The Beatles, альбом "Across the Universe"
Тексты песен альбома -
Послушать альбомФильм-мюзикл - Студия Columbia Pictures - 2007 CD: 10.09.2007
- Девушка
Сочиненная за ночь для последней звукозаписывающей сессии альбома, композиция 'Girl' показала, как далеко Джон Леннон ушел со времени 'I Feel Fine', сочиненной годом раньше. 'Девушка действительно существует, - объяснял он в 1970 г - Песня была о девушке, которую многие из нас постоянно ищут и которой для меня стала Йоко. Я также пытался выразить некоторые свои мысли о христианстве, которое в то время не принимал'. 'Girl', являющая собой редкое сочетание противоположных чувств - влечения и отвращения и одновременно язвительную атаку на католические ценности, стала признанием Леннона в том, что он уходит из мира иллюзий. ДЖОН 1980: 'Это я, пишу об этой девушке мечты - той, которая еще не пришла. Это была Йоко. ПОЛ около 1994: 'Это была первоначальная идея Джона, но она была написана очень совместно. Я помню написание 'боль и удовольствие', и 'человек должен побить свой рекорд'… Это было забавно, если мы могли бы посмотреть на это слово …Было забавно смотреть, сможем ли мы получить непослушное слово в записи. The Beach Boys выпустили песню, где они исполнили 'la la la la', и нам понравилась невиновность, и мы хотели скопировать ее, но не использовать ту же фразу. Поэтому мы искали другую фразу - 'dit dit dit dit', которую мы решили изменить в нашем кизиле на 'tit tit tit tit'. И это дало нам повод посмеяться. Было бы здорово получить облегчение в середине этой большой карьеры, которую мы ковали. Если бы мы могли вставить что-то, что было бы немного взрывным, то мы бы вставили. Джордж Мартин бы сказал: 'Это была фигня или титька, которую вы пели?' 'О, но это, блин, Джордж?' Это звучит так, 'О, это, это, это, блин, Джордж? Затем мы садились в машину и переставали смеяться. - Впопыхах
Идея родилась, когда я прочитал в 'Мелоди Мейкер', что группа 'Ху' записала самый громкий, грубый и грязный рок-н-ролл в своей карьере, рассказывал Пол Маккартни. Я не знал, о какой песне шла речь, но подумал: 'Все. Надо браться за дело!' Я буквально завелся из-за одной фразы в газете'. 18 июля Битлз собрались в студии 'Эбби Роуд', чтобы сыграть свой рок-н-ролл, и записали 27-минутный джэм, в основе которого мрачный гитарный рисунок. Эта запись до сих пор не выпущена и считается самой 'тяжелой' в истории группы. Через семь недель Битлз попробовали еще раз, но уже стараясь уложиться в пять (вместо 27) минут. Записав песню, они добавили хаотическое смешение звуков труб, гитар и прочих шумовых эффектов и сделали две различных версии рок-композиции стерео и моно, причем первая была почти на минуту длиннее и включала страдальческий возглас Ринго: 'У меня на пальцах мозоли!' (I've got blisters on my fingers!) Год спустя последователи Чарлза Мэнсона кровью написали слова 'Helter Skelter' на стене голливудского дома актрисы Шэрон Тэйт после зверского убийства Шэрон и ее друзей. Трудно поверить, но Джона Леннона (а не Маккартни, сочинившего песню) вызвали в суд в качестве свидетеля правда, он туда не явился. 'Какое отношение 'Helter Shelter' имеет к тому, что кого-то пырнули ножом? Да и потом, я никогда не прислушивался к словам, там один шум', жаловался он. ПОЛ 1968: 'Это случилось только потому, что я прочитал рецензию на альбом, в котором говорилось: 'И эта группа действительно сделала нас дикими, она эхом звучит повсюду, они орут себе в голову'. И я просто вспомнил, что подумал: 'Было бы здорово сделать это. Зря они это сделали. Наверное, это здорово… очень кричащая пластинка'. А потом я услышал их послужной список, и он был довольно простым, и он был очень сложным. Это было совсем не грубо и кричало и записывало эхо. Поэтому я подумал: 'Ну, тогда мы сделаем так же. И у меня была эта песня под названием 'Helter Skelter', которая просто смешная песня. Так что мы сделали это так, 'потому что я люблю шум.' ДЖОН 1980: 'Это полностью Пол. Все это (Charles) Manson материал был создан 'вокруг песни Джорджа о свиньях и этого'... Песня Пола об английской ярмарке.. Она не имеет никакого отношения ни к чему, и меньше всего ко мне'. ПОЛ 1985: 'Кто сделал самый громкий, самый грязный рок-н-ролл, самый грязный из всех, что они делали. Это заставило меня задуматься: 'Так. Надо сделать это'. Мне нравится такой подход. И мы решили сделать самый громкий, громкий, грязный, самый крутой рок-номер, какой только могли. - Обними меня крепко
Во время работы над первым альбомом Битлз уже пытались записать эту композицию, но затем отказались от этой идеи и уничтожили запись. Судя по этой версии, все-таки включенной во второй альбом, первоначальный вариант, наверно, был просто катастрофическим - Маккартни постоянно выбивается из тональности, и соседские собаки просто готовы подвывать от отчаяния. Только о нескольких песнях Битлз можно сказать, что они ниже стандарта, и эта - одна из них. ДЖОН 1980: 'Это была песня Пола. Может быть, я вставил туда кусочки… Я действительно не помню. Это была довольно плохая песня, и я никогда не был по-настоящему заинтересован в ней. ПОЛ 1988: 'Я не помню много о той песне… Некоторые песни были просто 'работа…a' из них не помню много песен. Это одна из них. Вы только что узнали, что у вас есть хорошая мелодия. 'Hold Me Tight' никогда не произвел на меня такого эффекта. Это был немного Ширель. ПОЛ около 1994: 'Hold Me Tight' стал неудачной попыткой заполнить сингл, и тогда альбом оказался неудачным. - Моя любовь
Если Леннон превращал эмоции в музыку, то Маккартни просто писал незабываемые мелодии. Некоторые специалисты в области классической музыки утверждают, что в песне 'All My Loving' можно уловить влияние Чайковского, однако в законченном виде эта композиция - стопроцентные Битлз. Песня стала самой коммерческой из репертуара группы 1963 г, не попавшего на синглы. Битлз, часто подвергавшиеся критике как исполнители, здесь безупречны - сольный гитарный проигрыш Харрисона чист и сдержан, а техничная игра Леннона на ритм-гитаре - поистине движущая сила композиции. ДЖОН 1972: 'Это была одна из его первых работ.' ДЖОН 1980: ''All My Loving' это Пол, я с сожалением вынужден сказать. Потому что это чертовски хорошая работа. Но я играю на гитаре сзади очень плохо. ПОЛ 1984: 'Да, я написал эту песню. Это была первая песня, в которой я написал слова до музыки. Я написал слова в автобусе во время поездки, только потом мы получили песню, когда приехали. Впервые в жизни я работал с ног на голову. ПОЛ 1988: 'Я думаю, это была первая песня, где я написал слова без мелодии. Я написал слова в турбусе во время нашего тура с Роем Орбисоном. Мы много писали тогда. ПОЛ около 1994: 'Это было хорошее шоу.' 'Это была хорошая песня. - Хочу держать тебя за руку
ПОЛ 1964: 'Давайте посмотрим, нам сказали, что мы должны заняться этим. Так что мы нашли этот дом, когда гуляли один день. Мы знали, что нам действительно нужно заставить эту песню заработать, поэтому мы спустились в подвал заброшенного дома и там было старое пианино. Он был не совсем заброшен, там были комнаты. Мы нашли это старое пианино и начали стучать. Там также был маленький старый орган. Тогда у нас был этот неформальный джем и мы начали стучать. Внезапно мы поймали маленький бит и поймали линию. Тогда мы начали работать над ней. На самом деле, у нас была какая-то песня, поэтому мы сыграли ее для нашего менеджера звукозаписи, и ему она похоже понравилась. На следующий день мы записали ее. ДЖОН 1980: 'Мы написали много песен вместе, один на один, 'глазом к глазу'. Помню, как в 'Я хочу держать тебя за руку', когда мы получили аккорд, который сделал эту песню. Мы были в доме Джейн Ашер, в подвале, играли на пианино в то же время. А у нас было, 'Oh you-u-u/u/ У нас что-то есть… И Пол бьет этот аккорд, и я поворачиваюсь к нему и говорю: 'Вот и все!' Я сказал: 'Сделай это снова!' В те времена мы так и писали, играя друг другу в нос'. ПОЛ около 1994: 'Очень хорошее описание ''глазом к глазу'. 'Я хочу держать твою руку' было написано в одном стиле. - С помощью моих друзей
Официальный биограф Битлз Хантер Дэвис наблюдал за тем, как Леннон, Маккартни и их сподвижники завершали работу над оригинальной идеей Пола, отлично понимая, что она станет средством продвижения Ринго Старра - или 'Билли Шиарса', как он назван в самом начале песни. Хотя тема композиции была специально адаптирована под приветливый имидж Ринго (вплоть до слов 'что ты скажешь, если я буду фальшиво петь' (what would you say if I sang out of tune), а это вполне могло случиться), по крайней мере, один человек нашел в ней скрытый смысл. Выступая перед аудиторией в 1970 г, вице-президент США Спиро Эгню собщил, что по имеющейся у него информации эта песня посвящена наркотикам, - очевидно, для самих композиторов это было новостью. ДЖОН 1970: 'У Пола была фраза о 'небольшой помощи от друзей'. У него была какая-то структура для этого, и мы написали ее довольно хорошо пятьдесят пятьдесят с половиной от его первоначальной идеи. ДЖОН 1980: 'Это Пол, с небольшой помощью меня. 'Что вы видите, когда вы получаете свет / Я не могу сказать вам, но я знаю, что это мое' - мое. ПОЛ около 1994: 'Это было написано в доме Джона в Вейприпеве для Ринго… Я думаю, это были лучшие из наших песен, которые мы написали для Ринго. Я помню хихикание с Джоном, когда мы написали фразу: 'Что ты видишь, когда свет погаснет.' Я не могу вам сказать, но я знаю это. Это мог быть он, играющий со своим дрожью под обложкой, или это можно было бы сделать на более глубоком уровне. Это то, что он имел в виду, но это был хороший способ сказать это - очень неспецифический способ сказать это. Мне всегда это нравилось'. - Осталось ждать недолго
В течение всей своей карьеры Битлз учитывали важность попадания синглов в хит-парад. В 1963 г, когда музыканты поняли, что запись хитов для них поистине паспорт в будущее, они просто поставили их производство на конвейер. Леннон и Маккартни соревновались за право быть на первой стороне сингла, здесь, конечно, играли роль гордость и престиж, а не деньги, так как гонорар за песни делился поровну между всеми участниками группы. Как и в случае с синглом 'She Loves You', записанным месяцем раньше, песня Леннона 'It Won't Be Long' строилась на подпевке 'йе-йе'. Два сингла с использованием одного и того же приема? Явное повторение самих себя? По этим соображениям композиция помещается на первое место - она открывает альбом,намеренно привлекая внимание, так же как и 'I Saw Her Standing There' на диске 'PLease PLease Me'. ДЖОН 1980: 'It Wont Be Long' принадлежит мне. Это была моя попытка написать еще один сингл. Это была та, где парень из 'London Times' написал об 'эольских кадрах аккордов', которые начали всю интеллектуальную часть про Битлз. ПОЛ около 1994: 'Мы бы заметили двойной смысл… В 'It will't BE LONG when I BELONG to you' это было то же самое путешествие. - Я лишь только видел лик
Эта фольклорная песня Маккартни с превосходной акустической аранжировкой поистине жемчужина в альбоме. Тот факт, что она была записана в течение той же трехчасовой сессии, что и 'I'm Down', где Пол просто раздирает горло, делает еще более значительным содержащееся в песне несмелое признание. Маккартни воскресил номер на время гастролей группы 'Уингз' в середине 70-х гг ДЖОН 1980: 'Это Пол.' ПОЛ около 1994: 'Я думаю об этом как об абсолютно моем. С моей точки зрения, это была немного кантри и западная. Это было быстрее, хотя. Это была странная подъемная вещь. Я был вполне доволен этим. Текст песни работает. Это постоянно тянет тебя вперед… Это постоянно тянет тебя к следующей линии. В этом есть настойчивое качество. -
Let It Be (Paul McCartney – John Lennon and Paul McCartney) - 04.01.1970 Будь как будетПоследний сингл Битлз и наиболее сильная композиция, записанная во время сессий альбома, Let It Be - прекрасный образец духовного творчества Пола Маккартни. 'Mother Mary' это, очевидно, покойная мать Пола Мэри Маккартни, а примирительные интонации песни как бы адресованы остальным музыкантам Битлз. 'Let It Be' первоначально была исполнена во время съемок в январе 1969 г, затем, в апреле, на запись наложили гитарное соло. Другой вариант соло был записан в январе 1970 г, тогда же были записаны партии медных инструментов в аранжировке Джорджа Мартина. Первое гитарное соло оказалось на сингле, для альбома же Фил Спектор выбрал второй вариант, при этом усилив звучание ударной группы Ринго и Пола до уровня, на котором ритм ударных уже грозил стать навязчивым. ДЖОН 1980: 'Это Пол… Думаю, это было вдохновлено 'Bridge Over Troubled Water'. Это мое чувство, хотя мне нечего сказать. Я знаю, что он хотел написать 'Bridge Over Troubled Water.' ПОЛ 1986: 'У меня было много плохих времен в 60-х. Раньше мы лежали в постели и думали, что происходит и чувствовали себя довольно параноиком. Наверное, все наркотики. Однажды ночью мне приснился сон о моей матери. Она умерла, когда мне было четырнадцать, так что я ничего о ней не слышал, и это было очень хорошо. Это придало мне силы. ПОЛ около 1994: 'Однажды ночью в это напряженное время мне приснился сон, и я увидел свою маму, которая умерла лет десять назад. И было здорово увидеть ее, потому что это замечательная вещь о снах, вы действительно воссоединились с этим человеком… В сне она сказала: 'Все будет хорошо,'. Я не уверен, что она использовала слова 'пусть будет так', но это был смысл ее совета: 'Не волнуйся слишком много, все получится хорошо'. Это был такой сладкий сон, что я проснулся и подумал: 'О, было здорово снова навестить ее. Мне было очень приятно, что мне приснился этот сон. -
Come Together (John Lennon – John Lennon and Paul McCartney) - 30.07.1969 Пойдем вместеОдним из посетителей гостиничного номера четы Леннонов во время их 'спального марафона' в мае 1969 г в Торонто был Тимоти Лизри - гуру ЛСД и 'освободитель коллективного рассудка мира'. Лизри хотел баллотироваться в Конгресс или Сенат или туда, куда его примут, и решил, что его лозунгом будут слова 'Come together'. Зная, что Леннон неравнодушен к ЛСД, Лиэри поручил ему сочинить гимн под названием 'Come Togethier', который бы его последователи распевали во время предвыборной кампании. Леннон исполнил просьбу, получилась довольно банальная песенка, главная мысль которой выражена в словах: 'Пойдем вместе и присоединимся к партии'. Но потом Лиэри попал в тюрьму, и Леннон, решив, что его обязательства на этом заканчиваются, использовал идею 'пойдем вместе' в своих целях. Отныне 'Come Together' воспевала не политику, а супружеский секс, в ней были строчки, очень близкие стилю Чака Берри. (Фактически Леннон слишком откровенно позаимствовал их из песни Берри 'You Can't Catch Me', дав тем самым повод адвокатам последнего начать судебное разбирательство, продолжавшееся, по крайней мере, лет шесть). В качестве вступления к песне Леннон записал в студии произнесенное шепотом 'стреляй' (shoot), что отозвалось ему смертельным эхом 11 лет спустя. Исполнение Битлз, однако, не впечатлило Джона ему больше нравилась версия в собственном исполнении, записанная на его концерте в Мэдисон-сквер-гарден в 1972 г ПОЛ 1969: 'В новом альбоме, который мне нравится 'Come Together' - отличная песня Джона. ДЖОН 1980: 'Come Together' - это я… пишу непонятно где старый Чак Берри. Я оставил строчку 'Here come old flat-top'. Это совсем не похоже на песню Чака Берри, но они привели меня в суд, потому что я признал это влияние несколько лет назад. Я мог бы заменить ее на 'Вот идет старое железное лицо', но песня остается независимой от Чака Берри или кого-либо еще на земле. Эта вещь была создана в студии. Тим Лири придумал это выражение для своей попытки стать президентом, и он попросил меня написать песню для предвыборной кампании. Я пытался и пытался, но так и не смог придумать. Зато придумал эту песню, 'Давай вместе', которая была бы неплохой, разве нет? Лири напал на меня много лет спустя, сказав, что я его обкрал. Я не обкрадывал его. Просто это превратилось в 'Давай вместе'. Что мне делать, отдавать его ему? Это была фанковая запись - одна из моих любимых песен Битл, или, скажем так, одна из моих любимых песен Леннона. Это фанки, это блюз, и я пою ее довольно хорошо. Мне нравится звук пластинки. Вы можете танцевать под нее. Я куплю ее! (смеется) - Почему бы нам не сделать это на дороге?
Леннон назвал эту песню Маккартни 'одной из лучших его песен'. Был это сарказм или доказательство того, что Джон больше ценил спонтанные выходки своего партнера, нежели продуманные действия? Ринго наложил ударные на запись фортепиано, гитары и вокалов, сделанную до этого Полом без помощи и ведения других членов группы. На писанная с грубоватым юмором, эта песня была своего рода легкомысленной выходкой, которую мог себе позволить человек, становившийся лидером коллектива. Две экстравагантные строчки песенного текста подлили масла в огонь полемики, возникшей вокруг альбома. А сам Маккартни вызвал нарекания прессы за то, что позволил включить в плакат, прилагавшийся к диску, свою фотографию в обнаженном виде. ДЖОН 1972: 'Пол. Одна из лучших песен.' ДЖОН 1980: 'Это Пол. Он даже записал это в другой комнате. Так это было в те дни. Мы вошли, и он сделал целый альбом. Он играл на барабанах, играл на пианино, пел. Но он не мог… Может, он не смог отдохнуть от Битлз. Я не знаю, что это было, знаешь ли. Мне понравился трек. Но я не могу говорить за Джорджа, но мне всегда было больно, когда Пол бросал что-то без нашего участия. Но тогда все было именно так. ПОЛ 1981: 'Есть только один случай, о котором Джон публично упомянул. Это было, когда я ушел с Ринго и сделал 'Почему бы нам не сделать это на дороге'. Это не было намеренно, Джон и Джордж были связаны, чтобы закончить что-то, и мы с Ринго были свободны, просто болтались вокруг, так что я сказал Ринго: 'Пошли и сделаем это'. Я слышал Джона некоторое время спустя. Ему понравилась песня, и я думаю, он хотел сделать это со мной. Это была очень похожая на Джона песня. Вот почему ему понравилось, я думаю. Это был очень Джон, идея об этом, не я. Я написал ее ритмичной. -
If I Fell (John Lennon – John Lennon and Paul McCartney) - 16.07.1964 Если бы я влюбилсяВ 1964 г никто еще не замечал различий в стилях песен Леннона и Маккартни, поэтому поклонники приняли эту нежную и мело дичную балладу как еще одну композицию Битлз. Лишь оглядываясь в прошлое, можно увидеть, что она взята из арсенала Джона Леннона и в большей степени является плодом его язвительного воображения и циничного ума, нежели коллективным творчеством группы. Пожалуй, в плане мелодии это самая интригующая песня из репертуара Джона - ее сложная гармония даже несколько 'приземлила' голос Маккартни, в стереомиксе альбома он явно не на высоте. Однако на СD- и моноверсии диска Пол с честью прошел по натянутому канату мелодии, не потеряв ни ноты. ДЖОН 1980: 'Это была моя первая попытка создать настоящую балладу. Это был предшественник песни 'In My Life'. У него те же самые аккордовые последовательности, что и у 'In My Life' - РЕ и СИ минор и МИ минор, такие вещи. И это полуавтобиографические, но не сознательные последовательности аккордов. Это показывает, что я пишу сентиментальные любовные баллады - глупые песни - давным-давно. ПОЛ 1984: 'Это был наш близкий к гармонии период. Мы сделали несколько песен… 'This Boy', 'If I Fell,' 'Yes It Is' … в том же духе, которые были как Fourmost - английская вокальная группа, только не совсем'. - Я хочу тебя (она такая тяжелая)
Работа над альбомом Abbey Road началась с записи именно этой песни, но она же была закончена одной из последних. Это единственное творение Леннона на диске, которое звучит так, будто исходит из самого сердца. Намеренно лишенное лирики, оно трактовалось Джоном как своего рода крик любви к Йоко Оно. Песня имеет несколько блюзовый ритм, построенный на основе темы хита Мела Торме 60-х 'Coming Home Baby'. В основе композиции многократно наложенный гитарный рифф в исполнении Леннона и Маккартни. Кроме неустанного ритма гитарных батальонов, последняя минута композиции заполнена шипением и стонами синтезатора 'Муг', которые придают так хорошо начавшейся песне Джона о любви несколько угрожающий характер. ДЖОРДЖ 1969: 'Она очень тяжелая. Джон играет на гитаре и поет, и это просто старый блестящий рифф, но опять же, это очень оригинальная песня Джона… Это очень хорошая аккордовая последовательность, которую он использовал на этой песне.' ДЖОН 1971: 'Простота очевидна в 'She So Heavy.'' На самом деле рецензент написал: 'Кажется, он потерял свой талант к текстам песен, это так просто и скучно. Когда дело доходит до этого - когда ты тонешь, ты не говоришь: 'Я был бы невероятно рад, если бы кто-то заметил, что я тону и помог мне', ты просто кричишь. ДЖОН 1980: 'Это я, о Йоко'. -
Dear Prudence (John Lennon – John Lennon and Paul McCartney) - 30.08.1968 Дорогая ПруденсГероиней этой теплой и мелодичной композиции стала Пруденс Фарроу - сестра актрисы Мии Фарроу. На ее сочинение автора вдохновило поведение девушки во время индийских медитаций Махариши, когда Леннону было поручено отговорить ее от идеи добровольного затворничества. Леннон расширил сюжет, акцентировав тему пантеистического видения красоты мира - одно из немногих положительных влияний на него индийской культуры. Еще одна композиция, родившаяся в Индии, 'Child Of Nature' ('Дитя природы'), не вошла в альбом. Три года спустя, будучи переработанной, она была записана на диске Imagine под названием 'Jealous Guy' ('Ревнивый парень'), но если вначале главной доминантой песни был дух вселенской гармонии, то теперь его сменило чувство страха и вины. Это была еще одна композиция, записанная без Ринго. Странно, что Битлз решили начать свой альбом двумя песнями, выпущенными в меньшем составе. ДЖОН 1980: 'Дорогая Пруденс' - это я. Написана в Индии. Песня о сестре Мии Фарроу, которая казалась немного бледноватой, слишком долго медитирующей и не могла выбраться из маленького домика, в котором мы жили. Они выбрали меня и Джорджа, чтобы она попыталась вывести ее, потому что она доверяла нам. Если бы она была на Западе, ее бы посадили… Мы бы вытащили из дома. Она была заперта на три недели и пыталась добраться до Бога быстрее, чем кто-либо другой. Какие были соревнования в лагере Махариши? (смеется) ПОЛ около 1994: 'Он (Джон) написал 'Дорогая Пруденс, не хочешь выйти и поиграть…' и вошел и спел ей, и я думаю, что это действительно помогло'. - В полете
Никакая другая композиция Битлз не подвергалась столь сильным изменениям во время окончательной редакции, как этот инструментал с подпевкой. Мелодия 'Flying', сопровождающая психоделический эпизод фильма, звучит жутковато и причудливо, заканчиваясь джазовым проигрышем, заимствованным из богатой фонотеки Битлз. Все, что осталось от нее на пластинке, - это немногим более двух минут звучания, делающими ее стопроцентным 'заполнителем'. 'Flying' - единственный инструментал, записанный Битлз на фирме EMI, а также первая композиция группы, созданная четырьмя музыкантами. ПОЛ около 1994: 'Flying' был инструменталлом, который нам был нужен для (фильма) 'Magical Mystery Tour', поэтому однажды вечером в студии я предложил ребятам что-то придумать. Я сказал: 'Мы можем оставить ее очень, очень просто, мы можем сделать ее 12-тактовым блюзом. Нам нужно немного темы и немного поддержки'. Я написал мелодию, иначе это всего лишь 12-тактовая подложка. Она звучит на мелодии, на тромбоне. Это заслуга всех четырех (Битлз), и именно так вы можете отдать должное не-песне. - Блю Джей Уэй
Джордж Харрисон сидел в своем арендованном доме на Блю Джей Уэй в Лос-Анджелесе в ожидании бывшего ассистента Битлз Дерека Тейлора, приглашенного на ужин. Последний почему-то опаздывал, и у Харрисона было достаточно времени, чтобы обратить свое беспокойство и раздражение в композицию. То, что могло бы навсегда остаться простенькой сентиментальной песенкой, было позже трансформировано студией Битлз в экзотическое и таинственное музыкальное путешествие. Голос Харрисона намеренно искажен электронным эффектом и звучит как будто из потустороннего мира, хотя, возможно, и не так пугающе, как вокалы Леннона в композиции 'Tomorrow Never Knows'. Записи, проигрываемые наоборот, тянущий орган и виолончель - все это придает песне несколько восточный оттенок, причем без помощи какого-либо индийского инструмента. ДЖОРДЖ 1968: Дерек Тейлор задержался. Он позвонил, чтобы сказать, что опоздает. Я сказал ему по телефону, что дом находится в Blue Jay Way. И он сказал, что все в порядке Он всегда мог спросить полицейского. Я ждал и ждал. Я чувствовал себя очень усталым от перелета, но не хотел спать, пока он не придет. Там был туман, и он задерживался больше и больше. Для того, чтобы не заснуть, я написал песню о том, как ждать его в Blue Jay Way. В углу этого дома был маленький орган Хаммонда, который я не заметил до этого… Так что я не заметил, как песня появилась… - Я - морж
Я был моржом - понимайте как хотите, Морж был большим капиталистом, который трескал поганых устриц. Я всегда представлял моржа сидящим в саду, и мне это нравилось, я даже не пытался узнать, что такое морж. Но он оказался хитрецом, подлец такой! Все думают, что это что-то значит, и раз я назвался моржом, это означает, что я Бог, - но это всего лишь поэзия'. В 1970 г Джон Леннон пытался опровергнуть все слухи по поводу его весьма относительного вклада в музыку фильма. Много лет спустя он объяснил, что 'Walrus', оказывается, была намеренной попыткой ввести в заблуждение критиков и поклонников путем соединения в одной композиции совершенно разных, оторванных от реальности образов. Леннону доставляло удовольствие наблюдать, как люди пытаются интерпретировать бессмысленный текст песни. Он наслаждался процессом записи композиции, которая, как и 'Blue Jay Way', потянула за собой цепочку новых экспериментов в студии. Как уже не раз случалось с самыми необычными записями группы, в различных странах было выпущено несколько отличающихся друг от друга вариантов 'Walrus'. Среди приятных сюрпризов аранжировки - меллотрон, постоянно используемый Ленноном дома и в студии, струнная группа из 12 человек, 16 певцов хора 'Майк Сэммс Сингерс', поющих строчку 'Oompah, oompah, stick it up your number', и несколько фраз из радиопостановки шекспировского 'Короля Лира', передаваемой по Би-БиСи во время микширования песни. ПОЛ 1967: 'Все продолжают проповедовать, что лучше всего быть 'открытыми', когда пишешь для подростков. Тогда, когда нас критикуют. Конечно, слово 'трусики' не может никого обидеть. Шекспир писал слова намного более непристойные, чем трусики! ДЖОН 1967: 'Мы выбрали слово (трусики), потому что это прекрасное выразительное слово. Оно скатывается с языка. Это может 'что угодно'. ДЖОРДЖ 1967: 'Народ не понимает. В песне Джона, 'I am The Walrus', как он говорит: 'Я - 'Вы', это вы - 'Я морж'. Люди ищут всевозможные скрытые значения. Это серьезно, но это тоже не серьезно. Это правда, но это также шутка.' ДЖОН 1968: 'Мы пишем стихи, и я пишу стихи, которые вы не понимаете, что они означают до конца. В особенности некоторые из лучших песен или некоторые из них 'Wallowing'. Весь первый стих был написан без всяких знаний. С словами 'Я морж' у меня было 'Я такой же, как и вы, он такой же, как и все мы вместе взятые'. У меня были только эти две строчки на пишущей машинке, а примерно через две недели я пробежался и написал еще две строчки, а потом, когда увидел что-то, примерно через четыре строчки, я просто сбил остальную часть. Тогда у меня был целый стих или полтора стиха, а затем я спел его. У меня была идея написать песню, которая была полицейской сиреной, но она не сработала (поет как сирена) 'I-am-he-as- you-are-as…'. Вы не смогли спеть полицейскую сирену.' ДЖОН 1980: 'Первая строчка была написана на одной кислотной дорожке в выходные. Вторая строчка была написана на следующей кислотной дорожке в следующие выходные, и она была заполнена после встречи с Йоко. Чтобы положить Hare Krishna. Все эти люди говорили о Харе Кришне, в частности Аллене Гинзберге. Ссылка на 'Элементного пингвина' - это элементарное, наивное отношение к хороводу 'Харе Кришна' или к тому, чтобы верить в одного идола. Я писал неясно, а-ля Дилан, в те дни. Это из 'Моржей и плотника'. 'Алиса в стране чудес'. Для меня это была прекрасная поэма. Мне никогда не приходило в голову, что Льюис Кэрролл комментировал капиталистическую и социальную систему. Я никогда не говорил о том, что он имел в виду, как люди делают с работой Битлз. Позже я вернулся и посмотрел на него и понял, что морж - плохой парень в истории, а плотник - хороший парень. Я подумал: 'О, черт, я выбрал не того парня.' Я должен был сказать: 'Я плотник'. Но это было бы не то же самое, не так ли? 'Я плотник… - На благо г-на Кайта
Скорее, шедевр изобретательности, чем вдохновения, 'Mr Kite' была написана Джоном Ленноном. Он превратил текст старой цирковой афиши в стихи, спел их под аккомпанемент органа - подобные мелодии обычно звучат в балаганах-и, разрезав полученную пленку с записью на части, подбросил их в воздух и затем вновь склеил. Полученный таким образом жутковатый звук доминирует в инструментальных частях композиции. Первое время Леннон не принимал всерьез собственное сочинение, что вполне логично, если вспомнить процесс его создания. ДЖОН 1968: 'Мистер Кайт был натуралом. Однажды, когда я искал песню, все слова смотрели на меня. Это было с того старого плаката, который я купил в антикварном магазине. Мы были в Суррее или где-то снимали какую-то часть. Был перерыв, и я зашел в этот магазин и купил старый плакат с рекламой эстрадного шоу с участием мистера Kite. В нем говорилось, что Henderson's тоже будет там, в конце ярмарки Пабло Фанкеша. Там были обручи и лошади, и кто-то проходил сквозь свиную голову настоящего огня. Тогда был Генрих Конь. Группа начиналась от десяти до шести. Все в Бишопсгейт. Смотри, там был звонок - с мистером Кайтом в ответ. Я едва ли придумал слово, просто соединив списки вместе. Слово в слово.' ДЖОН 1972: 'История, которую имел в виду Генрих Конь-герой, была чушью.' ДЖОН 1980: 'Это все просто с того плаката. Песня чиста, как картина.' Красивая. -
Because (John Lennon – John Lennon and Paul McCartney) - 05.08.1969 Потому чтоХотя позднее Джон Леннон отзывался об аранжировке песни, как об 'ужасной', большинство поклонников группы считают ее одной из лучших в альбоме Abbey Road. Выделяют как текст (в основе которого пантеистическое видение мира, близкое к романтической поэзии, а отнюдь не фантазии, порожденные наркотическими галлюцинациями), так и потрясающую гармонию вокальных партий Харрисона, Леннона и Маккартни. Джон построил композицию на фортепианной мелодии, которую он выстроил, когда, по его просьбе, Йоко попыталась сыграть, 'Лунную сонату' Бетховена 'наоборот'. ПОЛ 1969: 'Мне нравится песня Джона 'Потому что' на второй стороне. Сказать 'Потому что мир вокруг, он заводит меня' - здорово. И 'Потому что ветер дует мне в голову' ДЖОРДЖ 1969: 'Я думаю, мой любимый на альбоме - 'Потому что'. Слова не сложны… Но гармонию было довольно сложно спеть. Я думаю, что это одна из тех мелодий, которые определенно произведут впечатление на большинство людей.' ДЖОН 1980: 'Я лежал на диване в нашем доме, слушая как Йоко играет Лунную сонату Бетховена на фортепьяно. Внезапно я сказал 'А ты не можешь сыграть аккорды в обратном порядке?' Она сыграла и я написал 'Because'. Песня тоже звучит как 'Лунная соната'. Слова ясны, без всякой фигни, без изображений, без туманных отсылок. - Что-то
История этой композиции, названной Фрэнком Синатрой 'величайшей песней о любви всех времен' (а уж он-то в свое время спел их немало), началась в 1968 г, когда Джордж Харрисон прослушивал первую партию пластинок 'Эппл Рекорде'. Впечатленный композицией Джеймса Тейлора 'Something In The Way She Moves', Харрисон сочинил песню, не представляя, что она станет самой известной и прибыльной в его репертуаре. Сделав в феврале 1969 г демонстрационную запись 'Something', в апреле Харрисон принес пленку в студию 'Эбби Роуд'. Первая попытка записать композицию с Битлз окончилась ничем, и группа, уже вместе с Билли Престоном, вновь собралась в мае. В этом варианте исполнения песня длилась почти восемь минут и заканчивалась довольно невыразительным инструментальным джэмом, который впоследствии был стерт из записи. На протяжении последующих двух месяцев Харрисон делал добавления к основной дорожке, причем во время последней записи играл уже целый струнный оркестр из 21 инструмента. К тому времени, когда песня была записана окончательно, Джордж 'одолжил' ее для исполнения одному из друзей (таким же образом он поступил впоследствии с песнями 'My Sweet Lord' и 'All Things Must Pass'). Ha этот раз счастливым обладателем внимания Харрисона стал Джо Кокер, и, к счастью для Битлз, его версия вышла позже. А исполнение Битлз стало синглом, впервые в истории группы выпущенным сначала на долгоиграющей пластинке. Кроме того, это была первая композиция Харрисона с Битлз, записанная на первой стороне сингла. Регулярное исполнение песни Синатрой значительно популяризовало ее. Подстраивая текст под свой вкус, Фрэнк даже изменил одну строчку в середине: 'Уои stick around, Jack, she might show' ('Побудь рядом, Джек, она, может, еще появится'). Харрисону такое обращение с его творением показалось настолько забавным, что впоследствии, на концертах начала 90-х гг, он исполнял вариант Синатры. ПОЛ 1969: 'Мне нравится песня Джорджа 'Что-то'. ДЖОРДЖ 1969: 'Я написал песню 'Что-то' для альбома до этого, но я никогда не заканчивал ее до недавнего времени. Я обычно собираю первые несколько строк слов и музыку одновременно…, а затем заканчиваю остальную мелодию. Когда я написал, это было, как другая песня, которую я написал, когда мы были в Индии. Я написал весь первый стих и просто сказал все, что хотел сказать, и теперь мне нужно написать еще несколько стихов. Я нахожу это намного труднее. Но Джон дал мне удобный совет. Он сказал: 'Когда ты начнешь писать песню, попробуй сразу же.' Он сказал: 'Когда ты закончишь писать ее. Иногда ты возвращаешься к этому, и у тебя совсем другое настроение. Так что сейчас я пытаюсь закончить их прямо сейчас.' ДЖОРДЖ 1980: 'Что-то' было написано на боли, когда мы делали 'Белый альбом'. У меня был перерыв, пока Пол делал наложение, поэтому я пошел в пустую студию и начал писать. На самом деле, это все, что осталось, только середина ушла некоторое время, чтобы разобраться. Это не было на 'Белый альбом', потому что мы уже закончили все треки'. - Ox! Дорогая
ДЖОН 1980: 'О! Дорогая' великолепна тем, что Пол не очень хорошо пел. Я всегда думал, что мог бы сделать это лучше - это был скорее мой стиль, чем его. Он написал ее, так что какого черта, он и собирается петь это. Если бы у него было чувство, он бы позволил мне спеть. (Смеется.) ПОЛ около 1994: 'Я в основном помню, как хотел правильно настроить вокал, хотел, чтобы он был хорошим, и в конце концов я пробовал каждое утро, когда приходил на сессию записи. Я пробовал с микрофоном в руках, и я пробовал его с микрофоном на стойке, я пробовал все, что было возможно, и наконец получил голос, которым я был доволен. Небольшой колокольчик, и если он сойдет с ума, то упустишь весь смысл. Это было необычно для меня - я бы попробовал все это за один день. - Земляничные поляны навечно
Величайшая в истории поп-композиция? Почти определенно - да, хотя она вместе со своей соседкой по пластинке 'Penny Lane' и прерывает четырехлетнюю (идущую со времен 'Please Please Me') традицию Битлз занимать первые места в хит-параде синглов. К стыду британской публики, покупавшей синглы, и ввиду неудачного расклада статистических данных хит-парада, совершенно пустая песня Энгельберта Хампердинга 'Release Me' не дала этому гениальному творению Битлз достигнуть первого места. Воспоминание о детском доме 'Строберри Филдс' в Ливерпуле, знакомом Леннону с детства, было попыткой автора передать процессы познания и восприятия через фрагменты лирических образов. Широко известна история создания композиции: два различных варианта ее исполнения были весьма искусно совмещены на пленке Джорджем Мартином, использовавшим различные скорости проигрывания записи. Если какая-то песня и заслуживает настоящего признания, то именно эта, - никогда не стареющая, потому что существует вне времени. ДЖОН 1968: 'Земляничные поляны, это было место недалеко от нас и было домом Армии спасения. Но Земляничные поляны… У меня есть видения Земляничных полян. И там была Пенни Лэйн, и Чугунный берег, который я только что получил в песне, и это были просто хорошие имена - просто грувовые. Просто хорошее звучание. Потому что Земляничные поляны где угодно.' ПОЛ 1974: 'Это был вовсе не 'Я похоронил Пола' - это Джон сказал 'Клюквенный соус'. Это был конец Земляничных полян. Это юмор Джониса. Джон говорил что-то совершенно не соединяемое, например, клюквенный соус. Если вы не понимаете, что Джонис склонен говорить клюквенный соус когда он чувствует, тогда вы начинаете слышать смешное слово 'Ага там, и вы думаете! ДЖОН 1980: 'Земляничные поляны - реальное место. После того, как я перестал жить на Пенни Лейн, я переехал к тете, которая жила в пригороде… не бедный вид трущоб, который проецировался во всех историях о Битлз. рядоМ С домом были Земляничные поляны, дом возле исправительного учреждения для мальчиков, где я в детстве ходил на садовые вечеринки с друзьями Найджелом и Питом. В Земляничных полянах всегда было весело. Тогда я и получил это название. Но я использовал его как образ. Земляничные поляны навсегда. 'Жить легко с закрытыми глазами. Понимая все, что вы видите'. Земляничные поляныОна все еще идет, не так ли? Разве я не говорю то же самое сейчас? По-видимому, осознание того, что я пытаюсь выразить это - скажем так, я всегда был хип. Я был хипом в детском саду. Я отличался от других. Я был другим всю свою жизнь. Второй стих говорит: 'Никто, я думаю, не находится на моем дереве'. Ну, я был слишком застенчив и сомневался в себе. Никто не был так застенчив, как я, поэтому я должен быть сумасшедшим или гением… 'Я имею ввиду, должно быть, он высокий или низкий' в следующей строке. Ничего со мной не так, я думал, потому что я, казалось, видел то, что другие люди не видели, или я не видел… Я думал, что с кем-то было не так'. Я всегда был настолько экстрасенсорен, интуитивен, поэтичен или как бы вы это не называли, что всегда смотрел на вещи галлюцинационно. Сюрреализм оказал на меня огромное влияние, потому что тогда я понял, что образ в моей голове не был безумием; что если это безумие, то я принадлежу эксклюзивному клубу, который рассматривает мир именно в таком ключе. Сюрреализм для меня есть реальность. Психическое зрение для меня есть реальность. В детстве я смотрел на себя в зеркало или когда мне было 12, 13, я буквально трансировал в альфа. Я не знал, как это называлось тогда. Я узнал это через годы. Но галлюцинаторные образы моего лица менялись, становились космическими и полными. Это заставляло меня всегда быть бунтарем. Эта штука дала мне чип на плече, но, с другой стороны, я хотел бы, чтобы меня любили и принимали. Часть меня хотела бы, чтобы меня принимали все стороны общества, а не этот громко кричащий лунатик. -
Revolution (John Lennon – John Lennon and Paul McCartney) - 21.06.1968 РеволюцияДЖОН 1968: 'На 'Революции' я играю на гитаре и не совершенствовался с момента последней игры, но я выкопал ее. Это звучит так, как я хотел.' ДЖОН 1972: 'Я не должен был говорить об этом с председателем Мао. Я как раз заканчивал в студии, когда сделал это. ДЖОН 1980: 'Заявление в 'Революции' было моим. Слова стоят сегодня. Это все еще мое чувство о политике. Я хочу увидеть этот план. Это то, что я говорил аббату Хоффману и Джерри Рубину. Не расчитывайте на меня, если это касается насилия. Не ожидайте, что я буду на баррикадах, если только не с цветами. Брайан Эпштейн годами не давал нам говорить о Вьетнаме или войне. И он не разрешал вопросов об этом. Но в одном из последних туров я сказал: 'Я собираюсь отвечать о войне. Мы не можем игнорировать это'. Я очень хотел, чтобы Битлз что-то сказали о войне. - Пока моя гитара нежно плачет
Джордж Харрисон заслужил столь горячие похвалы за эту композицию, что не удержался от написания ее менее удачного продолжения - 'This Guitar (Can't Keep From Crying)'. Интересно, что самую известную в истории 'Битлз ' партию на соло-гитаре исполнил гитарист группы 'Крим' Эрик Клзптон - близкий друг Харрисона, приглашенный в студию как серьезный эксперт в области музыки и для того, чтобы охладить постоянно разгоравшиеся страсти. В первоначальном демонстрационном варианте песни,записанном Харрисоном в акустической аранжировке, был еще один куплет, но он не вошел во всем известную версию. ДЖОРДЖ 1980: 'У меня была копия 'Книги Перемен И Цзин', которая, казалось бы, была основана на восточной концепции, что все относительно всего остального, в отличие от западного представления, что все просто случайно. Идея была в моей голове, когда я посетил родительский дом на севере Англии. Я решил написать песню на основе того, что первое что я увидел после открытия любой книги - Я случайно взял книгу, открыл ее, увидел 'мягкие слёзы', затем снова положил ее на место и начал песню. Некоторые слова к ней были изменены до того, как я ее записал. ДЖОРДЖ 1987: 'Однажды я работал над ней с Джоном, Полом и Ринго, и они вообще не интересовались ею. И я знал, что это хорошая песня. На следующий день я был с Эриком Клэптоном и собирался на сеанс, и сказал: 'Мы собираемся сделать эту песню. Начнем играть на ней'. Он сказал: 'О, нет. Я не могу этого сделать. Никто никогда не играет на пластинках Битлз'. Я сказал: 'Послушай, это моя песня, и я хочу, чтобы ты играл на ней. Эрик вошел, и другие парни были так же хороши, как золото, потому что он был там. Кроме того, это оставило мне свободу просто играть ритм и вокал. Так Эрик играл это, и я думал, что это действительно хорошо. Затем мы слушали это снова, и он сказал: 'Ах, есть проблема, хотя это не все'. Поэтому мы пропустили его через ADT (автоматический двухпутный трек), чтобы немного раскачивать. - Через вселенную
Совершенно противоположные чувства испытывал Джон в отношении 'Across The Universe'. 'Это один из лучших текстов из когда-либо мной написанных, с гордостью говорил Леннон в 1970 г Более того, это могло быть моим лучшим текстом. Это хорошая поэзия, как бы вы ее ни называли. Я люблю стихи, которые могут существовать как самостоятельные тексты, без музыки'. Представляющий собой лирический поток подсознания, текст композиции относится к так называемой 'самодостаточной' поэзии, которую можно рассматривать как гимн, воспевающий музу, давшую ей жизнь. Но Леннону так и не удалось достичь чувства свободы в студии звукозаписи. Первоначально исполненную в то время, когда была записана 'Lady Madonna', песню затем отложили до лучших времен. Вначале предполагалось, что она будет синглом, затем композицией на обратной стороне сингла, позднее что она выйдет на пластинке формата EP. Песня была исполнена и во время съемок фильма, но без особого вдохновения. В итоге ее передали организации 'World Wildlife Fund' ('Фонд живой природы мира') для благотворительного альбома. Фил Спектор взял оригинальную пленку, немного замедлил запись, стер наложенные птичьи голоса (см 'Past Masters II') и добавил оркестр и хор. В результате появилась одна из лучших композиций Битлз, полностью оправдавшая участие Спектора в творческом процессе. ДЖОН 1972: 'Одна из моих лучших песен. Не самая лучшая запись, но мне нравятся тексты.' ДЖОН 1980: 'Я был немного более претенциозный. Я лежал рядом со своей первой женой в постели (песня, первоначально написанная в 1967), и я был раздражен. Должно быть, она что-то говорила и спала, и я слышал эти слова снова и снова, как бесконечный поток. Я спускался вниз и это превратилось в нечто вроде космической песни, а не в раздраженную, а не в 'Почему ты всегда говоришь на меня?' или типа того, правильно? …и я сел, посмотрел на него и спросил: 'Можно я напишу еще один с этим метром? Это так интересно. 'Слова текут, как бесконечный дождь в бумажный стаканчик. Они скользят, пока проходит проход, они скользят по вселенной. Такой необычный счетчик, и я никогда не смогу его повторить! Дело не в мастерстве - оно само написано. Оно вытолкнуло меня из постели. Я не хотел писать… И я не мог заснуть, пока не положил его на бумагу… Это как одержимость - как медиум или экстрасенс. Надо спуститься. Это не даст вам уснуть, поэтому вам нужно встать, сделать из этого что-то, а потом вам разрешат спать. Это всегда происходит посреди ночи, когда вы не спите или устали и ваши важные объекты отключены'. - Впопыхах
Идея родилась, когда я прочитал в 'Мелоди Мейкер', что группа 'Ху' записала самый громкий, грубый и грязный рок-н-ролл в своей карьере, рассказывал Пол Маккартни. Я не знал, о какой песне шла речь, но подумал: 'Все. Надо браться за дело!' Я буквально завелся из-за одной фразы в газете'. 18 июля Битлз собрались в студии 'Эбби Роуд', чтобы сыграть свой рок-н-ролл, и записали 27-минутный джэм, в основе которого мрачный гитарный рисунок. Эта запись до сих пор не выпущена и считается самой 'тяжелой' в истории группы. Через семь недель Битлз попробовали еще раз, но уже стараясь уложиться в пять (вместо 27) минут. Записав песню, они добавили хаотическое смешение звуков труб, гитар и прочих шумовых эффектов и сделали две различных версии рок-композиции стерео и моно, причем первая была почти на минуту длиннее и включала страдальческий возглас Ринго: 'У меня на пальцах мозоли!' (I've got blisters on my fingers!) Год спустя последователи Чарлза Мэнсона кровью написали слова 'Helter Skelter' на стене голливудского дома актрисы Шэрон Тэйт после зверского убийства Шэрон и ее друзей. Трудно поверить, но Джона Леннона (а не Маккартни, сочинившего песню) вызвали в суд в качестве свидетеля правда, он туда не явился. 'Какое отношение 'Helter Shelter' имеет к тому, что кого-то пырнули ножом? Да и потом, я никогда не прислушивался к словам, там один шум', жаловался он. ПОЛ 1968: 'Это случилось только потому, что я прочитал рецензию на альбом, в котором говорилось: 'И эта группа действительно сделала нас дикими, она эхом звучит повсюду, они орут себе в голову'. И я просто вспомнил, что подумал: 'Было бы здорово сделать это. Зря они это сделали. Наверное, это здорово… очень кричащая пластинка'. А потом я услышал их послужной список, и он был довольно простым, и он был очень сложным. Это было совсем не грубо и кричало и записывало эхо. Поэтому я подумал: 'Ну, тогда мы сделаем так же. И у меня была эта песня под названием 'Helter Skelter', которая просто смешная песня. Так что мы сделали это так, 'потому что я люблю шум.' ДЖОН 1980: 'Это полностью Пол. Все это (Charles) Manson материал был создан 'вокруг песни Джорджа о свиньях и этого'... Песня Пола об английской ярмарке.. Она не имеет никакого отношения ни к чему, и меньше всего ко мне'. ПОЛ 1985: 'Кто сделал самый громкий, самый грязный рок-н-ролл, самый грязный из всех, что они делали. Это заставило меня задуматься: 'Так. Надо сделать это'. Мне нравится такой подход. И мы решили сделать самый громкий, громкий, грязный, самый крутой рок-номер, какой только могли. - И я люблю ее
Даже в условиях острой нехватки времени Битлз устраивал только лучший вариант исполнения этой песни, которую Маккартни посвятил своей возлюбленной, актрисе Джейн Эшер. В течение трех дней музыканты испробовали различные варианты аранжировки композиции, пока не нашли оптимальный, записанный в студии в тот же день, что и 'Tell Me Why'. Самая простая, нежная и чувственная песня из всех, что группа на тот момент исполняла, построена в основном на акустической инструментовке. В различных частях мира выпущено столько версий этой композиции, сколько раз повторяется завершающий ее гитарный проигрыш. ДЖОН 1972: 'Мы оба написали ее. Первый тайм принадлежал Полу, а второй - мне.' ДЖОН 1980: ''And I Love Her' это снова Пол. Я думаю, это его первая 'Yesterday'. Знаешь, большая баллада в 'A Hard Day's Night.' ПОЛ 1984: 'Это просто песенка о любви. Она была не для кого-то. Дать название песни в середине предложения, я думал, это было умно. Ну, Перри Комо сделал 'And I Love You So' много лет спустя. Пытался украсть эту идею. Мне это нравится… Это была хорошая мелодия, эта. Мне она все еще нравится. - Счастье - это неостывший пистолет
Первоначальное название песни - 'Счастье - это неостывший пистолет у вас в руке' - вполне ясно выражало ее социальный протест. Но кроме негодования Джона Леннона по поводу любви американцев к огнестрельному оружию, в песне звучали и иные мотивы. Как объяснил Леннон, 'это было что-то вроде истории рок-н-ролла'. Еще одна причина, побудившая Джона написать композицию, всплыла позже, когда он открыл миру, что в большинстве своем его фантазии, облеченные в слова, передавали сексуальное влечение к Йоко Оно. Представитель пресс-службы Битлз и 'Эппл Корпс' Дерек Тейлор также внес свой посильный вклад, написав несколько строчек текста. Что касается музыкального плана, то в разностилевой структуре композиции отсутствует театральность и оркестровки, присущие альбому 'Pepper'. Мелодия развивается по восходящей: мечтательность сменяется угрожающими нотками, затем переходит в буйство и, наконец, в повторяющийся четырехаккордный припев, совмещающий эротическую страсть с нежной лирикой рок-н-ролла 50-х гг ПОЛ 1968: 'Идея 'Счастье - это все еще теплый пистолет' взята из рекламы в американской газете. 'Счастье - это теплое оружие, и это было 'Будь готов к долгому жаркому лету с винтовкой', знаешь, 'Приходи и купи их сейчас! Это было объявление в журнале об оружии. И это было так отвратительно, знаешь ли, идея 'Приходи и покупай свое оружие убийства' и 'Приходи и получай его'. Но это такая замечательная фраза, 'Счастье - это теплый пистолет', что Джон взял ее и использовал в качестве припева. А остальные слова… Я думаю, это отличные слова. Это стихотворение. И он заканчивает, 'Happiness is a Warm'. Это просто хорошая поэзия'. ДЖОН 1972: 'Все говорили о наркотиках, но больше о рок-н-ролле, чем о наркотиках. Это своего рода история рок-н-ролла… Я не знаю, почему люди говорили, что это было про иглу в героине. Я видел, как кто-то делал что-то с иглой только один раз, и мне совсем не нравится это видеть.' ДЖОН 1980: 'Журнал пистолетов сидел и на обложке была фотография дымящегося пистолета. Название статьи, которое я никогда не читал, было 'Happiness Is a Warm Gun'. Я понял, что это была идея счастья после того, как застрелил кого-то. Или какого-то животного. - День из жизни
Выбросите 'A Day In The Life' из альбома Sgt Pepper, и у вас получится элегантный и развлекательный набор поп-композиций. С этой же песней диск обретает некое величие. Некоторые, возможно, назовут 'Неу Judfe' или 'Strawberry Fields Forever' лучшими творениями группы, но 'A Day In The Life' наверняка займет очень близкое к ним место: это, несомненно, лучшая попытка сотрудничества Леннона и Маккартни. В основном песня написана Ленноном, ее сюжетом стали эпизоды из жизни Джона, его наблюдения и размышления: гибель друга в автокатастрофе, газетная вырезка о состоянии дорог в Блэкберне, графство Ланкашир. Строчка 'I'd love to turn you on' ('Мне бы хотелось тебя завести') вызвала запрет на трансляцию песни по британскому радио. Но эта пресловутая строчка дважды ведет к великолепному крещендо в исполнении оркестра из сорока музыкантов, которое обрывается тишиной. В первом случае за паузой следует средняя часть композиции, исполняемая Полом Маккартни, - еще один день, но уже из другой жизни; во втором случае - фортепианный аккорд, звучащий примерно минуту. Потом мы слышим свисток, воспринимаемый только собачьим ухом и финальную какофонию звуков, завершающую эту потрясающую композицию и этот великолепный альбом. ДЖОН 1967: 'Я писал песню с 'Daily Mail', стоявшей передо мной на пианино. Я открыл ее на 'Кратких новостях' или как их там называют. В Блэкберне Ланкашире было обнаружено около четырех тысяч дыр. И когда мы пришли записывать песню, в этом стихе не хватало одного слова… Я знал, что строка должна идти: 'Теперь они знают, сколько дыр нужно, чтобы - что-то - Альберт Холл'. По какой-то причине я не мог придумать глагол. Что дырки сделали с Альберт-Холлом? Именно Терри Доран сказал 'заполнить' Альберт Холл. И это все. Тогда мы думали, что хотим, чтобы нарастающий шум привел нас обратно в первую часть. Мы хотели придумать хороший конец и нам нужно было решить, какой тип подложки и инструментов будет звучать хорошо. Как и все наши песни, они в состоянии развития до самого конца. ДЖОН 1968: 'A Day in the Life' - это было что-то. Я откопал это. Это была хорошая работа Пола и мной. Я прочитал 'Я сегодня читал новости', и это заставило Пола включиться. Ну а потом мы действительно включили друг друга с небольшим количеством песен, и он просто сказал 'да' - бах-бах, вот так. Это просто прекрасно, и мы сделали это и отрепетировали, как мы это делали, днем раньше. Так что мы все знали, во что играем во что ввязались. Это была настоящая жемчужина, вся сцена на ней. Пол спел половину и я спел половину. Для этого мне нужна была половинка, а у Пола она уже была. ДЖОН 1980: 'Как это и кажется: Однажды я читал газету и заметил две истории. Одна из них - наследник Гиннеса, покончивший с собой в машине. Это был основной заголовок газеты. Он погиб в автомобильной аварии в Лондоне. На следующей странице была история о 4000 дырках в Блэкберне, Ланкашир. На улицах, то есть. Они собирались заполнить их все. Вклад Пола был прекрасный маленький мазок в песне 'Я хотел бы тебя включить'. У меня была большая часть песни и слов, но он вложил в голову этот маленький мазок, который не подходил ни к чему. Я думал, что это была чертовски хорошая работа.' ПОЛ 1984: 'Это было в основном работа Джона, я думаю. Я помню, что очень осознаю слова 'я бы хотел включить тебя' и думаю, что мы, как бы, говорили о чем-то подобном. Ну, Би-би-си запретило это. Они сказали: 'Теперь они знают, сколько дыр нужно, чтобы заполнить Альберт Холл' или что-то в этом роде. Но я имею в виду, что в этом нет ничего смутно грубого или бунтарского. 'Я бы с радостью включил тебя' была самая грубая строчка. Но это была одна из очень хороших строк Джона. Я написал…, которая была написана совместно. Крещендо оркестра, основанное на некоторых идеях, которые я получил от Стокхаузена и подобных ему людей, что более абстрактно. Поэтому мы сказали членам оркестра просто начать с самой низкой ноты и закончить на самой высокой ноте… Оркестры боятся делать такое, да и мы сами… Что они делали? ПОЛ 1988: 'Потом я обошел всех трубачей и сказал: 'Все, что вам нужно сделать, это начать с начала 24 ладов и просмотреть все ноты на вашем инструменте от самого низкого до самого высокого - и самое высокое должно произойти на этом 24 ладе, это все. Так что вы можете взорвать их всех первым делом, а затем отдохнуть, а затем играть на них. И это было интересно, потому что я увидел персонажей оркестра. Струны были как овцы, они все смотрели друг на друга: 'Ты поднимаешься? Да!' и они все поднимались вместе, лидер поднимал их всех. Трубачи были намного более дикими. -
Blackbird (Paul McCartney – John Lennon and Paul McCartney) - 11.06.1968 ДроздПесня о природе? Баллада о любви? Послание в поддержку движения темнокожих? Нежная и прекрасная композиция Маккартни предполагает несколько интерпретаций, но, независимо от них, высоко оценивается поклонниками за красивую мелодию и яркие поэтические образы. Это - сольное исполнение Пола, ему аккомпанируют лишь птичьи голоса (запись заимствована из аудиотеки EMI). Никогда Пол не сочинял более простых и эффектных песен. ПОЛ 1968: 'Концепция проста, потому что вы не могли придумать ничего другого, чтобы добавить. Может быть, в 'Пепере' мы бы работали над ним, пока бы не нашли способ поставить туда скрипки или трубы. Но я не думаю, что ей это нужно. Знаешь, это просто… Нечего общего с песней. Это просто один из тех 'выбери ее и пой' и все. Единственное, о чем мы думали, это о том, чтобы что-нибудь наложить на нее, это когда она возвращается…, останавливается и возвращается…, то вместо того, чтобы наложить что-то еще, мы кладем на него 'черного дрозда'. И кто-то сказал, что это дрозд, но я думаю, что это черный дрозд!' ДЖОН 1980: 'Я дал ему (Полю) строчку на эту тему. ПОЛ около 1994: 'Первоначальное вдохновение было от известного произведения Баха, которое я никогда не знал название, которое Джордж и я научились играть в раннем возрасте - он лучше меня на самом деле. Часть его структуры является особой гармонической вещью между мелодией и басом, который меня интриговал… Я взял его где-то еще, чтобы создать его на основе другой части, он принял его на вооружение. У меня на уме была черная женщина, а не птица. Это были дни движения за гражданские права, о которых все мы страстно заботились. Так что это была действительно песня от меня для черной женщины, испытывающей эти проблемы в Штатах… 'Позвольте мне призвать вас продолжать пытаться, чтобы сохранить свою веру, есть надежда.'. Как это часто бывает с моими вещами, была завеса. Так что, вместо того, чтобы говорить 'Черная женщина живет в Литл-Роке' и быть очень конкретной, она стала птицей, стала символичной, чтобы вы могли применить ее к вашей конкретной проблеме'. -
Hey Jude (Paul McCartney – John Lennon and Paul McCartney) - 01.08.1968 Эй, ДжудДЖОН 1968: 'Ну, когда Пол впервые спел мне 'Эй Джуд'… или сыграл мне маленькую кассету, которую он сделал из нее… Я воспринял это очень лично. 'Ах, это я', я сказал: 'Это я'. Он говорит: 'Нет, это я. Я сказал: 'Проверь. Мы проходим через то же самое. Итак, мы все. Кто бы ни проходил через это с нами, тот проходит через это.' ДЖОН 1972: 'Это его лучшая песня.' ПОЛ 1974: 'Я помню, я играл ее с Джоном и Йоко, и я сказал: 'Эти слова не будут в готовой версии'. Некоторые слова были: 'Нужное тебе движение на плече', и Джон сказал: 'Это здорово! Я говорю: 'Это безумие, это бессмыслица какая-то'. Он говорит: 'Конечно, здорово.' ДЖОН 1980: 'Он сказал, что это было написано о Джулиане. Он знал, что я расстаюсь с Син и брошу Джулиана. Он ехал к Джулиану, чтобы поздороваться. Он был как дядя. Я сказал ему. Но я всегда слышал эту песню как песню. Настоящее время я звучу как один из тех фэнов, которые читают ее… Подумайте об этом: Йоко только что появилась на фотографии. Он говорит. Эй Джуд. Эй Джуд. Привет, Джон. Подсознательно, он говорил: 'Давай, оставь меня. На сознательном уровне, он не хотел, чтобы я шел вперед. Ангел в нем говорил: 'Благослови тебя Бог'. Дьяволу в нем это совсем не понравилось, потому что он не хотел терять партнера'. ПОЛ 1985: 'Я помню, как говорил Джорджу на 'Эй Джуд' не играть на гитаре. Он хотел делать эхо риффы после вокальных фраз, чего я не считал уместным. Он этого не видел, и для меня это было немного чересчур, чтобы сказать Джорджу Харрисону, который один из великих - не играть. Это было как оскорбление. Но вот как мы сделали много наших вещей. ПОЛ около 1994: 'Есть забавная история о том. Ринго вышел в туалет, и я не заметил. Туалет был всего в нескольких метрах от его барабанной кабинки, но он прошел мимо меня, и я все еще думал, что он в его барабанной кабинке. Я начал то, что было на самом деле, и 'Эй, Джуд' продолжается часами, прежде чем барабаны вошли, и когда я это делал, я вдруг почувствовал, что Ринго довольно быстро проезжает за моей спиной на цыпочках, пытаясь добраться до барабанов. И как только он подошел к барабанам, бум-бум, его время было совершенно безупречным'. - Не подводи меня
ДЖОН 1969: 'Дайте мне большой 'kzzzsshhhh!'. Дайте мне смелости, чтобы закричать. ДЖОН 1980: 'Это я, пою о Йоко.' ПОЛ около 1994: 'Это был очень напряженный период. Джон был с Йоко и перешел на в героин и все паранойи, сопровождающие его, он был на грани. Я думаю, что, как бы это ни было возбуждающе и забавно, в то же время это тихо напугало его. Так что 'Не дай мне упасть' была настоящая просьба: 'Не подведите меня, пожалуйста, что бы вы ни делали. Я напуган до смерти… Он говорил Йоко: 'Я действительно переступаю черту. Я позволяю видеть свою уязвимость, так что ты не должна меня подвести'. Я думаю, что это был настоящий крик о помощи. Это была хорошая песня. Мы записали ее в подвале Apple для 'Let It Be' и позже исполнили на крыше для фильма. Мы прошли через довольно многое для этого. Я спел гармонию на ней, что заставляет меня задуматься, помог ли я с парой слов, но я не помню. - Все, что вам нужно, это любовь
В 1967 г спутниковая технология наконец позволила осуществлять мгновенную визуальную связь между любыми уголками земного шара. Международные организации, осуществляющие трансляцию, объединили усилия в программе 'Our World' ('Наш мир'), призванной соединить сюжеты различных континентов в одно международное телевизионное шоу, которое транслировалось в прямом эфире. Битлз были приглашены для участия в британской части шоу и должны были исполнить новую песню. Джон Леннон написал 'All You Need Is Love' - своего рода апофеоз вселенскому единению, ставший гимном 60-х гг Было принято решение передать в прямой эфир сам процесс записи композиции - по крайней мере, так объявили публике. Фактически Леннон и Битлз пели и играли под фонограмму, а Джон перезаписал свой лидер-вокал несколькими часами позже. Трансляция прошла гладко, оставляла впечатление этакого 'лета любви', в атмосфере которого мини-оркестр и друзья группы из аристократического поп-музыкального круга весело проводят время в 'Студии 1' фирмы 'Эбби Роуд'. ПОЛ 1967: 'Нам сказали, что запись будет показана всему миру одновременно. Так что у нас есть одно послание для всего мира - Любовь. Нам нужно больше любви в мире. ПОЛ около 1994: 'Все, что вам нужно - это любовь' - песня Джона. Я предложил несколько идей, как и другие члены группы, но в основном это были рекламные ролики типа 'She Loves You' или 'Greensleeves', или такие глупые мелочи, и мы придумали их на месте'. - Люси в небе с бриллиантами
Некоторые страсти, разгоревшиеся по поводу толкования предыдущей композиции, ни в какое сравнение не шли с неистовой реакцией на эту небольшую и довольно причудливую вещицу, вышедшую из-под пера Джона Леннона. 'Я совершенно осознанно творил стихи', - отметил он, свалив вину за строчку о 'газетных такси' на своего номинального соавтора. Тем не менее считалось, что фантазия в стиле 'Алисы в стране чудес', скорее всего, навеянная впечатлениями от рисунка сына Джона - Джулиана, который тот принес из детсада, вызвана наркотиками. Эта гипотеза окончательно утвердилась в массовом сознании после того, как один наблюдательный поклонник счел, что подтверждение ее кроется в аббревиатуре названия песни (LSD), но это отрицалось Ленноном до самой смерти. Джон сделал в своей жизни так много признаний, что у него вряд ли были причины обманывать публику, тем более из-за песни, которую он всегда считал 'плохо записанной'. ДЖОН 1980: 'Мой сын Джулиан пришел однажды с картиной, которую он написал о школьной подруге по имени Люси. Он нарисовал в небе несколько звезд и назвал ее 'Люси в небе с бриллиантами', просто. Образы были из 'Алисы в стране чудес'. Это была Алиса в лодке. Она покупает яйцо, и оно превращается в горбатого мусорщика. Служащая в магазине женщина превращается в овцу, и на следующий момент они гребут где-то в гребной лодке, и я представляю себе это. Был также образ женщины, которая однажды придет спасти меня… 'девушка с калейдоскопическими глазами', которая сойдет с неба. Оказалось, что это Йоко, хотя я еще не встречал Йоко. Так что может быть это должна быть ' Йоко в небе с алмазами'. Было совершенно безосновательно заявлять, что это было LSD. Пока кто-то не указал на это, я даже не подумал, кто вообще посмотрит на аббревиатуру названия? Это НЕ кислотная песня. В образах была Алиса в лодке, а также образ этой женщины, которая придет и спасет меня - эта тайная любовь, которая однажды должна была прийти. Так что это оказалось Йоко… и я тогда не встретил Йоко. Но она была моей воображаемой девочкой, которую мы все себе представляли. ПОЛ около 1994: 'Я поднялся в дом Джона в Вейприпеве. Когда я пришел, мы пили чай, и он сказал: 'Посмотрите, какой замечательный рисунок сделал Джулиан. Взгляните на название! И я спросил: 'Что это значит?', подумал: 'Ух ты, фантастическое название! Джон сказал: 'Это Люси, подружка из его школы. И она в небе. …поэтому мы поднялись наверх и начали писать это. Позже люди подумали, что 'Люси в небе с бриллиантами' была LSD. Клянусь - мы не заметили этого, когда она впервые появилась'.
|
Календарь Битлз
Песни Битлз
Соло
|