я сделал;H5648 еслиH2006 же неH3809 поклонитесь,H5457 то в тот же часH8160 брошеныH7412 будетеH7412 вH1459 печь,H861 раскаленнуюH3345 огнем,H5135 и тогда какойH4479 БогH426 избавитH7804 вас отH4481 рукиH3028 моей? νῦνG3568 οὖνG3767 εἰG1487 ἔχετεG2192 ἑτοίμωςG2092 ἵνα,G2443 ὡςG3739 ἂνG302 ἀκούσητεG191 τῆςG3588 φωνῆςG5456 τῆςG3588 σάλπιγγοςG4536 σύριγγός τεG5037 καὶG2532 κιθάρας,G2788 σαμβύκης καὶG2532 ψαλτηρίου καὶG2532 συμφωνίαςG4858 καὶG2532 παντὸςG3956 γένουςG1085 μουσικῶν,G3451 πεσόντεςG4098 προσκυνήσητεG4352 τῇG3588 εἰκόνι,G1504G3739 ἐποίησα·G4160 ἐὰνG1437 δὲG1161 μὴG3165 προσκυνήσητε,G4352 αὐτῇG846 τῇG3588 ὥρᾳG5610 ἐμβληθήσεσθεG1685 εἰςG1519 τὴνG3588 κάμινονG2575 τοῦG3588 πυρὸςG4442 τὴνG3588 καιομένην·G2545 καὶG2532 τίςG5100 ἐστινG1510 θεός,G2316 ὃςG3739 ἐξελεῖταιG1807 ὑμᾶςG4771 ἐκG1537 τῶνG3588 χειρῶνG5495 μου;G1473
עֲנ֗וֹ H6032 שַׁדְרַ֤ךְ H7715 מֵישַׁךְ֙ H4336 וַעֲבֵ֣ד נְג֔וֹ H5665 וְאָמְרִ֖ין H560 לְמַלְכָּ֑א H4430 נְבֽוּכַדְנֶצַּ֔ר H5020 לָֽא־H3809חַשְׁחִ֨ין H2818 אֲנַ֧חְנָה H586 עַל־H5922דְּנָ֛ה H1836 פִּתְגָ֖ם H6600 לַהֲתָבוּתָֽךְ׃ H8421 16 И отвечалиH6032 Седрах,H7715 МисахH4336 и Авденаго,H5665 и сказалиH560 царюH4430 Навуходоносору:H5020 нетH3809 нуждыH2818 намH586 отвечатьH8421 тебе наH5922 это.H1836 H6600 καὶG2532 ἀπεκρίθησανG611 Σεδραχ, Μισαχ, Αβδεναγω λέγοντεςG3004 τῷG3588 βασιλεῖG935 Ναβουχοδονοσορ ΟὐG3364 χρείανG5532 ἔχομενG2192 ἡμεῖςG1473 περὶG4012 τοῦG3588 ῥήματοςG4487 τούτουG3778 ἀποκριθῆναίG611 σοι·G4771
הֵ֣ן H2006 אִיתַ֗י H383 אֱלָהַ֙נָא֙ H426 דִּֽי־H1768אֲנַ֣חְנָא H586 פָֽלְחִ֔ין H6399 יָכִ֖ל H3202 לְשֵׁיזָבוּתַ֑נָא H7804 מִן־H4481אַתּ֨וּן H861 נוּרָ֧א H5135 יָקִֽדְתָּ֛א H3345 וּמִן־H4481יְדָ֥ךְ H3028 מַלְכָּ֖א H4430 יְשֵׁיזִֽב׃ H7804 17 БогH426 наш, Которому мыH586 служим,H6399 силенH3202 спастиH7804 нас отH4481 печи,H861 раскаленнойH3345 огнем,H5135 и отH4481 рукиH3028 твоей, царь,H4430 избавит.H7804 ἔστινG1510 γὰρG1063 θεός,G2316G3739 ἡμεῖςG1473 λατρεύομεν,G3000 δυνατὸςG1415 ἐξελέσθαιG1807 ἡμᾶςG1473 ἐκG1537 τῆςG3588 καμίνουG2575 τοῦG3588 πυρὸςG4442 τῆςG3588 καιομένης,G2545 καὶG2532 ἐκG1537 τῶνG3588 χειρῶνG5495 σου,G4771 βασιλεῦ,G935 ῥύσεταιG4506 ἡμᾶς·G1473
וְהֵ֣ן H2006 לָ֔א H3809 יְדִ֥יעַ H3046 לֶהֱוֵא־H1934לָ֖ךְ מַלְכָּ֑א H4430 דִּ֤י H1768 לֵֽאלָהָיִךְ֙ H426 לָא־H3809[אִיתַיְנָא כ] (אִיתַ֣נָא H383 ק) פָֽלְחִ֔ין H6399 וּלְצֶ֧לֶם H6755 דַּהֲבָ֛א H1722 דִּ֥י H1768 הֲקֵ֖ימְתָּ H6966 לָ֥א H3809 נִסְגֻּֽד׃ H5457 ס 18 ЕслиH2006 же и неH3809 будет того, то да будетH1934 известноH3046 тебе, царь,H4430 что мы богамH426 твоим служитьH6399 неH3809 будемH6399 и золотомуH1722 истукану,H6755 который ты поставил,H6966 неH3809 поклонимся.H5457 καὶG2532 ἐὰνG1437 μή,G3165 γνωστὸνG1110 ἔστωG1510 σοι,G4771 βασιλεῦ,G935 ὅτιG3754 τοῖςG3588 θεοῖςG2316 σουG4771 οὐG3364 λατρεύομενG3000 καὶG2532 τῇG3588 εἰκόνιG1504 τῇG3588 χρυσῇ,G5552G3739 ἔστησας,G2476 οὐG3364 προσκυνοῦμεν.G4352
בֵּאדַ֨יִן H116 נְבוּכַדְנֶצַּ֜ר H5020 הִתְמְלִ֣י H4391 חֱמָ֗א H2528 וּצְלֵ֤ם H6755 אַנְפּ֙וֹהִי֙ H600 [אֶשְׁתַּנּוּ כ] (אֶשְׁתַּנִּ֔י H8133 ק) עַל־H5922שַׁדְרַ֥ךְ H7715 מֵישַׁ֖ךְ H4336 וַעֲבֵ֣ד נְג֑וֹ H5665 עָנֵ֤ה H6032 וְאָמַר֙ H560 לְמֵזֵ֣א H228 לְאַתּוּנָ֔א H861 חַ֨ד־H2298שִׁבְעָ֔ה H7655 עַ֛ל H5922 דִּ֥י H1768 חֲזֵ֖ה H2370 לְמֵזְיֵֽהּ׃ H228 19 ТогдаH116 НавуходоносорH5020 исполнилсяH4391 ярости,H2528 и видH6755 лицаH600 его изменилсяH8133 наH5922 Седраха,H7715 МисахаH4336 и Авденаго,H5665 и он повелелH560 разжечьH228 печьH861 в семьH7655 разH7655 сильнее,H5922 нежелиH1768 как обыкновенноH2370 разжигалиH228 ее, τότεG5119 Ναβουχοδονοσορ ἐπλήσθηG4130 θυμοῦ,G2372 καὶG2532G3588 ὄψιςG3799 τοῦG3588 προσώπουG4383 αὐτοῦG846 ἠλλοιώθηG2087 ἐπὶG1909 Σεδραχ, Μισαχ καὶG2532 Αβδεναγω, καὶG2532 εἶπενG2036 ἐκκαῦσαιG1572 τὴνG3588 κάμινονG2575 ἑπταπλασίως, ἕωςG2193 οὗG3739 εἰςG1519 τέλοςG5056 ἐκκαῇ·G1572
וּלְגֻבְרִ֤ין H1400 גִּבָּֽרֵי־H1401חַ֙יִל֙ H2429 דִּ֣י H1768 בְחַיְלֵ֔הּ H2429 אֲמַר֙ H560 לְכַפָּתָ֔ה H3729 לְשַׁדְרַ֥ךְ H7715 מֵישַׁ֖ךְ H4336 וַעֲבֵ֣ד נְג֑וֹ H5665 לְמִרְמֵ֕א H7412 לְאַתּ֥וּן H861 נוּרָ֖א H5135 יָקִֽדְתָּֽא׃ H3345 20 и самымH2429 сильнымH1401 мужамH1400 из войскаH2429 своего приказалH560 связатьH3729 Седраха,H7715 МисахаH4336 и АвденагоH5665 и броситьH7412 их в печь,H861 раскаленнуюH3345 огнем.H5135 καὶG2532 ἄνδραςG435 ἰσχυροὺςG2478 ἰσχύιG2479 εἶπενG2036 πεδήσαντας τὸνG3588 Σεδραχ, Μισαχ καὶG2532 Αβδεναγω ἐμβαλεῖνG1685 εἰςG1519 τὴνG3588 κάμινονG2575 τοῦG3588 πυρὸςG4442 τὴνG3588 καιομένην.G2545
בֵּאדַ֜יִן H116 גֻּבְרַיָּ֣א H1400 אִלֵּ֗ךְ H479 כְּפִ֙תוּ֙ H3729 בְּסַרְבָּלֵיהוֹן֙ H5622 [פַּטִּישֵׁיהֹון כ] (פַּטְּשֵׁיהֹ֔ון H6361 ק) וְכַרְבְּלָתְה֖וֹן H3737 וּלְבֻשֵׁיה֑וֹן H3831 וּרְמִ֕יו H7412 לְגֽוֹא־H1459אַתּ֥וּן H861 נוּרָ֖א H5135 יָקִֽדְתָּֽא׃ H3345 21 ТогдаH116 мужиH1400 сииH479 связаныH3729 былиH3729 в исподнемH5622 и верхнем платьеH6361 H6361 своем, в головныхH3737 повязкахH3737 и в прочих одеждахH3831 своих, и брошеныH7412 вH1459 печь,H861 раскаленнуюH3345 огнем.H5135 τότεG5119 οἱG3588 ἄνδρεςG435 ἐκεῖνοιG1565 ἐπεδήθησαν σὺνG4862 τοῖςG3588 σαραβάροις αὐτῶνG846 καὶG2532 τιάραις καὶG2532 περικνημῖσι καὶG2532 ἐνδύμασινG1742 αὐτῶνG846 καὶG2532 ἐβλήθησανG906 εἰςG1519 μέσονG3319 τῆςG3588 καμίνουG2575 τοῦG3588 πυρὸςG4442 τῆςG3588 καιομένης.G2545
כָּל־H3606קֳבֵ֣ל H6903 דְּנָ֗ה H1836 מִן־H4481דִּ֞י H1768 מִלַּ֤ת H4406 מַלְכָּא֙ H4430 מַחְצְפָ֔ה H2685 וְאַתּוּנָ֖א H861 אֵזֵ֣ה H228 יַתִּ֑ירָא H3493 גֻּבְרַיָּ֣א H1400 אִלֵּ֗ךְ H479 דִּ֤י H1768 הַסִּ֙קוּ֙ H5267 לְשַׁדְרַ֤ךְ H7715 מֵישַׁךְ֙ H4336 וַעֲבֵ֣ד נְג֔וֹ H5665 קַטִּ֣ל H6992 הִמּ֔וֹן H1994 שְׁבִיבָ֖א H7631 דִּ֥י H1768 נוּרָֽא׃ H5135 22 ИH4481 H1836 какH3606 H6903 повелениеH4406 царяH4430 былоH2685 строго,H2685 и печьH861 раскаленаH228 былаH228 чрезвычайно,H3493 то пламяH7631 огняH5135 убилоH6992 техH479 людей,H1400 H1994 которые бросалиH5267 Седраха,H7715 МисахаH4336 и Авденаго.H5665 ἐπεὶG1893 τὸG3588 ῥῆμαG4487 τοῦG3588 βασιλέωςG935 ὑπερίσχυεν, καὶG2532G3588 κάμινοςG2575 ἐξεκαύθηG1572 ἐκG1537 περισσοῦ.G4053
וְגֻבְרַיָּ֤א H1400 אִלֵּךְ֙ H479 תְּלָ֣תֵּה֔וֹן H8532 שַׁדְרַ֥ךְ H7715 מֵישַׁ֖ךְ H4336 וַעֲבֵ֣ד נְג֑וֹ H5665 נְפַ֛לוּ H5308 לְגֽוֹא־H1459אַתּוּן־H861נוּרָ֥א H5135 יָֽקִדְתָּ֖א H3345 מְכַפְּתִֽין׃ H3729 פ 23 А сииH479 триH8532 мужа,H1400 Седрах,H7715 МисахH4336 и Авденаго,H5665 упалиH5308 вH1459 раскаленнуюH3345 огнемH5135 печьH861 связанные.H3729 καὶG2532 οἱG3588 τρεῖςG5140 οὗτοιG3778 Σεδραχ, Μισαχ καὶG2532 Αβδεναγω ἔπεσονG4098 εἰςG1519 μέσονG3319 τῆςG3588 καμίνουG2575 τοῦG3588 πυρὸςG4442 τῆςG3588 καιομένηςG2545 πεπεδημένοι.
ΚαὶG2532 περιεπάτουνG4043 ἐνG1722 μέσῳG3319 τῆςG3588 φλογὸςG5395 ὑμνοῦντεςG5214 τὸνG3588 θεὸνG2316 καὶG2532 εὐλογοῦντεςG2127 τὸνG3588 κύριον.G2962
אֱדַ֙יִן֙ H116 נְבוּכַדְנֶצַּ֣ר H5020 מַלְכָּ֔א H4430 תְּוַ֖הּ H8429 וְקָ֣ם H6966 בְּהִתְבְּהָלָ֑ה H927 עָנֵ֨ה H6032 וְאָמַ֜ר H560 לְהַדָּֽבְר֗וֹהִי H1907 הֲלָא֩ H3809 גֻבְרִ֨ין H1400 תְּלָתָ֜א H8532 רְמֵ֤ינָא H7412 לְגוֹא־H1459נוּרָא֙ H5135 מְכַפְּתִ֔ין H3729 עָנַ֤יִן H6032 וְאָמְרִין֙ H560 לְמַלְכָּ֔א H4430 יַצִּיבָ֖א H3330 מַלְכָּֽא׃ H4430 24 НавуходоносорH5020 царьH4430 изумился,H8429 и поспешноH927 встал,H6966 и сказалH560 вельможамH1907 своим: неH3809 троихH8532 ли мужейH1400 бросилиH7412 мы вH1459 огоньH5135 связанными?H3729 Они вH6032 ответH6032 сказалиH560 царю:H4430 истинноH3330 так, царь!H4430 ΚαὶG2532 Ναβουχοδονοσορ ἤκουσενG191 ὑμνούντωνG5214 αὐτῶνG846 καὶG2532 ἐθαύμασενG2296 καὶG2532 ἐξανέστηG1817 ἐνG1722 σπουδῇG4710 καὶG2532 εἶπενG2036 τοῖςG3588 μεγιστᾶσινG3175 αὐτοῦG846 ΟὐχὶG3364 ἄνδραςG435 τρεῖςG5140 ἐβάλομενG906 εἰςG1519 μέσονG3319 τοῦG3588 πυρὸςG4442 πεπεδημένους; καὶG2532 εἶπανG3004 τῷG3588 βασιλεῖG935 Ἀληθῶς,G230 βασιλεῦ.G935
עָנֵ֣ה H6032 וְאָמַ֗ר H560 הָֽא־H1888אֲנָ֨ה H576 חָזֵ֜ה H2370 גֻּבְרִ֣ין H1400 אַרְבְּעָ֗ה H703 שְׁרַ֙יִן֙ H8271 מַהְלְכִ֣ין H1981 בְּגֽוֹא־H1459נוּרָ֔א H5135 וַחֲבָ֖ל H2257 לָא־H3809אִיתַ֣י H383 בְּה֑וֹן וְרֵוֵהּ֙ H7299 דִּ֣י H1768 [רְבִיעָיָא כ] (רְֽבִיעָאָ֔ה H7244 ק) דָּמֵ֖ה H1821 לְבַר־H1247אֱלָהִֽין׃ H426 ס 25 На это он сказал:H560 вот,H1888 яH576 вижуH2370 четырехH703 мужейH1400 несвязанных,H8271 ходящихH1981 средиH1459 огня,H5135 и нетH3809 H383 им вреда;H2257 и видH7299 четвертогоH7244 подобенH1821 сынуH1247 Божию.H426 καὶG2532 εἶπενG2036G3588 βασιλεύςG935 ἸδοὺG2400 ἐγὼG1473 ὁρῶG3708 ἄνδραςG435 τέσσαραςG5064 λελυμένουςG3089 καὶG2532 περιπατοῦνταςG4043 ἐνG1722 μέσῳG3319 τοῦG3588 πυρός,G4442 καὶG2532 διαφθορὰG1312 οὐκG3364 ἔστινG1510 ἐνG1722 αὐτοῖς,G846 καὶG2532G3588 ὅρασιςG3706 τοῦG3588 τετάρτουG5067 ὁμοίαG3664 υἱῷG5207 θεοῦ.G2316
בֵּאדַ֜יִן H116 קְרֵ֣ב H7127 נְבוּכַדְנֶצַּ֗ר H5020 לִתְרַע֮ H8651 אַתּ֣וּן H861 נוּרָ֣א H5135 יָקִֽדְתָּא֒ H3345 עָנֵ֣ה H6032 וְאָמַ֗ר H560 שַׁדְרַ֨ךְ H7715 מֵישַׁ֧ךְ H4336 וַעֲבֵד־נְג֛וֹ H5665 עַבְד֛וֹהִי H5649 דִּֽי־H1768אֱלָהָ֥א H426 [עִלָּיָא כ] (עִלָּאָ֖ה H5943 ק) פֻּ֣קוּ H5312 וֶאֱת֑וֹ H858 בֵּאדַ֣יִן H116 נָֽפְקִ֗ין H5312 שַׁדְרַ֥ךְ H7715 מֵישַׁ֛ךְ H4336 וַעֲבֵ֥ד נְג֖וֹ H5665 מִן־H4481גּ֥וֹא H1459 נוּרָֽא׃ H5135 26 ТогдаH116 подошелH7127 НавуходоносорH5020 к устьюH8651 печи,H861 раскаленнойH3345 огнем,H5135 и сказал:H560 Седрах,H7715 МисахH4336 и Авденаго,H5665 рабыH5649 БогаH426 Всевышнего!H5943 выйдитеH5312 и подойдите!H858 ТогдаH116 Седрах,H7715 МисахH4336 и АвденагоH5665 вышлиH5312 изH4481 средыH1459 огня.H5135 τότεG5119 προσῆλθενG4334 Ναβουχοδονοσορ πρὸςG4314 τὴνG3588 θύρανG2374 τῆςG3588 καμίνουG2575 τοῦG3588 πυρὸςG4442 τῆςG3588 καιομένηςG2545 καὶG2532 εἶπενG2036 Σεδραχ, Μισαχ, Αβδεναγω οἱG3588 δοῦλοιG1401 τοῦG3588 θεοῦG2316 τοῦG3588 ὑψίστου,G5310 ἐξέλθετεG1831 καὶG2532 δεῦτε.G1205 καὶG2532 ἐξῆλθονG1831 Σεδραχ, Μισαχ, Αβδεναγω ἐκG1537 μέσουG3319 τοῦG3588 πυρός.G4442
וּ֠מִֽתְכַּנְּשִׁין H3673 אֲחַשְׁדַּרְפְּנַיָּ֞א H324 סִגְנַיָּ֣א H5460 וּפַחֲוָתָא֮ H6347 וְהַדָּבְרֵ֣י H1907 מַלְכָּא֒ H4430 חָזַ֣יִן H2370 לְגֻבְרַיָּ֣א H1400 אִלֵּ֡ךְ H479 דִּי֩ H1768 לָֽא־H3809שְׁלֵ֨ט H7981 נוּרָ֜א H5135 בְּגֶשְׁמְה֗וֹן H1655 וּשְׂעַ֤ר H8177 רֵֽאשְׁהוֹן֙ H7217 לָ֣א H3809 הִתְחָרַ֔ךְ H2761 וְסָרְבָּלֵיה֖וֹן H5622 לָ֣א H3809 שְׁנ֑וֹ H8133 וְרֵ֣יחַ H7382 נ֔וּר H5135 לָ֥א H3809 עֲדָ֖ת H5709 בְּהֽוֹן׃ 27 И, собравшись,H3673 сатрапы,H324 наместники,H5460 военачальникиH6347 и советникиH1907 царяH4430 усмотрели,H2370 что над теламиH1655 мужейH1400 сихH479 огоньH5135 неH3809 имелH7981 силы,H7981 и волосыH8177 на головеH7217 неH3809 опалены,H2761 и одеждыH5622 их неH3809 изменились,H8133 и даже запахаH7382 огняH5135 неH3809 былоH5709 от них. καὶG2532 συνάγονταιG4863 οἱG3588 σατράπαι καὶG2532 οἱG3588 στρατηγοὶG4755 καὶG2532 οἱG3588 τοπάρχαι καὶG2532 οἱG3588 δυνάσταιG1413 τοῦG3588 βασιλέωςG935 καὶG2532 ἐθεώρουνG2334 τοὺςG3588 ἄνδραςG435 ὅτιG3754 οὐκG3364 ἐκυρίευσενG2961 τὸG3588 πῦρG4442 τοῦG3588 σώματοςG4983 αὐτῶν,G846 καὶG2532G3588 θρὶξG2359 τῆςG3588 κεφαλῆςG2776 αὐτῶνG846 οὐκG3364 ἐφλογίσθη,G5394 καὶG2532 τὰG3588 σαράβαρα αὐτῶνG846 οὐκG3364 ἠλλοιώθη,G2087 καὶG2532 ὀσμὴG3744 πυρὸςG4442 οὐκG3364 ἦνG1510 ἐνG1722 αὐτοῖς.G846
עָנֵ֨ה H6032 נְבֽוּכַדְנֶצַּ֜ר H5020 וְאָמַ֗ר H560 בְּרִ֤יךְ H1289 אֱלָהֲהוֹן֙ H426 דִּֽי־H1768שַׁדְרַ֤ךְ H7715 מֵישַׁךְ֙ H4336 וַעֲבֵ֣ד נְג֔וֹ H5665 דִּֽי־H1768שְׁלַ֤ח H7972 מַלְאֲכֵהּ֙ H4398 וְשֵׁיזִ֣ב H7804 לְעַבְד֔וֹהִי H5649 דִּ֥י H1768 הִתְרְחִ֖צוּ H7365 עֲל֑וֹהִי H5922 וּמִלַּ֤ת H4406 מַלְכָּא֙ H4430 שַׁנִּ֔יו H8133 וִיהַ֣בוּ H3052 [גֶשְׁמֵיהֹון כ] (גֶשְׁמְהֹ֗ון H1655 ק) דִּ֠י H1768 לָֽא־H3809יִפְלְח֤וּן H6399 וְלָֽא־H3809יִסְגְּדוּן֙ H5457 לְכָל־H3606אֱלָ֔הּ H426 לָהֵ֖ן H3861 לֵאלָֽהֲהֽוֹן׃ H426 28 Тогда НавуходоносорH5020 сказал:H560 благословенH1289 БогH426 Седраха,H7715 МисахаH4336 и Авденаго,H5665 Который послалH7972 АнгелаH4398 Своего и избавилH7804 рабовH5649 Своих, которые надеялисьH7365 на НегоH5922 и не послушалисьH8133 царскогоH4430 повеления,H4406 и предалиH3052 телаH1655 свои огню, чтобы неH3809 служитьH6399 и неH3809 поклонятьсяH5457 иномуH3606 богу,H426 кромеH3861 БогаH426 своего! καὶG2532 ἀπεκρίθηG611 Ναβουχοδονοσορ καὶG2532 εἶπενG2036 ΕὐλογητὸςG2128G3588 θεὸςG2316 τοῦG3588 Σεδραχ, Μισαχ, Αβδεναγω, ὃςG3739 ἀπέστειλενG649 τὸνG3588 ἄγγελονG32 αὐτοῦG846 καὶG2532 ἐξείλατοG1807 τοὺςG3588 παῖδαςG3816 αὐτοῦ,G846 ὅτιG3754 ἐπεποίθεισανG3982 ἐπ᾽G1909 αὐτῷG846 καὶG2532 τὸG3588 ῥῆμαG4487 τοῦG3588 βασιλέωςG935 ἠλλοίωσανG2087 καὶG2532 παρέδωκανG3860 τὰG3588 σώματαG4983 αὐτῶνG846 εἰςG1519 πῦρ,G4442 ὅπωςG3704 μὴG3165 λατρεύσωσινG3000 μηδὲG3366 προσκυνήσωσινG4352 παντὶG3956 θεῷG2316 ἀλλ᾽G235G2228 τῷG3588 θεῷG2316 αὐτῶν·G846
וּמִנִּי֮ H4481 שִׂ֣ים H7761 טְעֵם֒ H2942 דִּי֩ H1768 כָל־H3606עַ֨ם H5972 אֻמָּ֜ה H524 וְלִשָּׁ֗ן H3961 דִּֽי־H1768יֵאמַ֤ר H560 [שֵׁלָה כ] (שָׁלוּ֙ H7955 ק) עַ֣ל H5922 אֱלָהֲה֗וֹן H426 דִּֽי־H1768שַׁדְרַ֤ךְ H7715 מֵישַׁךְ֙ H4336 וַעֲבֵ֣ד נְג֔וֹא H5665 הַדָּמִ֣ין H1917 יִתְעֲבֵ֔ד H5648 וּבַיְתֵ֖הּ H1005 נְוָלִ֣י H5122 יִשְׁתַּוֵּ֑ה H7739 כָּל־H3606קֳבֵ֗ל H6903 דִּ֣י H1768 לָ֤א H3809 אִיתַי֙ H383 אֱלָ֣ה H426 אָחֳרָ֔ן H321 דִּֽי־H1768יִכֻּ֥ל H3202 לְהַצָּלָ֖ה H5338 כִּדְנָֽה׃ H1836 29 И от меняH4481 даетсяH7761 повеление,H2942 чтобы из всякогоH3606 народа,H5972 племениH524 и языкаH3961 кто произнесетH560 хулуH7960 H7955 наH5922 БогаH426 Седраха,H7715 МисахаH4336 и Авденаго,H5665 былH5648 изрубленH5648 в куски,H1917 и домH1005 его обращенH7739 в развалины,H5122 ибоH6903 H3606 нетH3809 H383 иногоH321 бога,H426 который могH3202 бы такH1836 спасать.H5338 καὶG2532 ἐγὼG1473 ἐκτίθεμαιG1620 δόγμαG1378 ΠᾶςG3956 λαός,G2992 φυλή,G5443 γλῶσσα,G1100G3739 ἂνG302 εἴπῃG3004 βλασφημίανG988 κατὰG2596 τοῦG3588 θεοῦG2316 Σεδραχ, Μισαχ, Αβδεναγω, εἰςG1519 ἀπώλειανG684 ἔσονταιG1510 καὶG2532 οἱG3588 οἶκοιG3624 αὐτῶνG846 εἰςG1519 διαρπαγήν, καθότιG2530 οὐκG3364 ἔστινG1510 θεὸςG2316 ἕτεροςG2087 ὅστιςG3748 δυνήσεταιG1410 ῥύσασθαιG4506 οὕτως.G3778
בֵּאדַ֣יִן H116 מַלְכָּ֗א H4430 הַצְלַ֛ח H6744 לְשַׁדְרַ֥ךְ H7715 מֵישַׁ֛ךְ H4336 וַעֲבֵ֥ד נְג֖וֹ H5665 בִּמְדִינַ֥ת H4083 בָּבֶֽל׃ H895 פ 30 ТогдаH116 царьH4430 возвысилH6744 Седраха,H7715 МисахаH4336 и АвденагоH5665 в странеH4083 Вавилонской.H895 τότεG5119G3588 βασιλεὺςG935 κατεύθυνενG2720 τὸνG3588 Σεδραχ, Μισαχ, Αβδεναγω ἐνG1722 τῇG3588 χώρᾳG5561 ΒαβυλῶνοςG897 καὶG2532 ἠξίωσενG515 αὐτοὺςG846 ἡγεῖσθαιG2233 πάντωνG3956 τῶνG3588 ΙουδαίωνG2453 τῶνG3588 ὄντωνG1510 ἐνG1722 τῇG3588 βασιλείᾳG932 αὐτοῦ.G846
Сравнительный обзор

Текст оригинала дилетанту

Библия онлайн
Библия онлайн Библия онлайн параллельные переводы Библия с переводом (Стронг) Библия с подстрочным переводом Библия на карте Библия для детей Кодекс онлайн
Аудио Библия
Аудио Библия онлайн на русском Аудио Библия онлайн на других языках
Мобильная Библия
Мобильная Библия онлайн
Виджеты
Библия на свой сайт