Обзор интернета - Lite Веб-мастеру Графика Игры, Спорт Программы Рецепты Время Рождество Библия
Христианский интернет Медиа Библия Учения Служение Церковь Израиль
Аудио Библия Библия для детей Библия на сайт Библия Мобильная Библия Номера Стронга Параллельные переводы Планы чтения Подстрочник



Текст оригинала: Библия / Песня Песней / глава 4

Вводим только цифры, результат получим и по древнееврейскому и по древнегреческому словарям Стронга.

הִנָּ֨ךְ H2005 יָפָ֤ה H3303 רַעְיָתִי֙ H7474 הִנָּ֣ךְ H2005 יָפָ֔ה H3303 עֵינַ֣יִךְ H5869 יוֹנִ֔ים H3123 מִבַּ֖עַד H1157 לְצַמָּתֵ֑ךְ H6777 שַׂעְרֵךְ֙ H8181 כְּעֵ֣דֶר H5739 הָֽעִזִּ֔ים H5795 שֶׁגָּלְשׁ֖וּ H1570 מֵהַ֥ר H2022 גִּלְעָֽד׃ H1568 1 О, ты прекрасна,H3303 возлюбленнаяH7474 моя, ты прекрасна!H3303 глазаH5869 твои голубиныеH3123 подH1157 кудрямиH6777 твоими; волосыH8181 твои — как стадоH5739 коз,H5795 сходящихH1570 с горыH2022 Галаадской;H1568 ἸδοὺG2400 εἶG1510 καλή,G2570G3588 πλησίονG4139 μου,G1473 ἰδοὺG2400 εἶG1510 καλή.G2570 ὀφθαλμοίG3788 σουG4771 περιστεραὶG4058 ἐκτὸςG1622 τῆςG3588 σιωπήσεώς σου.G4771 τρίχωμά σουG4771 ὡςG3739 ἀγέλαιG34 τῶνG3588 αἰγῶν,G137 αἳG3739 ἀπεκαλύφθησανG601 ἀπὸG575 τοῦG3588 Γαλααδ.
שִׁנַּ֙יִךְ֙ H8127 כְּעֵ֣דֶר H5739 הַקְּצוּב֔וֹת H7094 שֶׁעָל֖וּ H5927 מִן־H4480הָרַחְצָ֑ה H7367 שֶׁכֻּלָּם֙ H3605 מַתְאִימ֔וֹת H8382 וְשַׁכֻּלָ֖ה H7909 אֵ֥ין H369 בָּהֶֽם׃ 2 зубыH8127 твои — как стадоH5739 выстриженныхH7094 овец, выходящихH5927 из купальни,H7367 из которых у каждой параH8382 ягнят, и бесплоднойH7909 нет между ними; ὀδόντεςG3599 σουG4771 ὡςG3739 ἀγέλαιG34 τῶνG3588 κεκαρμένων,G2751 αἳG3739 ἀνέβησανG305 ἀπὸG575 τοῦG3588 λουτροῦ,G3067 αἱG3588 πᾶσαιG3956 διδυμεύουσαι, καὶG2532 ἀτεκνοῦσα οὐκG3364 ἔστινG1510 ἐνG1722 αὐταῖς.G846
כְּח֤וּט H2339 הַשָּׁנִי֙ H8144 שִׂפְתֹתַ֔יִךְ H8193 וּמִדְבָּרֵ֖יךְ H4057 נָאוֶ֑ה H5000 כְּפֶ֤לַח H6400 הָֽרִמּוֹן֙ H7416 רַקָּתֵ֔ךְ H7541 מִבַּ֖עַד H1157 לְצַמָּתֵֽךְ׃ H6777 3 как лентаH2339 алаяH8144 губыH8193 твои, и устаH4057 твои любезны;H5000 как половинкиH6400 гранатовогоH7416 яблокаH7416 — ланитыH7541 твои подH1157 кудрямиH6777 твоими; ὡςG3739 σπαρτίον τὸG3588 κόκκινονG2847 χείληG5491 σου,G4771 καὶG2532G3588 λαλιάG2981 σουG4771 ὡραία.G5611 ὡςG3739 λέπυρον τῆςG3588 ῥόας μῆλόν σουG4771 ἐκτὸςG1622 τῆςG3588 σιωπήσεώς σου.G4771
כְּמִגְדַּ֤ל H4026 דָּוִיד֙ H1732 צַוָּארֵ֔ךְ H6677 בָּנ֖וּי H1129 לְתַלְפִּיּ֑וֹת H8530 אֶ֤לֶף H505 הַמָּגֵן֙ H4043 תָּל֣וּי H8518 עָלָ֔יו H5921 כֹּ֖ל H3605 שִׁלְטֵ֥י H7982 הַגִּבּוֹרִֽים׃ H1368 4 шеяH6677 твоя — как столпH4026 Давидов,H1732 сооруженныйH1129 для оружий,H8530 тысячаH505 щитовH4043 виситH8518 на нем — все щитыH7982 сильных;H1368 ὡςG3739 πύργοςG4444 ΔαυιδG1138 τράχηλόςG5137 σουG4771G3588 ᾠκοδομημένοςG3618 εἰςG1519 θαλπιωθ· χίλιοιG5507 θυρεοὶG2375 κρέμανταιG2910 ἐπ᾽G1909 αὐτόν,G846 πᾶσαιG3956 βολίδεςG1002 τῶνG3588 δυνατῶν.G1415
שְׁנֵ֥י H8147 שָׁדַ֛יִךְ H7699 כִּשְׁנֵ֥י H8147 עֳפָרִ֖ים H6082 תְּאוֹמֵ֣י H8380 צְבִיָּ֑ה H6646 הָרוֹעִ֖ים H7462 בַּשּׁוֹשַׁנִּֽים׃ H7799 5 дваH8147 сосцаH7699 твои — как двойниH8380 молодойH6082 серны,H6646 пасущиесяH7462 между лилиями.H7799 δύοG1417 μαστοίG3149 σουG4771 ὡςG3739 δύοG1417 νεβροὶ δίδυμοιG1324 δορκάδοςG1393 οἱG3588 νεμόμενοι ἐνG1722 κρίνοις.G2918
עַ֤ד H5704 שֶׁיָּפ֙וּחַ֙ H6315 הַיּ֔וֹם H3117 וְנָ֖סוּ H5127 הַצְּלָלִ֑ים H6752 אֵ֤לֶךְ H1980 לִי֙ אֶל־H413הַ֣ר H2022 הַמּ֔וֹר H4753 וְאֶל־H413גִּבְעַ֖ת H1389 הַלְּבוֹנָֽה׃ H3828 6 Доколе деньH3117 дышитH6315 прохладою, и убегаютH5127 тени,H6752 пойдуH3212 я на горуH2022 мирровуюH4753 и на холмH1389 фимиама.H3828 ἕωςG2193 οὗG3739 διαπνεύσῃ ἡG3588 ἡμέραG2250 καὶG2532 κινηθῶσινG2795 αἱG3588 σκιαί,G4639 πορεύσομαιG4198 ἐμαυτῷG1683 πρὸςG4314 τὸG3588 ὄροςG3735 τῆςG3588 σμύρνηςG4666 καὶG2532 πρὸςG4314 τὸνG3588 βουνὸνG1015 τοῦG3588 Λιβάνου.G3030
כֻּלָּ֤ךְ H3605 יָפָה֙ H3303 רַעְיָתִ֔י H7474 וּמ֖וּם H3971 אֵ֥ין H369 בָּֽךְ׃ ס 7 Вся ты прекрасна,H3303 возлюбленнаяH7474 моя, и пятнаH3971 нет на тебе! ὅληG3650 καλὴG2570 εἶ,G1510G3588 πλησίονG4139 μου,G1473 καὶG2532 μῶμοςG3470 οὐκG3364 ἔστινG1510 ἐνG1722 σοί.G4771
אִתִּ֤י H854 מִלְּבָנוֹן֙ H3844 כַּלָּ֔ה H3618 אִתִּ֖י H854 מִלְּבָנ֣וֹן H3844 תָּב֑וֹאִי H935 תָּשׁ֣וּרִי H7789 ׀ מֵרֹ֣אשׁ H7218 אֲמָנָ֗ה H549 מֵרֹ֤אשׁ H7218 שְׂנִיר֙ H8149 וְחֶרְמ֔וֹן H2768 מִמְּעֹנ֣וֹת H4585 אֲרָי֔וֹת H738 מֵֽהַרְרֵ֖י H2042 נְמֵרִֽים׃ H5246 8 Со мною с Ливана,H3844 невеста!H3618 со мною идиH935 с Ливана!H3844 спешиH7789 с вершиныH7218 Аманы,H549 с вершиныH7218 СенираH8149 и Ермона,H2768 от логовищH4585 львиных,H738 от горH2042 барсовых!H5246 ΔεῦροG1204 ἀπὸG575 Λιβάνου,G3030 νύμφη,G3565 δεῦροG1204 ἀπὸG575 Λιβάνου·G3030 ἐλεύσῃG2064 καὶG2532 διελεύσῃG1330 ἀπὸG575 ἀρχῆςG746 πίστεως,G4102 ἀπὸG575 κεφαλῆςG2776 Σανιρ καὶG2532 Ερμων, ἀπὸG575 μανδρῶν λεόντων,G3023 ἀπὸG575 ὀρέωνG3735 παρδάλεων.G3917
לִבַּבְתִּ֖נִי H3823 אֲחֹתִ֣י H269 כַלָּ֑ה H3618 לִבַּבְתִּ֙ינִי֙ H3823 [בְּאַחַד כ] (בְּאַחַ֣ת H259 ק) מֵעֵינַ֔יִךְ H5869 בְּאַחַ֥ד H259 עֲנָ֖ק H6060 מִצַּוְּרֹנָֽיִךְ׃ H6677 9 ПленилаH3823 ты сердцеH3823 мое, сестраH269 моя, невеста!H3618 пленилаH3823 ты сердцеH3823 мое однимH259 взглядом очейH5869 твоих, однимH259 ожерельемH6060 на шееH6677 твоей. Ἐκαρδίωσας ἡμᾶς,G1473 ἀδελφήG79 μουG1473 νύμφη,G3565 ἐκαρδίωσας ἡμᾶςG1473 ἑνὶG1519 ἀπὸG575 ὀφθαλμῶνG3788 σου,G4771 ἐνG1722 μιᾷG1519 ἐνθέματι τραχήλωνG5137 σου.G4771
מַה־H4100יָּפ֥וּ H3302 דֹדַ֖יִךְ H1730 אֲחֹתִ֣י H269 כַלָּ֑ה H3618 מַה־H4100טֹּ֤בוּ H2895 דֹדַ֙יִךְ֙ H1730 מִיַּ֔יִן H3196 וְרֵ֥יחַ H7381 שְׁמָנַ֖יִךְ H8081 מִכָּל־H3605בְּשָׂמִֽים׃ H1314 10 О, как любезныH3302 ласкиH1730 твои, сестраH269 моя, невеста!H3618 о, как много ласкиH1730 твои лучшеH2895 вина,H3196 и благовониеH7381 мастейH8081 твоих лучше всех ароматов!H1314 τίG5100 ἐκαλλιώθησαν μαστοίG3149 σου,G4771 ἀδελφήG79 μουG1473 νύμφη,G3565 τίG5100 ἐκαλλιώθησαν μαστοίG3149 σουG4771 ἀπὸG575 οἴνου;G3631 καὶG2532 ὀσμὴG3744 ἱματίωνG2440 σουG4771 ὑπὲρG5228 πάνταG3956 τὰG3588 ἀρώματα.G759
נֹ֛פֶת H5317 תִּטֹּ֥פְנָה H5197 שִׂפְתוֹתַ֖יִךְ H8193 כַּלָּ֑ה H3618 דְּבַ֤שׁ H1706 וְחָלָב֙ H2461 תַּ֣חַת H8478 לְשׁוֹנֵ֔ךְ H3956 וְרֵ֥יחַ H7381 שַׂלְמֹתַ֖יִךְ H8008 כְּרֵ֥יחַ H7381 לְבָנֽוֹן׃ H3844 ס 11 СотовыйH5317 медH5317 каплетH5197 из устH8193 твоих, невеста;H3618 медH1706 и молокоH2461 под языкомH3956 твоим, и благоуханиеH7381 одеждыH8008 твоей подобно благоуханиюH7381 Ливана!H3844 κηρίονG2781 ἀποστάζουσιν χείληG5491 σου,G4771 νύμφη,G3565 μέλιG3192 καὶG2532 γάλαG1051 ὑπὸG5259 τὴνG3588 γλῶσσάνG1100 σου,G4771 καὶG2532 ὀσμὴG3744 ἱματίωνG2440 σουG4771 ὡςG3739 ὀσμὴG3744 Λιβάνου.G3030
גַּ֥ן H1588 ׀ נָע֖וּל H5274 אֲחֹתִ֣י H269 כַלָּ֑ה H3618 גַּ֥ל H1530 נָע֖וּל H5274 מַעְיָ֥ן H4599 חָתֽוּם׃ H2856 12 ЗапертыйH5274 садH1588 — сестраH269 моя, невеста,H3618 заключенныйH5274 колодезь,H1530 запечатанныйH2856 источник:H4599 ΚῆποςG2779 κεκλεισμένοςG2808 ἀδελφήG79 μουG1473 νύμφη,G3565 κῆποςG2779 κεκλεισμένος,G2808 πηγὴG4077 ἐσφραγισμένη·G4972
שְׁלָחַ֙יִךְ֙ H7973 פַּרְדֵּ֣ס H6508 רִמּוֹנִ֔ים H7416 עִ֖ם H5973 פְּרִ֣י H6529 מְגָדִ֑ים H4022 כְּפָרִ֖ים H3724 עִם־H5973נְרָדִֽים׃ H5373 13 рассадникиH7973 твои — садH6508 с гранатовымиH7416 яблоками,H7416 с превосходнымиH4022 плодами,H6529 киперыH3724 с нардами,H5373 ἀποστολαίG651 σουG4771 παράδεισοςG3857 ῥοῶν μετὰG3326 καρποῦG2590 ἀκροδρύων, κύπροιG2954 μετὰG3326 νάρδων,G3487
נֵ֣רְדְּ H5373 ׀ וְכַרְכֹּ֗ם H3750 קָנֶה֙ H7070 וְקִנָּמ֔וֹן H7076 עִ֖ם H5973 כָּל־H3605עֲצֵ֣י H6086 לְבוֹנָ֑ה H3828 מֹ֚ר H4753 וַאֲהָל֔וֹת H174 עִ֖ם H5973 כָּל־H3605רָאשֵׁ֥י H7218 בְשָׂמִֽים׃ H1314 14 нардH5373 и шафран,H3750 аирH7070 и корицаH7076 со всякими благовоннымиH3828 деревами,H6086 мирраH4753 и алойH174 со всякими лучшимиH7218 ароматами;H1314 νάρδοςG3487 καὶG2532 κρόκος, κάλαμοςG2563 καὶG2532 κιννάμωμονG2792 μετὰG3326 πάντωνG3956 ξύλωνG3586 τοῦG3588 Λιβάνου,G3030 σμύρναG4666 αλωθ μετὰG3326 πάντωνG3956 πρώτωνG4413 μύρων,G3464
מַעְיַ֣ן H4599 גַּנִּ֔ים H1588 בְּאֵ֖ר H875 מַ֣יִם H4325 חַיִּ֑ים H2416 וְנֹזְלִ֖ים H5140 מִן־H4480לְבָנֽוֹן׃ H3844 15 садовыйH1588 источникH4599 — колодезьH875 живыхH2416 водH4325 и потокиH5140 с Ливана.H3844 πηγὴG4077 κήπων,G2779 φρέαρG5421 ὕδατοςG5204 ζῶντοςG2198 καὶG2532 ῥοιζοῦντος ἀπὸG575 τοῦG3588 Λιβάνου.G3030
ע֤וּרִי H5782 צָפוֹן֙ H6828 וּב֣וֹאִי H935 תֵימָ֔ן H8486 הָפִ֥יחִי H6315 גַנִּ֖י H1588 יִזְּל֣וּ H5140 בְשָׂמָ֑יו H1314 יָבֹ֤א H935 דוֹדִי֙ H1730 לְגַנּ֔וֹ H1588 וְיֹאכַ֖ל H398 פְּרִ֥י H6529 מְגָדָֽיו׃ H4022 16 ПоднимисьH5782 ветер с севераH6828 и принесисьH935 с юга,H8486 повейH6315 на садH1588 мой, — и польютсяH5140 ароматыH1314 его! — Пусть придетH935 возлюбленныйH1730 мой в садH1588 свой и вкушаетH398 сладкиеH4022 плодыH6529 его. Ἐξεγέρθητι,G1825 βορρᾶ,G1005 καὶG2532 ἔρχου,G2064 νότε,G3558 διάπνευσον κῆπόνG2779 μου,G1473 καὶG2532 ῥευσάτωσανG4482 ἀρώματάG759 μου·G1473 καταβήτωG2597 ἀδελφιδός μουG1473 εἰςG1519 κῆπονG2779 αὐτοῦG846 καὶG2532 φαγέτωG2068 καρπὸνG2590 ἀκροδρύων αὐτοῦ.G846
Сравнительный обзор

Текст оригинала дилетанту

Библия онлайн
Библия онлайн Библия онлайн параллельные переводы Библия с переводом (Стронг) Библия с подстрочным переводом Библия на карте Библия для детей Кодекс онлайн
Аудио Библия
Аудио Библия онлайн на русском Аудио Библия онлайн на других языках
Мобильная Библия
Мобильная Библия онлайн
Виджеты
Библия на свой сайт