Septuagint

Христианство / Библия / Современные переводы

Septuagint

Ветхий Завет - древнегреческий язык

Septuagint (ALXX)

-300

 - ALXX

Первый перевод Библии, вернее пока еще Ветхого Завета, который был в ходу во времена Иисуса.
Это первый и быстрый перевод (как говорит традиция).

Дело в том, что после переселения в Вавилон, большинство евреев так и не вернулось в Израиль. Израиль был в упадке и вернулись только патриоты.

Так образовалась большая диаспора и далеко не все владели ивритом, или не владели им на должном уровне. Потому было принято решение сделать перевод Библии на международный по тем временам язык - греческий.

При переводе использовались более ранние манускрипты, которые не дошли до наших дней.
Некоторые места переведены точнее, дошедших до нас текстов на иврите.

- модуль для MyBible
- модуль для Цитата из Библии

 Бытие 1:1 ᾿Εν ἀρχῇ ἐποίησεν ὁ θεὸς τὸν οὐρανὸν καὶ τὴν γῆν.