The Beatles, альбом "Back in the U.S."
стерео: 11.11.2002
Back in the U.S. - Назад в США
-
03:46 Hello, Goodbye (Paul McCartney – John Lennon and Paul McCartney)
Привет, прощайК большому огорчению Леннона, его эпическая 'I am The Walrus' была выпущена на обратной стороне пластинки, а на первой была эта, явно коммерческая композиция, состоящая из трех минут бессмысленных противопоставлений под музыку, которая потом не выходит из головы.
Более интересными, чем песня, были четыре рекламных ролика Битлз, снятые в лондонском театре 'Сэвилл', но так и не показанные тогда по британскому телевидению (в связи с правилами профсоюза, касающимися имитирования).ДЖОН 1980: 'Это еще один Маккартни.
Пытался написать сингл.
Это была не очень хорошая вещь.
Лучшая часть была в конце, которую мы все разрекламировали в студии, где я играл на фортепиано.
Подобие 'Ticket To Ride', где мы только что кое-что добавили в конце.ПОЛ около 1994: 'Привет, прощай' была одной из моих песен.
Влияние геминий здесь есть, я думаю, близнецы.
Это такая глубокая тема вселенной, двойственность - мужчина, женщина, черно-белый, высокий, низкий, правильный неправильный, вверх по течению, привет, прощай, - что это была очень легкая песня для написания.
Это просто песня дуализма, когда я выступаю за более позитивное.
Ты прощайся, я говорю привет.
Ты говоришь 'прекрати, я говорю иди.
Я отстаивал более позитивную сторону дуализма, и я продолжаю выступать и по сей день'. -
04:02 Jet (Paul McCartney and Linda McCartney)
Джет -
02:08 All My Loving (Paul McCartney – John Lennon and Paul McCartney)
Моя любовьЕсли Леннон превращал эмоции в музыку, то Маккартни просто писал незабываемые мелодии.
Некоторые специалисты в области классической музыки утверждают, что в песне 'All My Loving' можно уловить влияние Чайковского, однако в законченном виде эта композиция - стопроцентные Битлз.
Песня стала самой коммерческой из репертуара группы 1963 г, не попавшего на синглы.
Битлз, часто подвергавшиеся критике как исполнители, здесь безупречны - сольный гитарный проигрыш Харрисона чист и сдержан, а техничная игра Леннона на ритм-гитаре - поистине движущая сила композиции.ДЖОН 1972: 'Это была одна из его первых работ.'ДЖОН 1980: ''All My Loving' это Пол, я с сожалением вынужден сказать.
Потому что это чертовски хорошая работа.
Но я играю на гитаре сзади очень плохо.ПОЛ 1984: 'Да, я написал эту песню.
Это была первая песня, в которой я написал слова до музыки.
Я написал слова в автобусе во время поездки, только потом мы получили песню, когда приехали.
Впервые в жизни я работал с ног на голову.ПОЛ 1988: 'Я думаю, это была первая песня, где я написал слова без мелодии.
Я написал слова в турбусе во время нашего тура с Роем Орбисоном.
Мы много писали тогда.ПОЛ около 1994: 'Это было хорошее шоу.' 'Это была хорошая песня. -
03:10 Getting Better (John Lennon and Paul McCartney)
Становится лучшеДЖОН 1980: 'Это дневник для записей.
Все, что 'я был жесток со своей женщиной, бил ее и держал подальше от того, что она любила', был я.
Я был жесток со своей женщиной и физически… с любой женщиной.
Я был киллером. Я не мог выразить себя и ударил.
Я сражался с мужчинами и бил женщин.
Вот почему я всегда говорю о мире.
Все наоборот. Но я искренне верю в любовь и мир.
Я жестокий человек, который научился не быть жестоким и сожалеет о своем насилии.
Мне придется быть намного старше, прежде чем я смогу публично увидеть, как обращался с женщинами, когда был маленьким.ПОЛ 1984: 'Написано в моем доме в Сент-Джонском лесу. Все, что я помню, это то, что я сказал: 'Все время становится лучше', и Джон написал легендарную фразу 'Хуже уже быть не может'.
Что, на мой взгляд, было очень хорошо.
В духе той песни, которая была супер-оптимистичной…, тогда появилась эта прекрасная маленькая сардоническая линия.
Типичный Джон. -
03:26 Coming Up (Paul McCartney)
Впереди -
04:24 Let Me Roll It (Paul McCartney and Linda McCartney)
Дай-ка я его сверну -
03:12 Lonely Road (Paul McCartney)
Одинокая дорога -
03:11 Driving Rain (Paul McCartney)
Поездка в дождь -
03:28 Your Loving Flame (Paul McCartney)
Твое любящее пламя -
02:30 Blackbird (Paul McCartney – John Lennon and Paul McCartney)
ДроздПесня о природе? Баллада о любви? Послание в поддержку движения темнокожих?
Нежная и прекрасная композиция Маккартни предполагает несколько интерпретаций, но, независимо от них, высоко оценивается поклонниками за красивую мелодию и яркие поэтические образы.
Это - сольное исполнение Пола, ему аккомпанируют лишь птичьи голоса (запись заимствована из аудиотеки EMI).
Никогда Пол не сочинял более простых и эффектных песен.ПОЛ 1968: 'Концепция проста, потому что вы не могли придумать ничего другого, чтобы добавить.
Может быть, в 'Пепере' мы бы работали над ним, пока бы не нашли способ поставить туда скрипки или трубы.
Но я не думаю, что ей это нужно.
Знаешь, это просто… Нечего общего с песней.
Это просто один из тех 'выбери ее и пой' и все.
Единственное, о чем мы думали, это о том, чтобы что-нибудь наложить на нее, это когда она возвращается…, останавливается и возвращается…, то вместо того, чтобы наложить что-то еще, мы кладем на него 'черного дрозда'.
И кто-то сказал, что это дрозд, но я думаю, что это черный дрозд!'ДЖОН 1980: 'Я дал ему (Полю) строчку на эту тему.ПОЛ около 1994: 'Первоначальное вдохновение было от известного произведения Баха, которое я никогда не знал название, которое Джордж и я научились играть в раннем возрасте - он лучше меня на самом деле.
Часть его структуры является особой гармонической вещью между мелодией и басом, который меня интриговал…
Я взял его где-то еще, чтобы создать его на основе другой части, он принял его на вооружение.
У меня на уме была черная женщина, а не птица.
Это были дни движения за гражданские права, о которых все мы страстно заботились.
Так что это была действительно песня от меня для черной женщины, испытывающей эти проблемы в Штатах…
'Позвольте мне призвать вас продолжать пытаться, чтобы сохранить свою веру, есть надежда.'.
Как это часто бывает с моими вещами, была завеса.
Так что, вместо того, чтобы говорить 'Черная женщина живет в Литл-Роке' и быть очень конкретной, она стала птицей, стала символичной, чтобы вы могли применить ее к вашей конкретной проблеме'. -
02:51 Every Night (Paul McCartney)
Каждую ночь -
02:29 We Can Work It Out (John Lennon and Paul McCartney)
Мы можем решить проблемуДЖОН 1980: 'Пол сделал первую половину, я сделал припев.
Но ты заставил Пола Пола написать: 'Мы можем это сделать, мы можем это сделать' с оптимизмом, знаешь ли.
И я, нетерпеливый, 'жизнь очень коротка и нет времени' для суеты и борьбы, мой друг.''ПОЛ около 1994: 'Я написал его как более современную вещь, кантри и вестерн.
У меня была основная идея, название, пара стихов… Тогда я взял ее к Джону и мы написали середину вместе, что хорошо - 'жизнь очень коротка' И нет времени на споры… и у меня не осталось времени на драки.
Затем Джордж Харрисон придумал поместить в середину вальс, немецкий вальс…
Слова песни могли быть личными.
Это часто хороший способ поговорить с кем-то или отработать свои мысли.
Это спасает вас от обращения к психиатру, вы позволяете себе говорить то, что не можете сказать лично'. -
02:11 Mother Nature's Son (Paul McCartney – John Lennon and Paul McCartney)
Сын матери-природыКак и 'Blackbird ', 'Mother Nature's Son' была пасторально-нежной акустической композицией, рожденной поэтическим вдохновением Маккартни.
Дополненная спокойной и гармоничной игрой медных инструментов, она отразила контрастную смену настроений и темпов, которые сделали этот альбом (да и, пожалуй, все творчество Битлз) поистине выдающимся.ПОЛ 1968: 'Здесь написано: 'Родился бедный маленький деревенский мальчик', а я родился в больнице Вултона, так что это грязная ложь.'ДЖОН 1980: 'Пол. Это было из лекции Махариши, где он говорил о природе, и я написал статью 'Я просто ребенок природы', которая позже превратилась в 'Ревнивого парня'.ПОЛ около 1994: 'Кажется, я помню, как писал 'Сын матери-природы' в доме моего отца в Ливерпуле…
Мне всегда нравилась песня под названием 'Nature Boy'… 'Mother Nature's Son', вдохновленная этой песней.
Я всегда любил природу, и когда мы с Линдой встретились, мы обнаружили, что у нас общая глубокая любовь к природе.
Возможно, Джон немного помог нам с некоторыми из стихов. -
02:29 Vanilla Sky (Paul McCartney)
Ванильное небо -
03:05 Carry that Weight (Paul McCartney – John Lennon and Paul McCartney)
Неси тот грузЕще одно сочинение Маккартни, имеющее сходные с 'You Never Give Me Your Money' музыкальную и поэтическую темы и включающее вокальные партии Пола, Джорджа и Ринго.
Леннон пропустил звукозаписывающие сессии, находясь в шотландском госпитале, куда попал в результате автомобильной аварии.ДЖОН 1980: 'Это Пол. Очевидно, в то время он был взволнован.'ПОЛ около 1994: 'Я в целом довольно взволнован, но иногда меня это так раздражает, что я просто не могу больше волноваться и это (напряжение привело к расставанию) было один из тех случаев…
'Несите этот вес' навсегда! Вот что я имел в виду…
В этом тяжелом состоянии негде было быть. Это было серьезно, параноидально и было очень неудобно. -
03:09 The Fool on the Hill (Take 4) (Paul McCartney – John Lennon and Paul McCartney)
Дурак на горе -
02:28 Here Today (Paul McCartney)
Здесь сегодня -
02:33 Something (George Harrison)
Что-тоИстория этой композиции, названной Фрэнком Синатрой 'величайшей песней о любви всех времен' (а уж он-то в свое время спел их немало), началась в 1968 г, когда Джордж Харрисон прослушивал первую партию пластинок 'Эппл Рекорде'.
Впечатленный композицией Джеймса Тейлора 'Something In The Way She Moves', Харрисон сочинил песню, не представляя, что она станет самой известной и прибыльной в его репертуаре.
Сделав в феврале 1969 г демонстрационную запись 'Something', в апреле Харрисон принес пленку в студию 'Эбби Роуд'.
Первая попытка записать композицию с Битлз окончилась ничем, и группа, уже вместе с Билли Престоном, вновь собралась в мае.
В этом варианте исполнения песня длилась почти восемь минут и заканчивалась довольно невыразительным инструментальным джэмом, который впоследствии был стерт из записи.
На протяжении последующих двух месяцев Харрисон делал добавления к основной дорожке, причем во время последней записи играл уже целый струнный оркестр из 21 инструмента.
К тому времени, когда песня была записана окончательно, Джордж 'одолжил' ее для исполнения одному из друзей (таким же образом он поступил впоследствии с песнями 'My Sweet Lord' и 'All Things Must Pass').
Ha этот раз счастливым обладателем внимания Харрисона стал Джо Кокер, и, к счастью для Битлз, его версия вышла позже.
А исполнение Битлз стало синглом, впервые в истории группы выпущенным сначала на долгоиграющей пластинке.
Кроме того, это была первая композиция Харрисона с Битлз, записанная на первой стороне сингла.
Регулярное исполнение песни Синатрой значительно популяризовало ее.
Подстраивая текст под свой вкус, Фрэнк даже изменил одну строчку в середине: 'Уои stick around, Jack, she might show' ('Побудь рядом, Джек, она, может, еще появится').
Харрисону такое обращение с его творением показалось настолько забавным, что впоследствии, на концертах начала 90-х гг, он исполнял вариант Синатры.ПОЛ 1969: 'Мне нравится песня Джорджа 'Что-то'.ДЖОРДЖ 1969: 'Я написал песню 'Что-то' для альбома до этого, но я никогда не заканчивал ее до недавнего времени.
Я обычно собираю первые несколько строк слов и музыку одновременно…, а затем заканчиваю остальную мелодию.
Когда я написал, это было, как другая песня, которую я написал, когда мы были в Индии.
Я написал весь первый стих и просто сказал все, что хотел сказать, и теперь мне нужно написать еще несколько стихов.
Я нахожу это намного труднее.
Но Джон дал мне удобный совет.
Он сказал: 'Когда ты начнешь писать песню, попробуй сразу же.'
Он сказал: 'Когда ты закончишь писать ее. Иногда ты возвращаешься к этому, и у тебя совсем другое настроение.
Так что сейчас я пытаюсь закончить их прямо сейчас.'ДЖОРДЖ 1980: 'Что-то' было написано на боли, когда мы делали 'Белый альбом'.
У меня был перерыв, пока Пол делал наложение, поэтому я пошел в пустую студию и начал писать.
На самом деле, это все, что осталось, только середина ушла некоторое время, чтобы разобраться.
Это не было на 'Белый альбом', потому что мы уже закончили все треки'. -
02:17 Eleanor Rigby (John Lennon and Paul McCartney)
Элеонор РигбиЯ написал добрую половину слов песни', - утверждал Джон Леннон годы спустя после выхода этого типичного сочинения Пола Маккартни.
Правдой это было или нет, но Леннон дал понять, что он высоко оценивает композицию Пола, в основе которой - история 'с моральной подоплекой', умещенная в немногим более двух минут звучания.
Если исключить подпевку, то Маккартни - единственный в группе, исполняющий песню под аккомпанемент струнной группы (автор партитуры - Джордж Мартин).
Позже композиция вдохновила постановщиков фильма 'Yellow Submarine' на создание самых запоминающихся в нем кадров, когда плот проплывает над одинокими и тусклыми улицами Ливерпуля.ПОЛ 1966: 'Я сидел за фортепиано, когда думал об этом.
Первые несколько аккордов только что пришли мне в голову, и я вспомнил это имя…
Дэйзи Хокинс забирает рис в церкви.
Я не знаю почему.
Я не мог придумать гораздо больше, поэтому я выбрал его на день.
Когда ко мне пришло имя отца Маккартни, и подобные люди.
Но я думал, что люди подумают, что мой отец сидит и вяжет носки.
Папа счастливый парень.
Я взял телефонную книгу и взял имя после Маккартни, это было Маккензи.
Когда я выбрал хорошее имя - я гулял, глядя на магазины, и увидел имя Ригби.
Тогда я взял песню в дом Джона в Вейприпеве.
Мы сидели, смеялись, напились и закончили.'ДЖОН 1980: 'Детище Пола, а я помог с воспитанием ребенка…
Идея была снова скрипкой Пола…
Джейн Ашер обратил его к Вивальди, и это было очень хорошо.'ПОЛ 1984: 'Я взял имя Ригби из магазина в Бристоле.
Однажды я бродил по Бристолю и увидел магазин под названием Rigby.
А я думаю Элеонор была из фильма 'Актриса, с которой мы работали', Элеанор Брон!
Но мне просто понравилось имя.
Я искал имя, которое звучало бы естественно.
Элеонора Ригби звучала естественно. -
02:26 Here, There and Everywhere (Paul McCartney – John Lennon and Paul McCartney)
Здесь, там и повсюдуДля третьего альбома подряд Пол Маккартни сочиняет песню, которая сразу же становится в ряд классических.
Сам автор объяснял свое вдохновение многократным прослушиванием пластинки 'Pet Sounds' группы 'Бич Бойз', хотя, кажется, между ними трудно найти какую-то мелодическую связь.
Тем не менее романтическая простота этой композиции, как свет маяка, пробивается сквозь цинизм и неуверенность, доминирующие в альбоме.ДЖОН 1972: 'Это была одна из его замечательных песен.'ДЖОН 1980: 'Это песня Пола полностью, я полагаю.
И одна из моих любимых песен Битлз.'ПОЛ 1984: 'Я написал это у бассейна Джона однажды.
Когда мы работали вместе, иногда он приходил, чтобы увидеть меня, в основном я видел его.ПОЛ около 1994: 'Здесь, там и везде' имеет несколько интересных структурных моментов…
Каждый стих занимает слово.
'Здесь' обсуждается здесь, следующий стих, 'там' обсуждается там, затем он сводит все это в последний стих с 'везде'… Джон мог бы помочь с несколькими последними словами…' -
05:00 Band on the Run (Paul McCartney and Linda McCartney)
Группа в бегах -
02:55 Back In the U.S.S.R. (Paul McCartney – John Lennon and Paul McCartney)
Назад в СССРВ течение целого ряда сессий звукозаписи 'Белого альбома' музыканты имели возможность работать над индивидуальными проектами, все реже играя вчетвером, что отчасти снимало напряжение в их отношениях.
Но когда 22 августа 1968 г Битлз собрались вместе для записи песни Пола Маккартни 'Back In The USSR', обстановка накалилась, и Ринго Старр (имевший имидж человека, с мнением которого в группе меньше всего считались) покинул студию, сказав, что уходит из группы.
Маккартни, не без помощи Леннона и Харрисона, сыграл вместо него на ударных; таким образом, песня была записана без Ринго.
Результатом стала прекрасная композиция в стиле 'Бич Бойз', позже вокалист этой группы Майк Лов даже утверждал, что помог ее написать.
Однако Хантер Дэвис в официальной биографии Битлз, опубликованной в 1968г., предложил иную версию.ПОЛ 1968: 'Чак Берри однажды исполнил песню под названием 'Back In The USA', которая очень американская, очень похожая на песню Чака Берри.
Очень похожа на… Вы знаете, вы служите в армии, и когда я вернусь домой, я буду целовать землю.
И вы знаете-- Не могу дождаться возвращения в Штаты.
И это очень американская вещь, я всегда так думал…
Так что это как будто… В моем представлении это просто шпион, который был в Америке долгое время, знаешь, и он подхватил…
И он очень американец.
Но он возвращается в СССР и говорит: 'Оставь это на завтра, милая, чтобы отключить телефон' и все такое.
И 'Иди сюда, милая', но с русскими женщинами.
Это касается атрибутов русских женщин.ДЖОН 1980: 'Пол полностью'.
Я играю на шестиструнном басу.ПОЛ 1984: 'Я написал это как пародия на пляжных мальчиков.
И 'Назад в США' была песня Чака Берри, так что мне просто понравилась идея девочек из Грузии и говорить о таких местах, как Украина, как Калифорния.
Мне просто понравилось, что ты знаешь?
Это были руки через воду, о чем я до сих пор в сознании.
'Потому что мы им там нравимся, даже если боссы в Кремле этого не делают.
Дети делают…ПОЛ 1986: 'Я уверен, это разозлило Ринго, когда он не смог подобрать ритм к 'Back In The USSR', а я сам сел за барабаны.
Очень странно знать, что ты можешь сделать то, с чем у кого-то другого проблемы.
Если ты сел и играешь, просто рвись в этом, думая: 'Какого черта, по крайней мере, я помогаю'.
Потом приходит паранойя: 'Но я покажу вам!
Я был очень чувствителен к этому. -
04:48 Maybe I'm Amazed (Paul McCartney)
Может быть, я удивлен -
03:51 C Moon (Paul McCartney and Linda McCartney)
C Луна -
04:03 My Love (Paul McCartney and Linda McCartney)
Моя Любовь -
02:09 Can't Buy Me Love (Paul McCartney – John Lennon and Paul McCartney)
Любовь нельзя купитьЭтот первый в 1964 г сингл группы был записан во время единственной студийной работы Битлз на фирме EMI за пределами Британии.
Посещение парижской студии Патэ Маркони было организовано с целью выпуска музыкантами германоязычных версий двух своих крупнейших хитов.
Когда до конца звукозаписывающей сессии оставалось меньше часа, Битлз решили записать новое сочинение Пола Маккартни, причем сделали это всего за четыре попытки, начав с исполнения песни в стиле ритмэнд-блюз и окончив уже знакомой всем версией.
Из всех синглов, записанных группой до этого момента, 'Can't Buy Me Love' был ближе всех к рок-н-ролльной музыке, которую Битлз играли с середины 50-х.
Текст песни оказался поворотом на 180 градусов по сравнению с темой композиции 'Money' из предыдущего альбома, а Джорджу Харрисону была дана прекрасная возможность продемонстрировать свою гитарную технику.
Джордж записал сольный проигрыш методом наложения, уже во время первой попытки доказав, что неотрепетированные импровизации отнюдь не самое его сильное место.ДЖОН 1972: 'Джон и Пол, но в основном Пол'.ДЖОН 1980: 'Это Пол полностью.
Может, я как-то связан с хором, но я не знаю.
Я всегда считал эту песню своей.ПОЛ 1984: 'Мы записали ее во Франции, насколько я помню.
Поехали в Одеон в Париже.
Записали ее там.
Я горжусь тем, что Элла Фицджеральд тоже записала ее, хотя мы не понимали, что это значит.ПОЛ около 1994: ''Can't Buy Me Love'' - это моя попытка написать блюзовый режим.
Идея в том, что все это материальное имущество очень хорошо, но они действительно не хотят покупать мне то. -
03:18 Freedom (Paul McCartney)
Свобода -
03:05 Live and Let Die (Paul McCartney and Linda McCartney)
Живи и дай умереть -
03:57 Let It Be (Paul McCartney – John Lennon and Paul McCartney)
Будь как будетПоследний сингл Битлз и наиболее сильная композиция, записанная во время сессий альбома, Let It Be - прекрасный образец духовного творчества Пола Маккартни.
'Mother Mary' это, очевидно, покойная мать Пола Мэри Маккартни, а примирительные интонации песни как бы адресованы остальным музыкантам Битлз.
'Let It Be' первоначально была исполнена во время съемок в январе 1969 г, затем, в апреле, на запись наложили гитарное соло.
Другой вариант соло был записан в январе 1970 г, тогда же были записаны партии медных инструментов в аранжировке Джорджа Мартина.
Первое гитарное соло оказалось на сингле, для альбома же Фил Спектор выбрал второй вариант, при этом усилив звучание ударной группы Ринго и Пола до уровня, на котором ритм ударных уже грозил стать навязчивым.ДЖОН 1980: 'Это Пол… Думаю, это было вдохновлено 'Bridge Over Troubled Water'.
Это мое чувство, хотя мне нечего сказать.
Я знаю, что он хотел написать 'Bridge Over Troubled Water.'ПОЛ 1986: 'У меня было много плохих времен в 60-х.
Раньше мы лежали в постели и думали, что происходит и чувствовали себя довольно параноиком.
Наверное, все наркотики.
Однажды ночью мне приснился сон о моей матери. Она умерла, когда мне было четырнадцать, так что я ничего о ней не слышал, и это было очень хорошо.
Это придало мне силы.ПОЛ около 1994: 'Однажды ночью в это напряженное время мне приснился сон, и я увидел свою маму, которая умерла лет десять назад.
И было здорово увидеть ее, потому что это замечательная вещь о снах, вы действительно воссоединились с этим человеком…
В сне она сказала: 'Все будет хорошо,'.
Я не уверен, что она использовала слова 'пусть будет так', но это был смысл ее совета: 'Не волнуйся слишком много, все получится хорошо'.
Это был такой сладкий сон, что я проснулся и подумал: 'О, было здорово снова навестить ее.
Мне было очень приятно, что мне приснился этот сон. -
07:01 Hey Jude (Paul McCartney – John Lennon and Paul McCartney)
Эй, ДжудДЖОН 1968: 'Ну, когда Пол впервые спел мне 'Эй Джуд'… или сыграл мне маленькую кассету, которую он сделал из нее…
Я воспринял это очень лично.
'Ах, это я', я сказал: 'Это я'.
Он говорит: 'Нет, это я.
Я сказал: 'Проверь. Мы проходим через то же самое.
Итак, мы все.
Кто бы ни проходил через это с нами, тот проходит через это.'ДЖОН 1972: 'Это его лучшая песня.'ПОЛ 1974: 'Я помню, я играл ее с Джоном и Йоко, и я сказал: 'Эти слова не будут в готовой версии'.
Некоторые слова были: 'Нужное тебе движение на плече', и Джон сказал: 'Это здорово! Я говорю: 'Это безумие, это бессмыслица какая-то'.
Он говорит: 'Конечно, здорово.'ДЖОН 1980: 'Он сказал, что это было написано о Джулиане.
Он знал, что я расстаюсь с Син и брошу Джулиана.
Он ехал к Джулиану, чтобы поздороваться.
Он был как дядя.
Я сказал ему. Но я всегда слышал эту песню как песню.
Настоящее время я звучу как один из тех фэнов, которые читают ее…
Подумайте об этом: Йоко только что появилась на фотографии.
Он говорит. Эй Джуд. Эй Джуд.
Привет, Джон.
Подсознательно, он говорил: 'Давай, оставь меня.
На сознательном уровне, он не хотел, чтобы я шел вперед.
Ангел в нем говорил: 'Благослови тебя Бог'.
Дьяволу в нем это совсем не понравилось, потому что он не хотел терять партнера'.ПОЛ 1985: 'Я помню, как говорил Джорджу на 'Эй Джуд' не играть на гитаре.
Он хотел делать эхо риффы после вокальных фраз, чего я не считал уместным.
Он этого не видел, и для меня это было немного чересчур, чтобы сказать Джорджу Харрисону, который один из великих - не играть.
Это было как оскорбление.
Но вот как мы сделали много наших вещей.ПОЛ около 1994: 'Есть забавная история о том.
Ринго вышел в туалет, и я не заметил. Туалет был всего в нескольких метрах от его барабанной кабинки, но он прошел мимо меня, и я все еще думал, что он в его барабанной кабинке.
Я начал то, что было на самом деле, и 'Эй, Джуд' продолжается часами, прежде чем барабаны вошли, и когда я это делал, я вдруг почувствовал, что Ринго довольно быстро проезжает за моей спиной на цыпочках, пытаясь добраться до барабанов.
И как только он подошел к барабанам, бум-бум, его время было совершенно безупречным'. -
03:30 The Long and Winding Road (Paul McCartney – John Lennon and Paul McCartney)
Длинная и извилистая дорогаОдна из двух великолепных баллад Маккартни, записанных для этого альбома, 'The Long And Winding Road' родилась как исключительно нежная песня в сопровождении фортепиано автора, под аккомпанемент остальных членов группы.
В руках Фила Спектора, однако, она превратилась в студийную экстравагантность, в которой играл целый оркестр из 50 музыкантов и пел хор.
Маккартни возмутился вмешательством Спектора, жалуясь, что тот подменил его работу аранжировкой в стиле Мантовани.
Защитники же Спектора утверждали, что это было естественной реакцией Фила на при сущий композиции романтизм.
Пол также долго плакался по поводу присутствия в песне женской подпевки, что было явной иронией по отношению к его последующей сольной карьере.ПОЛ 1970: 'Альбом был закончен год назад, но несколько месяцев назад американский продюсер Фил Спектор был вызван Джоном Ленноном, чтобы привести в порядок некоторые из трэков.
Несколько недель назад мне прислали ремикс-версию моей песни 'The Long And Winding Road' с арфами, рогами, оркестром и женским хором.
Никто не спрашивал меня, что я думаю.
Я не мог в это поверить.
Запись пришла с запиской Аллена Кляйна, в которой он сказал, что считает изменения необходимыми.
Я не виню в этом Фила Спектора, но это только показывает, что мне нехорошо сидеть здесь и думать, что я контролирую ситуацию, поскольку очевидно, я не могу.
В любом случае, я послал Кляйну письмо с просьбой кое-что изменить, но я еще не получил ответа.'ДЖОН 1980: 'Пол снова. Накануне нашего разрыва у него был небольшой рывок.ПОЛ около 1994: 'Это довольно грустная песня.
Мне нравится писать грустные песни, это хорошая сумка, чтобы попасть внутрь, потому что вы можете признать некоторые более глубокие чувства и положить их в него.
Это хорошая машина, она избавляет от необходимости обращаться к психиатру.
Писание песен часто выполняет этот подвиг - вы говорите это, но не смущает себя, потому что это только песня, или это так?
Вы выкладываете вещи, которые вас беспокоят, на стол и рецензируете их, но поскольку это песня, вам не нужно спорить с кем-либо…
Это печальная песня, потому что все дело в недостижимом; дверь, до которой вы никогда не доберетесь.
Это путь, который вы никогда не доберетесь до конца'. -
02:21 Lady Madonna (Paul McCartney – John Lennon and Paul McCartney)
Леди МадоннаРИНГО 1968: 'Похоже на Элвиса, не так ли? Нет, это не похоже на Элвиса… Это Элвис.
Два кусочка там, где он очень высоко.'ДЖОН 1980: 'Пол. Хорошо солирует на фортепиано, но песня так и не вышла.
Может, я помог ему с некоторыми текстами.ПОЛ 1986: 'Леди Мадонна - это все женщины.
Как они это делают? --…благослови их. Малыш у твоей груди, как у них есть время кормить их? Откуда они берут деньги?ПОЛ около 1994: 'Первоначальная концепция была Девой Марией, но она быстро стала символом каждой женщины - образа Мадонны, но применительно к обычным работницам рабочего класса.
'Леди Мадонна' - это я сидела за фортепиано, пытаясь написать блюзовое буги-вуги.
Это почему-то напомнило мне 'Жирное домино', и я начала петь 'Жирное домино'.
Это звучало очень странно'. -
03:08 I Saw Her Standing There (John Lennon and Paul McCartney)
Я видел ее стоящей тамВ нескольких секундах отсчета, которым открывается этот дебютный альбом, Полу Маккартни удалось выразить переполнявшее его буйство молодости.
Несмотря на некоторую наивность текста и шероховатость музыки, 'I Saw Her Standing Here' была классическим рок-н-роллом Битлз: дуэт Леннона и Маккартни, как будто жующих жвачку в промежутках между слогами, 'у-у-у' фальцетом, ставшие фирменным знаком группы, напряженный и в то же время расслабленный стиль игры.
Композиция заканчивается триумфальным гитарным аккордом - нет сомнений, Битлз заявили о своем приходе.ДЖОН 1980: Это Пол, выполняющий свою обычную работу по производству того, что Джордж Мартин называл 'котлоагрегатом'. Я помог с парой текстов.ПОЛ 1988: 'Я написал их с Джоном.
Мы прогнали школу и написали их на гитарах.
Я помню, что у меня были слова: 'Только семнадцать / никогда не была королевой красоты', которые Джон…
Это был один из первых раз, когда он пошел 'Что? Нужно изменить это! И стало: «Вы знаете, что я имею в виду».ПОЛ около 1994: 'Иногда мы просто начинали песню с нуля, но у одного из нас почти всегда был зародыш идеи, названия или сырой детали, о которой мы думали, и мы делали это.'
'I Saw Her Stand There' была моей идеей.
Я начал ее, и у меня был первый стих, который дал мне мелодию, темп и ключ.
Он дал вам предмет, много информации, а затем вы должны были заполнить.
Так что она была написана совместно…
И мы закончили ее в тот день. -
02:08 Yesterday (Paul McCartney – John Lennon and Paul McCartney)
Вчера -
04:39 Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band/The End (John Lennon and Paul McCartney) - Medley
Группа/Клуб одиноких сердец сержанта Пеппера/Призвать/Концерт