Обзор интернета - Lite Веб-мастеру Графика Игры, Спорт Программы Рецепты Время Рождество Библия
Христианский интернет Медиа Библия Учения Служение Церковь Израиль
Аудио Библия Библия для детей Библия на сайт Библия Мобильная Библия Номера Стронга Параллельные переводы Планы чтения Подстрочник

Текст оригинала: Библия / Иов / глава 38

Вводим только цифры, результат получим и по древнееврейскому и по древнегреческому словарям Стронга.

וַיַּֽעַן־H6030יְהוָ֣ה H3068 אֶת־אִ֭יּוֹב H347 [מִן כ] [הַסְּעָרָה כ] (מִ֥ן H4480 ק) (הַסְּעָרָ֗ה H5591 ק) וַיֹּאמַֽר׃ H559 1 ГосподьH3068 отвечалH6030 ИовуH347 из буриH5591 и сказал:H559 ΜετὰG3326 δὲG1161 τὸG3588 παύσασθαιG3973 Ελιουν τῆςG3588 λέξεως εἶπενG2036G3588 κύριοςG2962 τῷG3588 ΙωβG2492 διὰG1223 λαίλαποςG2978 καὶG2532 νεφῶνG3509
מִ֤י H4310 זֶ֨ה H2088 ׀ מַחְשִׁ֖יךְ H2821 עֵצָ֥ה H6098 בְמִלִּ֗ין H4405 בְּֽלִי־H1097דָֽעַת׃ H1847 2 кто сей, омрачающийH2821 ПровидениеH6098 словамиH4405 без смысла?H1847 ΤίςG5100 οὗτοςG3778G3588 κρύπτωνG2928 μεG1473 βουλήν,G1012 συνέχωνG4912 δὲG1161 ῥήματαG4487 ἐνG1722 καρδίᾳ,G2588 ἐμὲG1473 δὲG1161 οἴεταιG3633 κρύπτειν;G2928
אֱזָר־H247נָ֣א H4994 כְגֶ֣בֶר H1397 חֲלָצֶ֑יךָ H2504 וְ֝אֶשְׁאָלְךָ֗ H7592 וְהוֹדִיעֵֽנִי׃ H3045 3 ПрепояшьH247 ныне чреслаH2504 твои, как муж:H1397 Я буду спрашиватьH7592 тебя, и ты объясняйH3045 Мне: ζῶσαιG2224 ὥσπερG3746 ἀνὴρG435 τὴνG3588 ὀσφύνG3751 σου,G4771 ἐρωτήσωG2065 δέG1161 σε,G4771 σὺG4771 δέG1161 μοιG1473 ἀποκρίθητι.G611
אֵיפֹ֣ה H375 הָ֭יִיתָ H1961 בְּיָסְדִי־H3245אָ֑רֶץ H776 הַ֝גֵּ֗ד H5046 אִם־H518יָדַ֥עְתָּ H3045 בִינָֽה׃ H998 4 гдеH375 был ты, когда Я полагалH3245 основанияH3245 земли?H776 Скажи,H5046 если знаешь.H3045 H998 ποῦG4225 ἦςG1510 ἐνG1722 τῷG3588 θεμελιοῦνG2311 μεG1473 τὴνG3588 γῆν;G1065 ἀπάγγειλονG518 δέG1161 μοι,G1473 εἰG1487 ἐπίστῃG1987 σύνεσιν.G4907
מִי־H4310שָׂ֣ם H7760 מְ֭מַדֶּיהָ H4461 כִּ֣י H3588 תֵדָ֑ע H3045 א֤וֹ H176 מִֽי־H4310נָטָ֖ה H5186 עָלֶ֣יהָ H5921 קָּֽו׃ H6957 5 Кто положилH7760 меруH4461 ей, если знаешь?H3045 или кто протягивалH5186 по ней вервь?H6957 τίςG5100 ἔθετοG5087 τὰG3588 μέτραG3358 αὐτῆς,G846 εἰG1487 οἶδας;G1492G2228 τίςG5100G3588 ἐπαγαγὼνG1863 σπαρτίον ἐπ᾽G1909 αὐτῆς;G846
עַל־H5921מָ֭ה H4100 אֲדָנֶ֣יהָ H134 הָטְבָּ֑עוּ H2883 א֥וֹ H176 מִֽי־H4310יָ֝רָ֗ה H3384 אֶ֣בֶן H68 פִּנָּתָֽהּ׃ H6438 6 На чем утвержденыH2883 основанияH134 ее, или кто положилH3384 краеугольныйH6438 каменьH68 ее, ἐπὶG1909 τίνοςG5100 οἱG3588 κρίκοι αὐτῆςG846 πεπήγασιν;G4078 τίςG5100 δέG1161 ἐστινG1510G3588 βαλὼνG906 λίθονG3037 γωνιαῖον ἐπ᾽G1909 αὐτῆς;G846
בְּרָן־H7442יַ֭חַד H3162 כּ֣וֹכְבֵי H3556 בֹ֑קֶר H1242 וַ֝יָּרִ֗יעוּ H7321 כָּל־H3605בְּנֵ֥י H1121 אֱלֹהִֽים׃ H430 7 при общемH3162 ликованииH7442 утреннихH1242 звезд,H3556 когда все сыныH1121 БожииH430 восклицалиH7321 от радости? ὅτεG3753 ἐγενήθησανG1096 ἄστρα,G798 ᾔνεσάνG134 μεG1473 φωνῇG5456 μεγάλῃG3173 πάντεςG3956 ἄγγελοίG32 μου.G1473
וַיָּ֣סֶךְ H5526 בִּדְלָתַ֣יִם H1817 יָ֑ם H3220 בְּ֝גִיח֗וֹ H1518 מֵרֶ֥חֶם H7358 יֵצֵֽא׃ H3318 8 Кто затворилH5526 мореH3220 воротами,H1817 когда оно исторглось,H1518 вышлоH3318 как бы из чрева,H7358 ἔφραξαG5420 δὲG1161 θάλασσανG2281 πύλαις,G4439 ὅτεG3753 ἐμαίμασσεν ἐκG1537 κοιλίαςG2836 μητρὸςG3384 αὐτῆςG846 ἐκπορευομένη·G1607
בְּשׂוּמִ֣י H7760 עָנָ֣ן H6051 לְבֻשׁ֑וֹ H3830 וַ֝עֲרָפֶ֗ל H6205 חֲתֻלָּתֽוֹ׃ H2854 9 когда Я облакаH6051 сделалH7760 одеждоюH3830 его и мглуH6205 пеленамиH2854 его, ἐθέμηνG5087 δὲG1161 αὐτῇG846 νέφοςG3509 ἀμφίασιν, ὁμίχλῃG3658 δὲG1161 αὐτὴνG846 ἐσπαργάνωσα·G4683
וָאֶשְׁבֹּ֣ר H7665 עָלָ֣יו H5921 חֻקִּ֑י H2706 וָֽ֝אָשִׂ֗ים H7760 בְּרִ֣יחַ H1280 וּדְלָתָֽיִם׃ H1817 10 и утвердилH7665 ему Мое определение,H2706 и поставилH7760 запорыH1280 и ворота,H1817 ἐθέμηνG5087 δὲG1161 αὐτῇG846 ὅριαG3725 περιθεὶςG4060 κλεῖθρα καὶG2532 πύλας·G4439
וָאֹמַ֗ר H559 עַד־H5704פֹּ֣ה H6311 תָ֭בוֹא H935 וְלֹ֣א H3808 תֹסִ֑יף H3254 וּפֹ֥א־H6311יָ֝שִׁ֗ית H7896 בִּגְא֥וֹן H1347 גַּלֶּֽיךָ׃ H1530 11 и сказал:H559 доселеH5704 H6311 дойдешьH935 и не перейдешь,H3254 и здесь пределH1347 надменным волнамH1530 твоим? εἶπαG2036 δὲG1161 αὐτῇG846 ΜέχριG3360 τούτουG3778 ἐλεύσῃG2064 καὶG2532 οὐχG3364 ὑπερβήσῃ,G5233 ἀλλ᾽G235 ἐνG1722 σεαυτῇG4572 συντριβήσεταίG4937 σουG4771 τὰG3588 κύματα.G2949
הְֽ֭מִיָּמֶיךָ H3117 צִוִּ֣יתָ H6680 בֹּ֑קֶר H1242 [יִדַּעְתָּה כ] [שַׁחַר כ] (יִדַּ֖עְתָּ H3045 ק) (הַשַּׁ֣חַר H7837 ק) מְקֹמֽוֹ׃ H4725 12 ДавалH6680 ли ты когда в жизниH3117 своей приказанияH6680 утруH1242 и указывалH3045 ли зареH7837 местоH4725 ее, G2228 ἐπὶG1909 σοῦG4771 συντέταχαG4929 φέγγοςG5338 πρωινόν,G4407 ἑωσφόρος δὲG1161 εἶδενG3708 τὴνG3588 ἑαυτοῦG1438 τάξινG5010
לֶ֭אֱחֹז H270 בְּכַנְפ֣וֹת H3671 הָאָ֑רֶץ H776 וְיִנָּעֲר֖וּ H5287 רְשָׁ עִ֣ים H7563 מִמֶּֽנָּה׃ H4480 13 чтобы она охватилаH270 краяH3671 землиH776 и стряхнулаH5287 с нее нечестивых,H7563 ἐπιλαβέσθαιG1949 πτερύγωνG4420 γῆς,G1065 ἐκτινάξαιG1621 ἀσεβεῖςG765 ἐξG1537 αὐτῆς;G846
תִּ֭תְהַפֵּךְ H2015 כְּחֹ֣מֶר H2563 חוֹתָ֑ם H2368 וְ֝יִֽתְיַצְּב֗וּ H3320 כְּמ֣וֹ H3644 לְבֽוּשׁ׃ H3830 14 чтобы земля изменилась,H2015 как глинаH2563 под печатью,H2368 и стала,H3320 как разноцветная одежда,H3830 G2228 σὺG4771 λαβὼνG2983 γῆνG1065 πηλὸνG4081 ἔπλασαςG4111 ζῷονG2226 καὶG2532 λαλητὸν αὐτὸνG846 ἔθουG5087 ἐπὶG1909 γῆς;G1065
וְיִמָּנַ֣ע H4513 מֵרְשָׁ עִ֣ים H7563 אוֹרָ֑ם H216 וּזְר֥וֹעַ H2220 רָ֝מָ֗ה H7311 תִּשָּׁבֵֽר׃ H7665 15 и чтобы отнялсяH4513 у нечестивыхH7563 светH216 их и дерзкаяH7311 рукаH2220 их сокрушилась?H7665 ἀφεῖλαςG851 δὲG1161 ἀπὸG575 ἀσεβῶνG765 τὸG3588 φῶς,G5457 βραχίοναG1023 δὲG1161 ὑπερηφάνωνG5244 συνέτριψας;G4937
הֲ֭בָאתָ H935 עַד־H5704נִבְכֵי־H5033יָ֑ם H3220 וּבְחֵ֥קֶר H2714 תְּ֝ה֗וֹם H8415 הִתְהַלָּֽכְתָּ׃ H1980 16 НисходилH935 ли ты во глубинуH5033 моряH3220 и входилH1980 ли в исследованиеH2714 бездны?H8415 ἦλθεςG2064 δὲG1161 ἐπὶG1909 πηγὴνG4077 θαλάσσης,G2281 ἐνG1722 δὲG1161 ἴχνεσινG2487 ἀβύσσουG12 περιεπάτησας;G4043
הֲנִגְל֣וּ H1540 לְ֭ךָ שַׁעֲרֵי־H8179מָ֑וֶת H4194 וְשַׁעֲרֵ֖י H8179 צַלְמָ֣וֶת H6757 תִּרְאֶֽה׃ H7200 17 ОтворялисьH1540 ли для тебя вратаH8179 смерти,H4194 и виделH7200 ли ты вратаH8179 тениH6757 смертной?H6757 ἀνοίγονταιG455 δέG1161 σοιG4771 φόβῳG5401 πύλαιG4439 θανάτου,G2288 πυλωροὶ δὲG1161 ᾅδουG86 ἰδόντεςG3708 σεG4771 ἔπτηξαν;
הִ֭תְבֹּנַנְתָּ H995 עַד־H5704רַחֲבֵי־H7338אָ֑רֶץ H776 הַ֝גֵּ֗ד H5046 אִם־H518יָדַ֥עְתָּ H3045 כֻלָּֽהּ׃ H3605 18 ОбозрелH995 ли ты широтуH7338 земли?H776 Объясни,H5046 если знаешьH3045 все это. νενουθέτησαιG3560 δὲG1161 τὸG3588 εὖρος τῆςG3588 ὑπ᾽G5259 οὐρανόν;G3772 ἀνάγγειλονG312 δήG1161 μοιG1473 πόσηG4214 τίςG5100 ἐστιν.G1510
אֵי־H335זֶ֣ה H2088 הַ֭דֶּרֶךְ H1870 יִשְׁכָּן־H7931א֑וֹר H216 וְ֝חֹ֗שֶׁךְ H2822 אֵי־H335זֶ֥ה H2088 מְקֹמֽוֹ׃ H4725 19 Где путьH1870 к жилищуH7931 света,H216 и где местоH4725 тьмы?H2822 ποίᾳG4169 δὲG1161 γῇG1065 αὐλίζεταιG835 τὸG3588 φῶς,G5457 σκότουςG4655 δὲG1161 ποῖοςG4169G3588 τόπος;G5117
כִּ֣י H3588 תִ֭קָּחֶנּוּ H3947 אֶל־H413גְּבוּל֑וֹ H1366 וְכִֽי־H3588תָ֝בִ֗ין H995 נְתִיב֥וֹת H5410 בֵּיתֽוֹ׃ H1004 20 Ты, конечно, доходилH3947 до границH1366 ее и знаешьH995 стезиH5410 к домуH1004 ее. εἰG1487 ἀγάγοιςG71 μεG1473 εἰςG1519 ὅριαG3725 αὐτῶν;G846 εἰG1487 δὲG1161 καὶG2532 ἐπίστασαιG1987 τρίβουςG5147 αὐτῶν;G846
יָ֭דַעְתָּ H3045 כִּי־H3588אָ֣ז H227 תִּוָּלֵ֑ד H3205 וּמִסְפַּ֖ר H4557 יָמֶ֣יךָ H3117 רַבִּֽים׃ H7227 21 Ты знаешьH3045 это, потому что ты был уже тогда рожден,H3205 и числоH4557 днейH3117 твоих очень велико.H7227 οἶδαG1492 ἄραG685 ὅτιG3754 τότεG5119 γεγέννησαι,G1080 ἀριθμὸςG706 δὲG1161 ἐτῶνG2094 σουG4771 πολύς.G4183
הֲ֭בָאתָ H935 אֶל־H413אֹצְר֣וֹת H214 שָׁ֑לֶג H7950 וְאֹצְר֖וֹת H214 בָּרָ֣ד H1259 תִּרְאֶֽה׃ H7200 22 ВходилH935 ли ты в хранилищаH214 снегаH7950 и виделH7200 ли сокровищницыH214 града,H1259 ἦλθεςG2064 δὲG1161 ἐπὶG1909 θησαυροὺςG2344 χιόνος,G5510 θησαυροὺςG2344 δὲG1161 χαλάζηςG5464 ἑόρακας.G3708
אֲשֶׁר־H834חָשַׂ֥כְתִּי H2820 לְעֶת־H6256צָ֑ר H6862 לְי֥וֹם H3117 קְ֝רָ֗ב H7128 וּמִלְחָמָֽה׃ H4421 23 которые берегуH2820 Я на времяH6256 смутное,H6862 на деньH3117 битвыH7128 и войны?H4421 ἀπόκειταιG606 δέG1161 σοιG4771 εἰςG1519 ὥρανG5610 ἐχθρῶν,G2190 εἰςG1519 ἡμέρανG2250 πολέμουG4171 καὶG2532 μάχης.G3163
אֵי־H335זֶ֣ה H2088 הַ֭דֶּרֶךְ H1870 יֵחָ֣לֶק H2505 א֑וֹר H216 יָפֵ֖ץ H6327 קָדִ֣ים H6921 עֲלֵי־H5921אָֽרֶץ׃ H776 24 По какому путиH1870 разливаетсяH2505 светH216 и разноситсяH6327 восточныйH6921 ветерH6921 по земле?H776 πόθενG4159 δὲG1161 ἐκπορεύεταιG1607 πάχνη ἢG2228 διασκεδάννυται νότοςG3558 εἰςG1519 τὴνG3588 ὑπ᾽G5259 οὐρανόν;G3772
מִֽי־H4310פִלַּ֣ג H6385 לַשֶּׁ֣טֶף H7858 תְּעָלָ֑ה H8585 וְ֝דֶ֗רֶךְ H1870 לַחֲזִ֥יז H2385 קֹלֽוֹת׃ H6963 25 Кто проводитH6385 протокиH8585 для излиянияH7858 воды и путьH1870 для громоноснойH6963 молнии,H2385 τίςG5100 δὲG1161 ἡτοίμασενG2090 ὑετῷG5205 λάβρῳ ῥύσιν,G4511 ὁδὸνG3598 δὲG1161 κυδοιμῶν
לְ֭הַמְטִיר H4305 עַל־H5921אֶ֣רֶץ H776 לֹא־H3808אִ֑ישׁ H376 מִ֝דְבָּ֗ר H4057 לֹא־H3808אָדָ֥ם H120 בּֽוֹ׃ 26 чтобы шелH4305 дождьH4305 на землюH776 безлюдную,H3808 H376 на пустыню,H4057 где нет человека,H120 τοῦG3588 ὑετίσαι ἐπὶG1909 γῆν,G1065 οὗG3739 οὐκG3364 ἀνήρ,G435 ἔρημον,G2048 οὗG3739 οὐχG3364 ὑπάρχειG5225 ἄνθρωποςG444 ἐνG1722 αὐτῇ,G846
לְהַשְׂבִּ֣יעַ H7646 שֹׁ֭אָה H7722 וּמְשֹׁאָ֑ה H4875 וּ֝לְהַצְמִ֗יחַ H6779 מֹ֣צָא H4161 דֶֽשֶׁא׃ H1877 27 чтобы насыщатьH7646 пустынюH7722 и степьH4875 и возбуждатьH4161 травныеH1877 зародышиH1877 к возрастанию?H6779 τοῦG3588 χορτάσαιG5526 ἄβατον καὶG2532 ἀοίκητον καὶG2532 τοῦG3588 ἐκβλαστῆσαιG1545 ἔξοδονG1841 χλόης;G5514
הֲיֵשׁ־H3426לַמָּטָ֥ר H4306 אָ֑ב H1 א֥וֹ H176 מִי־H4310ה֝וֹלִ֗יד H3205 אֶגְלֵי־H96טָֽל׃ H2919 28 ЕстьH3426 ли у дождяH4306 отец?H1 или кто рождаетH3205 каплиH96 росы?H2919 τίςG5100 ἐστινG1510 ὑετοῦG5205 πατήρ;G3962 τίςG5100 δέG1161 ἐστινG1510G3588 τετοκὼςG5088 βώλους δρόσου;
מִבֶּ֣טֶן H990 מִ֭י H4310 יָצָ֣א H3318 הַקָּ֑רַח H7140 וּכְפֹ֥ר H3713 שָׁ֝מַיִם H8064 מִ֣י H4310 יְלָדֽוֹ׃ H3205 29 Из чьего чреваH990 выходитH3318 лед,H7140 и инейH3713 небесный,H8064 — кто рождаетH3205 его? ἐκG1537 γαστρὸςG1064 δὲG1161 τίνοςG5100 ἐκπορεύεταιG1607G3588 κρύσταλλος;G2930 πάχνην δὲG1161 ἐνG1722 οὐρανῷG3772 τίςG5100 τέτοκεν,G5088
כָּ֭אֶבֶן H68 מַ֣יִם H4325 יִתְחַבָּ֑אוּ H2244 וּפְנֵ֥י H6440 תְ֝ה֗וֹם H8415 יִתְלַכָּֽדוּ׃ H3920 30 Воды,H4325 как камень,H68 крепнут,H2244 и поверхностьH6440 бездныH8415 замерзает.H3920 G3739 καταβαίνειG2597 ὥσπερG3746 ὕδωρG5204 ῥέον;G4482 πρόσωπονG4383 δὲG1161 ἀβύσσουG12 τίςG5100 ἔπηξεν;G4078
הַֽ֭תְקַשֵּׁר H7194 מַעֲדַנּ֣וֹת H4575 כִּימָ֑ה H3598 אֽוֹ־H176מֹשְׁכ֖וֹת H4189 כְּסִ֣יל H3685 תְּפַתֵּֽחַ׃ H6605 31 Можешь ли ты связатьH7194 узелH4575 ХимаH3598 и разрешитьH6605 узыH4189 Кесиль?H3685 συνῆκαςG4920 δὲG1161 δεσμὸνG1199 Πλειάδος καὶG2532 φραγμὸνG5418 ὨρίωνοςG3725 ἤνοιξας;G455
הֲתֹצִ֣יא H3318 מַזָּר֣וֹת H4216 בְּעִתּ֑וֹ H6256 וְ֝עַ֗יִשׁ H5906 עַל־H5921בָּנֶ֥יהָ H1121 תַנְחֵֽם׃ H5148 32 Можешь ли выводитьH3318 созвездияH4216 в свое времяH6256 и вестиH5148 АсH5906 с ее детьми?H1121 G2228 διανοίξειςG1272 μαζουρωθ ἐνG1722 καιρῷG2540 αὐτοῦG846 καὶG2532 Ἕσπερον ἐπὶG1909 κόμηςG2864 αὐτοῦG846 ἄξειςG71 αὐτά;G846
הֲ֭יָדַעְתָּ H3045 חֻקּ֣וֹת H2708 שָׁמָ֑יִם H8064 אִם־H518תָּשִׂ֖ים H7760 מִשְׁטָר֣וֹ H4896 בָאָֽרֶץ׃ H776 33 ЗнаешьH3045 ли ты уставыH2708 неба,H8064 можешь ли установитьH7760 господствоH4896 его на земле?H776 ἐπίστασαιG1987 δὲG1161 τροπὰςG5157 οὐρανοῦG3772G2228 τὰG3588 ὑπ᾽G5259 οὐρανὸνG3772 ὁμοθυμαδὸνG3661 γινόμενα;G1096
הֲתָרִ֣ים H7311 לָעָ֣ב H5645 קוֹלֶ֑ךָ H6963 וְֽשִׁפְעַת־H8229מַ֥יִם H4325 תְּכַסֶּֽךָּ׃ H3680 34 Можешь ли возвыситьH7311 голосH6963 твой к облакам,H5645 чтобы водаH4325 в обилииH8229 покрылаH3680 тебя? καλέσειςG2564 δὲG1161 νέφοςG3509 φωνῇ,G5456 καὶG2532 τρόμῳG5156 ὕδατοςG5204 λάβρῳ ὑπακούσεταίG5219 σου;G4771
הַֽתְשַׁלַּ֣ח H7971 בְּרָקִ֣ים H1300 וְיֵלֵ֑כוּ H1980 וְיֹאמְר֖וּ H559 לְךָ֣ הִנֵּֽנוּ׃ H2005 35 Можешь ли посылатьH7971 молнии,H1300 и пойдутH3212 ли они и скажутH559 ли тебе: вот мы? ἀποστελεῖςG649 δὲG1161 κεραυνοὺς καὶG2532 πορεύσονται;G4198 ἐροῦσινG2046 δέG1161 σοιG4771 ΤίG5100 ἐστιν;G1510
מִי־H4310שָׁ֭ת H7896 בַּטֻּח֣וֹת H2910 חָכְמָ֑ה H2451 א֤וֹ H176 מִֽי־H4310נָתַ֖ן H5414 לַשֶּׂ֣כְוִי H7907 בִינָֽה׃ H998 36 Кто вложилH7896 мудростьH2451 в сердце,H2910 или кто далH5414 смыслH998 разуму?H7907 τίςG5100 δὲG1161 ἔδωκενG1325 γυναιξὶνG1135 ὑφάσματος σοφίανG4678G2228 ποικιλτικὴν ἐπιστήμην;G1989
מִֽי־H4310יְסַפֵּ֣ר H5608 שְׁחָקִ֣ים H7834 בְּחָכְמָ֑ה H2451 וְנִבְלֵ֥י H5035 שָׁ֝מַ֗יִם H8064 מִ֣י H4310 יַשְׁכִּֽיב׃ H7901 37 Кто может расчислитьH5608 облакаH7834 своею мудростьюH2451 и удержатьH7901 сосудыH5035 неба,H8064 τίςG5100 δὲG1161G3588 ἀριθμῶνG705 νέφηG3509 σοφίᾳ,G4678 οὐρανὸνG3772 δὲG1161 εἰςG1519 γῆνG1065 ἔκλινεν;G2827
בְּצֶ֣קֶת H3332 עָ֭פָר H6083 לַמּוּצָ֑ק H4165 וּרְגָבִ֥ים H7263 יְדֻבָּֽקוּ׃ H1692 38 когда пыльH6083 обращаетсяH3332 в грязьH4165 и глыбыH7263 слипаются?H1692 κέχυται δὲG1161 ὥσπερG3746 γῆG1065 κονία, κεκόλληκαG2853 δὲG1161 αὐτὸνG846 ὥσπερG3746 λίθῳG3037 κύβον.
הֲתָצ֣וּד H6679 לְלָבִ֣יא H3833 טָ֑רֶף H2964 וְחַיַּ֖ת H2416 כְּפִירִ֣ים H3715 תְּמַלֵּֽא׃ H4390 39 Ты ли ловишьH6679 добычуH2964 львицеH3833 и насыщаешьH4390 H2416 молодыхH3715 львов,H3715 θηρεύσειςG2340 δὲG1161 λέουσινG3023 βοράν, ψυχὰςG5590 δὲG1161 δρακόντωνG1404 ἐμπλήσεις;G1705
כִּי־H3588יָשֹׁ֥חוּ H7817 בַמְּעוֹנ֑וֹת H4585 יֵשְׁב֖וּ H3427 בַסֻּכָּ֣ה H5521 לְמוֹ־H3926אָֽרֶב׃ H695 40 когда они лежатH7817 в берлогахH4585 или покоятсяH3427 под теньюH5521 в засаде?H695 δεδοίκασιν γὰρG1063 ἐνG1722 κοίταιςG2845 αὐτῶν,G846 κάθηνταιG2521 δὲG1161 ἐνG1722 ὕλαιςG5208 ἐνεδρεύοντες.G1748
מִ֤י H4310 יָכִ֥ין H3559 לָעֹרֵ֗ב H6158 צֵ֫יד֥וֹ H6718 כִּֽי־H3588[יְלָדֹו כ] (יְ֭לָדָיו H3206 ק) אֶל־H410אֵ֣ל H413 יְשַׁוֵּ֑עוּ H7768 יִ֝תְע֗וּ H8582 לִבְלִי־H1097אֹֽכֶל׃ H400 41 Кто приготовляетH3559 воронуH6158 кормH6718 его, когда птенцыH3206 его кричатH7768 к Богу,H410 бродяH8582 безH1097 пищи?H400 τίςG5100 δὲG1161 ἡτοίμασενG2090 κόρακιG2876 βοράν; νεοσσοὶG3502 γὰρG1063 αὐτοῦG846 πρὸςG4314 κύριονG2962 κεκράγασινG2896 πλανώμενοιG4105 τὰG3588 σῖταG4621 ζητοῦντες.G2212
Сравнительный обзор

Текст оригинала дилетанту

Библия онлайн
Библия онлайн Библия онлайн параллельные переводы Библия с переводом (Стронг) Библия с подстрочным переводом Библия на карте Библия для детей Кодекс онлайн
Аудио Библия
Аудио Библия онлайн на русском Аудио Библия онлайн на других языках
Мобильная Библия
Мобильная Библия онлайн
Виджеты
Библия на свой сайт